英语翻译与写作常用动宾词组 Gzp*Vr
一、政治类: /]?e^akA
把…捐给慈善机构 donate …to charities vuZ'Wo:S{
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society ZFtJoGaR
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies @YVla!5O@
把…作为指导 take… as the guide TEla?N
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … ]x66/O\0u
把握大局 grasp the overall situation %!DTq`F
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness l3+G ]C&<
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement `4e| I.`^r
采取各种措施 adopt various measures q;#bFPh
参政、议政 participate in the management of State affairs ,kUg"\_k
充满信心和力量 be filled with confidence and strength #%pY,AK:=
打破僵局 break the deadlock (w`_{%T
打破禁区 break off a forbidden zone Z{gDE
o)
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion 2&=CC4<!d
锻造一支人民军队 forge a people’s army 1ed^{Wa4$9
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on gB>AYL%o=
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to Nrq/Pkmy
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism <<V"4 C2
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government i ~)V>x
高举伟大旗帜 hold high the great banner "Xl"H/3r
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to n<F3&2w
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption +HjSU2
观察当今世界 observe the present-day world 0X$2~jV>
缓和紧张状况 ease the tension >[~`rOU*|Y
回顾奋斗历程 review the course of struggle 9?^0pR p
加快改革步伐 accelerate the speed of reform \w&R`;b8w
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public 7\ X_%SM %
opinion =$ T[
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy /7ShE-.5#
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase EpTc{
了解,化解歧见 understanding and iron out differences -S&d5(R
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden yTNHM_P
解放思想 emancipate our minds o=PW)37>
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing /g8nT1k
解决新问题 resolve new problems ZkdSgc')
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world ^)'D
eP/
进入新时期 enter a new period
Y=H_U$
进行和谈 hold peace talks ks,d4b=->
进行战略性调整 make strategic readjustment BAG#YZB
就…接受妥协 accept a compromise on o#D'"Tn!
开发西部 remake the west PG@C5Rnu
开始生效 go into effect (enter into force) Dc 84^>l
开拓前进 open up new ways forward .Q{VY]
B^
科教兴国 rejuvenate our country through science and education <-gGm=R_ $
理顺关系 rationalize the relationship B`vC>
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations .4Mc4
'
迈出重要的一步 make an important step @y6^/'
热爱和平 love peace ~wcp&D
深化改革 deepen the reform I9nm$,i]7
审时度势 size up the situation ^rGuyW#
实现发展繁荣 bring about development and prosperity Q91mCP~$
实现民族独立 realize national independence '$4&q629d
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes %6&c3,?U\n
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life j9}.U \
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation tItI^]w2s
实行新政策 practice new policies q6o}2<T@
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide '*`1uomeo
缩小差别 bridge (narrow) the gap n:}'f-
:T
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation c'Q.2^w^
维护世界和平 maintain world peace )
/z+W[t
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations >keYx<1
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) @# .a5
响应号召 respond to the call UI wTf2B
修改法律 amend the laws eMP0BS"
宣布…召开 announce the opening of qg*xdefQ%
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends c
A{,2CYc
依法治国 govern the country according to law @[5] ?8\o
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation MEtKFC|p
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide TUQe.oAi
赢得一个又一个胜利 win one victory after another !1
<>][F
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in 2W/*1K}
增强凝聚力 enhance the rally power n]K {-C;
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and kcP&''
international competitiveness ZCDXy
展望伟大征程 look into the great journey JNI&]3[C>?
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality Qs 'dwc
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties l i%8X.
