加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 英汉翻译笔记整理大全
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-11-17   

英汉翻译笔记整理大全

第一部分:数词的译法 ~;f,Ad`Q  
Iaq7<$XU  
一、数字增减的译法: Gj.u /l  
8?L7h\)-  
1.句式特征:by+名词+比较级+than ;n9r;$!f  
The wire is by three inches longer than that one.这根导线比那根长3英寸。 -L&FguoVB  
2.句式特征:表示增减意义的动词+to+n.译为:增加到。。。。或减少到。。。。 qw!_/Z3[  
Metal cutting machines have been decreased to 50.金属切割机已经减少到50台。 i_? S#L]h  
QT5,_+ho  
二、百分数增减的表示法与译法 pN[G?A  
tr]=q9  
1.句式特征:表示增减意义的动词+% m#E%, rT  
The output value has increased 35%.产值增加了35% (Ut)APM  
p~T)Af<(  
2.句式特征:表示增减意义的动词+by+% f?iQ0wv)  
Retail salses should rise by 8%商品零售额应增加3% ;xnJ+$//U  
The prime cost decreased by 60%.主要成本减少60% OZ*V7o  
; 7`y##  
3.句式特征:表示减少意义的动词+to+%表示减少后剩余的数量 s uT#k3  
By using this new-process the loss of metal was reduced to 20%.采用这种新工艺,铁的损失量减少到20% (f^K\7HM  
MLL4nkO,`  
4.句式特征:%+ 比较级 +than表示净增减的数量 1!@ KRV  
Retail sales are expected to be nine percent higher than last year.今年零售额与去年相比,有望增加9%。 cG|ihG5)  
edt(Zzk@3-  
5.句式特征:% + 比较级 + 名词表示净减数 -Mb`I >=  
The new-type machine wasted 10 percent engergy supplied. 新型机械能耗量净减10% !BN7 B  
>Lh+(M;+F  
6.句式特征:a + % + increase表示净增数 k!gft'iU  
There is a 20% increase of steel as compared with last year.与去年相比,今年钢产量净增20% $Ik\^:-  
E6iUa'  
7.句式特征:%+ (of) 名词(代词)表示净减数,数字n照译 MPINxS  
The production cost is about 60 percent that of last year.今年产值仅为去年的60% q M( n]{H  
T@PtO "r  
8.句式特征:%+up on 或over表示净增数 RO-ABFEi(  
The grain output of last year in this province was 20% percent up on that of 1978.去年粮食产量比1978年净增20%。 #]ZOi`;  
3,@I` M  
2TN+ (B#Z!  
第二部分 倍数增加的表示法及译法 $a|DR  
#!wL0 p   
V +/Vk1  
汉语表示“增加了几倍”时,英语的倍数表示倍数需减一,译成“增加了n-1倍”以表示净增加数。如果译成“增加到n倍”或“为原来的n倍”,则照译不误。 ZyBNo]  
t_@xzt10y  
1.句式特点:表示增加意义的动词+n times“表示成倍地增长,译成”增加到N倍“或”增加n-1倍“ Pdc- 3  
注:1倍 once; 2倍twice(或double);3倍thrice(或three times) V j\1 HQ  
&8R%W"<K  
2.句式特点:表示增加意义的动词+by+ n times,该句式与上述相同 Gld|w=qr  
VmLV:"P}^  
3.句式特点:表示增加意义的动词+to+ n times表示增加到N倍,译成”增加了n-1倍“ 5gP#V K  
@\ip?=  
4.句式特点:表示增加意义的动词+by a factor of + n times 3%Jg' Tr+  
[4:_6vd7X  
5.句式特点:表示增加意义的动词+比较级+by a factor of + n times表示增加以后达到的倍数,译成”比。。。。。。大(长、宽。。。)N-1倍“ bd[zdL#4K  
A~ugx~S0  
6.句式特点:表示增加意义的动词+ n times+比较级+than。。。。。 OczVObbS  
|r"1 &ow5  
7.句式特点:表示增加意义的动词+ n times +adj./adv. +as.... PJu)%al  
Fy N@mX  
8.句式特点:表示增加意义的动词+a + n times(或n-fold) +increase.......表示增加到N倍,译成”增加了N-1倍“ 0Zkb}F2-  
S_cba(0-|\  
9.句式特点:表示增加意义的动词+as + adj./adv.+ again as.....译成”比。。。。大(长、宽。。。。倍)“ b?-Ep?G'\  
O/M\Q  
例子: Line A is as long again as line B. A线比B线长1倍。 /g3U,?qP  
This machine turns half as fast again as that one.这台机器转动比那台机器快半倍。 D'e'xU  
lJ!+n<K+  
10.句式特点:表示增加意义的动词+half as + adj./adv.+ again as.....译成”比。。。。大(长、宽。。。。半倍)“ olzP=08aaV  
'ypJGm  
11. 句式特点:用double表示倍数,译成”等于.....的2倍“或”增加了1倍“ 6y&d\_?Y  
rt] @Z`w  
12.句式特点:用treble表示倍数增加,译成”增加到3倍“或”增加了2倍“ t E/s|v#O  
SesJg~8  
13.句式特点:用quadruple表示倍数增加,译成”增加到4倍“或”增加了3倍“ ;wCp j9hir  
`As.1@  
) 'x4#5]  
第三部分 倍数减少的表示方法 Hs<vC L \  
'M2Jw8i  
'S<ebwRd=  
倍数减少在英译时,需把倍数换算成分数。成几倍减少,可以改译成”减少到1/N“或减少了”N-1/N“。而减少了N倍,可改译成”减少到1/N+1“或”减少了N/N+1“。 X"<t3l(+  
:|xV}  
1.句式特点:表示减少意义的动词+N times表示成N倍减少,译成”减少到1/N“或”减少了N-1/N“ rJK3;d?E  
The length of laser tube was reduced ten times.激光管的长度缩短了十分之九。 l=%v  
i[)H!%RV*  
2.句式特点:表示减少意义的动词+by+N times表示成N倍减少,译成”减少到1/N“或”减少了N-1/N“ y8jk9Tv  
The bandwith was reduced by two times.带宽减少了二分之一。 t5 n$sF  
C#X|U2$  
3.句式特点:表示减少意义的动词+by a factor of + N times表示成N倍减少,译成”减少到1/N“或”减少了N-1/N“
[ 此贴被nanafly在2008-11-17 19:48重新编辑 ]
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2008-11-17   
级别: 初级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2008-11-18   
级别: 初级博友
显示用户信息 
地板  发表于: 2008-11-18   
好人!
描述
快速回复

验证问题:
2+6=? 正确答案:8
按"Ctrl+Enter"直接提交