振兴西部 revive the west |e2s{J2
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation yq`
,)
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises prGp/"E
政企分开 separate government functions from enterprise management CSr2\ogT
政务公开 make government affairs public )!sjXiC!h
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action 8]J lYe
抓住机遇 seize the opportunity Jx8DVjy
转变政府职能 transform (shift) the government functions Rts}y:44
追求进步 pursue progress t k+t3
+
追求真理 seek the truth 3e|,Z'4}4
走进新时代 march (stride) into the new era. #o(@S{(NZ
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties ::Pf\Lb>
遵循规则 follow the principles 02po;
6/|"y
二、经济类 DjiWg(X
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work N0(($8G
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy ;Y$d!an0
保持国有股 keep the State-held shares u6/;=]0
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers n:%A4*
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes 'WoB\y569
采取不同的办法 adopt various methods \6,Z<.I
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures u6P U(f
承担风险 bear (take) risk 9`DY6qfly
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) 1i$OcN?x%
创收外汇 earn foreign exchange (currency) &fifOF#[e
刺激国内经济需求 spur domestic demand [.4D<}e
刺激国内需求 stimulate domestic demand Jl89}Sf
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy
58/\
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and i-&"1D[&
经验 management expertise DZX4c 2J
促进地区间的合作 promote regional cooperation E=~Ahkg
促进改革 promote reform KnYHjJa
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy qAuq2pHA+d
打黑 crack down on speculation and profiteering %gXNWxv
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) 5>M@
F0
打破垄断 break the monopoly :n(!,
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… )jN fQ!?/
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… p2o66t
夺回失去的市场 take back lost market xqaw00,s
发挥自身优势 give full play to one’s advantages AmT*{Fz8
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks &bS!>_9
改善投资环境 improve the environment for investment r#K" d
赶超先进 surpass the advanced .(z
ZTyZr
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… hdee]qLS
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation [0hZg
公证财产 notarize the properties @GE:<'_:{
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with .Dg'MMBM
和…进一步合作 further cooperation with g].hL
和…有合作关系 have cooperative ties with w'Q2Czso
活跃市场 enliven the market _fANl}Mf:
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development 1Du9N[2'P
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level BXo9s~5Q
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring &g-uQBQI#
加快竞争步伐 accelerate the competition MHKB:t]hA
加快努力 speed up efforts mPo] .z
加强风险防范 prepare oneself against possible risks \78kShx
加强管理 reinforce the management R|H_F#eVn}
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation 6 _\j_$
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) b`sph%&
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency A?829<
剪彩 cut the ribbon CDM==Xa*
解除劳动关系 sever labor relation mF !=H%
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) ' ! ls"qo
精简机构 streamline government organs wh;E\^',n
竟争上岗 compete for the post VG`A* Vj
举报非法行为 disclose any illegal activities 3
e9fziQ~
开辟更多渠道 open more channels O(E-ox~q
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market {m%X\s;ni
开拓市场 exploit markets 6Pa
jBEF
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) e?D,=A4mV"
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor lEC58`Ws
扩大消费市场 expand consumption market q}["Nww-
留职停薪 retain the job but suspend the salary XDJQO /qN
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition Aq{m4
2EAj
牟取暴利 seek excessive profits 4&/-xg87(
平衡经济(的发展) balance economy %j=,c{`Q
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) 7M1*SC
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point d0 tN73(
让位于竞争需要 give way to the need for competition _dEf@==
申请专利 apply for a patent KV0e^c;
实现目标 realize the goal ca_8S8lv
适应…的发展 adapt oneself to the development of [J+K4o8L<A
损失惨重 suffer great losses )N2yhdcqI
缩小不平衡状态 decrease the imbalance |[TH
~o
缩小…间的距离 narrow the gap between 2Xgw7`
!L
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants !+H=e>Y6
提高管理水平 raise the management level I=^%l7
提高居民生活 improve residents’ standard of living $/45*
调整产业结构 adjust the industrial structure }~-)31e'`
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) h3xX26l
退还大量钱款 give back an amount of money Pwz^{*u]
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity wy_TFV
完善服务 perfect services 4!6g[[|&J
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… Z[`J'}?|
为…提供巨大商机 present huge business opportunities !HDk]
吸收游资 absorb idle fund lLtC9:
吸引外商投资 attract foreign investment rf1nC$
Sop
下海 plunge into the commercial sea i`8!Vm
陷入困境 land oneself in deep trouble HA"dw2|
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into JEBo!9
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products &"C1XM
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction dGh<R|U3
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality Punbw\9!d,
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior B{1+0k
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation pdnL~sv
有巨大潜力 have huge potential for n7<<}wcV
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market [TO:-8$.
在…建立分公司 set up branches in D|-]"(2i
造成很大压力 pose a big pressure on x|<|eRYK
造成损失 cause a loss to N{p2@_fnB
增加农业投入 invest more in agriculture p-KuCobz]
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market 'OX6eY5
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) oHi&Z$#!n
制订…法律 make a law of |+`hSA
制定优惠政策 work out favorable policy ir,Zc\C
制造假象 create smoke screens to do x-Mp6
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development bh7 1Zu
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) Ca1)>1Vz
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy &