加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 听力新闻英语词汇
级别: VIP博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2009-01-02   

听力新闻英语词汇

新闻英语词汇 :5$ErI  
A Package Of Proposals: 一揽子建议 tzfyS#E  
Abduct:诱拐,绑架 +nHr+7 }  
ABM = anti-ballistic missile 反弹道导弹 Lq ;~6  
abortive coup attempt 未遂政变 w=<E)  
absent trial / absent voting 缺席审判/缺席投票 1h(IrV5g  
absolute majority 绝对多数 Pz[UAJ  
abstain from voting 弃权 ,9}JPv4Z  
Academy Award 奥斯卡金像奖 S.Kcb=;"L  
academy sciences 科学院 0Ze&GK'Hf  
accredited journalist 特派记者 ,Y jjL  
acquit / be acquitted 宣告无罪 / 无罪释放 vea{o 35!  
acting president 代总统 Y:\]d1C  
active capital 流动资本 YgjW%q   
active substance 放射性物质 {D^ )% {  
active trade balance 顺差 5+!yXkE^e  
activist 活跃分子 SmD#hE[  
administration party 执政党 2;*G!rE&*`  
adverse trade balance 逆差 1%vE7a>{  
advisory body 顾问团 Q:7P /  
air crash 飞机失事 T^vo9~N*  
allied powers 同盟国 ?Fa$lE4  
all-out ban 全面禁止 VyN F) $'T  
ambassador n. 大使,使节 R!7--]Wcg  
amendment 修正案,附加条款 !`7ev V:  
amicable relations 友好关系 K3h];F! ^  
anarchy 无政府状态 +mD;\iW]  
anti-corruption 反腐败 E$4H;SN \  
Antidumping:反倾销 17c`c.yP  
Anti-Trust: 反托拉斯 @ N 'P?i  
APEC:亚太经合组织 *oIIcE4g7  
appropriate authorities 有关当局 fV7 k{dR  
armed forces: 武装部队 ZVJ6 {DS/  
armed intervention 武装干涉 g8&& W_BI  
arm-twisting 施加压力 ' Kkp!eZQ~  
arrest n. 逮捕 IcQpb F0  
arson 放火,纵火 .,(x7?  
assembly hall 会议厅 |5FEsts[  
assembly man 议员,装配工 `FNU- I4s  
assistant secretary (美)助理部长 q[vO mes  
assistant secretary of state (美)助理国务卿 UHi^7jQ  
Atomic Nucleus:原子核 Q2]7| C  
audience rating 收视率 [:e>FXV  
authoritative information 官方消息 ASMItT  
authoritative source 权威人士 -V@ST9`  
authorities n. (复) 当局 bzZdj6>kX  
autonomous region / prefecture 自治区 / 州 @W(,|xES  
Back Tax: 退缴税 rk ,64(  
background briefing 吹风会,背景情况介绍会 \!uf*=d  
bail 保释,保释金 I 6<LKI/  
Balance Sheet: 资产负债表 jL4"FTcE]3  
Ballistic Missile:弹道导弹 e*( _Cvxp  
ballot 选票,投票 jamai8  
ban n. 禁止 WRAv>s9  
bar code 条形码 yfFe%8w_vw  
benefit concert 义演音乐会 j `3IizN2  
best supporting actress award 最佳女配角 @N> rOA  
bid up price 哄抬物价 (lYC2i_b#  
big gun 有势力的人,名人 @.`H vS  
big lie 大骗局 6w{""K.{  
black box 测谎器 uSC I  
black market price 黑市价 95D(0qv  
blanket ballot 全面选举 |?' gT" #  
blast 爆炸 +`m0i1uI3  
bloodless coup 不流血政变 H0.&~!,*  
bomb n. 炸弹;v. 轰炸 rHjR 4q  
boom (经济)繁荣,兴旺 MI8c>5?  
borrower 债方 W`wT0kP?*]  
botanical garden 植物园 q>#P|  
bottle up 抑制 >6;RTN/P2  
bottom out 走出低谷 yAel4b/}  
box office returns 票房收入 tE=$#  
box office smash 卖座率高的演出 z5[Qh<M  
boycott 联合抵制 <@@@Pl!~  
brain drain 人才流失 mA 3yM#  
brain gain 人才引进 (jE[W:  
brain trust 智囊团 n6INI~,  
bread-and-butter letter 感谢信 o`ODz[04  
bribery 行贿 ,76n DXy`  
bubble economy 泡沫经济 @ |~D?&<\  
budget n. 预算 ;wr]_@<~  
bureaucracy 官僚主义 yucbEDO.  
bureaucrat 官倒 ><;.vP  
cabinet lineup 内阁阵容 3Q+THg3~?  
cabinet n. 内阁 2 BwpxV8  
cabinet re-shuffle 内阁改组 jZ69sDhE  
cable car 缆车 cFG%Ew@  
cable-stay bridge 斜拉桥 |G-o&m"  
cadre 干部 Wuji'sxTs  
cafeteria 自助餐厅 m=I A/HOR^  
calamity 灾难 -Ar 3>d  
campaign against porns 扫黄运动 d4-cZw}+  
campaign n. 运动,选举 B3Esfk  
candidate for exam 考生 wsfn>w?!V  
candidate n. 候选人,选手 YPav5<{a  
cargo handling capacity 货物吞吐量 uI[lrMQYa  
carnival 狂欢节 6~Xe$fP(  
casualty n. 伤亡 \LW '6 pQ_  
casualty 遇难者,伤亡人员 +xtR`Y"  
catch phrase 口头禅,口号 L~(`zO3f  
ceasefire 停火 $f<Rj/`&  
cease-fire: 停火 %!1:BQ,p,i  
ceiling price 最高限价 =zW.~(c{  
celebrity 知名人士 D(<20b,  
cellular phone 移动电话,大哥大  kQm\;[R  
censure vote 不信任投票 <)(STo  
census 人口普查 C_Z[ul  
ceremonial usherette 迎宾***** "n@=.x  
chamber concert 室内音乐会 6*2z^P9FRj  
charity 慈善组织 C"ZCX6p+$  
chartered plane 包机 sL tsvH#  
chief n. 首领,长官 SuW_[6 ]  
china hand 中国通 < F Cr L  
China's actual conditions 中国国情 PV%7 m7=x  
Chinese descendant in America 美籍华裔 cS ;hyLd  
cholesterol 胆固醇 rm 4j8~Ef  
Chrysanthemum Throne:天皇王位 x_ \e&"x  
civil servant 公务员 c;bp[ Y3R  
civilian 平民 N LC}XL  
Class Action: 集体诉讼 T{j&w%(z  
classroom boycott 罢课 ( UV8M\  
Claw Back: 夺回,费力收回 8<uKzb(O:  
climbout 经济复苏 dYJW`Q;j.|  
clinical trial: 临床试验 "Gxf[6B  
closing address 闭幕辞 }o? @  
cloverleaf intersection 立交桥 8\t~ *@"  
collapse n. 倒塌 J h[fFg]  
comatose:昏迷的 |k+Y >I&  
comfortably-off level 小康水平 qgU$0enSs  
commuter 乘车上班族 NQ%lwE~  
complains box 意见箱 Wel-a< e  
computernik 电脑迷 y:Qo:Z~  
condemn v. 谴责 /'p(X~X:l  
condo(minium) 商品房 }dE0WJcO  
condolence 慰问,吊唁 ^'C1VQ%  
conducted tour 团体旅游 hHdH#-O:4"  
Confetti: 五彩纸屑 j#0@%d  
Confidence Vote:信任票 !["WnF{5eC  
confiscate 没收,充公 Q5/".x^@  
conscience forum 道德法庭 o|AV2FM)  
conscript 征兵,入伍 x2[A(O=  
conservative party 保守党 2RidI&?c<  
Constituency:选区,选民 =ex71qj)  
construction of a clean government 廉政建设 X[ }5hZcX  
convenience food 方便食品 Y_)!U`>N?  
corruption n. 腐败 {o4m3[C7=}  
corruption reporting center 举报中心 r+;op_  
countdown 倒计时 Y: oL  
county magistrate 县长 Lt.a@\J'_  
coup plotter: 政变策划者 6fQN F22E  
crackdown:取缔,制裁 ;zIAh[z  
Cram:塞满、拥挤 :03w k)  
cramming system 填鸭式教学法 xf?*fm?m  
crash program 应急计划 CYmwT>P+*4  
crash v. 撞击,坠毁 l_y:IY$"  
criminal law 刑法 lzN\~5a}  
crude oil 原油 fn(KmuNA  
Crude Output: 原油生产 %%}U -*b  
cultural undertakings 文化事业 { ,qm=Xjq  
curfew 宵禁 t{| KL<d]  
currency market: 汇市 U@!e&QPn  
curriculum vitae 履历表 yf*^Y74  
curtain call 谢幕 /\V -1 7-  
daily necessities 日用品 8hZ+[E}  
daily turnover 日成交量 ,&rlt+wE  
dan (围棋的)段 }eetx68\  
deadlock 僵局 @r^a/]5D  
death toll 死亡人数,死亡率 Pk!RgoWF  
death toll: 死亡数 GSIRZJl  
defendant 被告 Z1 %"w*U  
deficit: 赤字 L\)ssO uh  
deli(catessen) 熟食 9&}$C]`  
Denuclearization:非核化 HjAhz  
Denunciation:谴责、指责 }lt5!u~}  
dictatorship 独裁 7v3'JG1r-  
diplomatic tie: 外交关系 FD:3;nUY7  
disaster-hit area 灾区 Fcz 7   
disc jockey DJ 音乐主持人 }W^%5o87{  
dissolve 解散 !_C*2+f  
division chief 处长,科长 Ut.%=o;&[  
doctorial tutor 博士生导师 `Y>'*4a\  
door money 入场费 $p:RnH\H1  
dove 主和派,鸽派 4&%0%  
down-to-earth:实际的,切实的 0M=A,`qk  
duet 二重唱 >G7dw1;  
Duma (俄)杜马,俄罗斯议会 nSY3=Edx=  
dux 学习标兵,学习尖子 Q*4{2oQ  
economic recovery: 经济复苏 9U~fc U6  
economic sanction 经济制裁 yp}J+/PX}  
economic take-off 经济腾飞 w5fVug/;P  
El Nino 厄尔尼诺现象 _L?MYkD  
election n. 选举 &:Q^j:  
electric power 电力 XhEZTg;  
eliminate 淘汰 Wh).%K(t  
embargo 禁运 Uh[MB wK  
embassy n. 大使馆 `Iwl\x[A  
en route to 在……途中 qzon);#7w  
enlisted man 现役军人 'q>2WP|UY9  
epidemic 流行病 75v7w  
ethnic groups: 少数民族 ~mBY_[_s=  
Evacuate:撤退、疏散 ;|qbz]t2(  
evidence n. 证据 2P35#QI[)  
exclusive interview 独家采访 v 9k\[E?  
expel v. 驱逐,放逐 \_io:{M  
expo(sition) 博览会 {L'uuG\9U  
export n. 出口 --OAsbr  
face-to-face talk 会晤 h`i*~${yg  
fairplay trophy 风格奖 B:)PUBb  
family planning 计划生育 G*s5GG@Z.  
Federal Reserve: 美国联邦储备系统 g"{`g6(+  
fever pitch: 高度兴奋, 狂热 6;C2^J@  
flea market 跳蚤市场 [_T 6  
Floor Trader: 场内交易人 PGd?c#v#  
flying squad 飞虎队 .R^R32ln  
Footage:电影胶片 `y3*\l  
frame-up 诬陷,假案 :>C D;  
front page 头条 r\A|fiL  
front row seat 首席记者 "]T1DG"  
full house 满座 ECsb?n7e  
Full Swing: 达到活动的高潮 %E8HLTEvl  
gear…to the international conventions j'x@P+A  
global economy: 世界经济 g& ou[_A  
graffiti: 涂鸦 `3eQ#,G!  
grass widow / widower 留守女士 / 留守男士 y@h v#;  
Green Belt Movement:绿带运动 [_`<<!u>-  
guest of honor 贵宾 qXprD.; }  
guest team / home team 客队 / 主队 sF Ph?  
guilty adj. 有罪的 U:AB%gr[  
Handset: 手机 |w"G4J6ha  
Heart Bbypass Surgery:心脏搭桥手术 rR4?*90vjj  
Hedge-Fund: 对冲基金 .unlr_eA  
hideout: 藏身点 @.,Mn#  
hijack v. 劫机 "#:h#uRUb  
hold off:保持距离 C1#f/o->  
Hole up:藏匿 ~Qd|.T  
Hot Money: 国际套利资本 QYj*|p^x  
hot words: field work e6>[ZC  
HSBC: 汇丰银行 _VB;fH$  
IMF:国际货币基金组织 G%junS'zt  
In A Row:一个接一个 l1.eAs5U  
Incumbent:现任者,在职者 +W/{UddeKU  
independence n. 独立 .E 9$j<SP-  
Independent counsel ^jXKM!}-E  
inflation n. 通货膨胀 KGf@d*ZOMz  
Ink:签署(合同、文件等) {z9,CwJan?  
intangible cultural heritage: 非物质文化遗产 %EYh*g{G  
Inventory: 货存、库存量 sC ?e%B  
invest v. 投资 Ax 4R$P.]u  
investment n. 投资 b)>l7nOc  
joint adj. 共同的 #<@_mbQ@|K  
Kidnapper:拐子、绑匪 y#P _ }Kfo  
Lag Behind: 落在后面 k!T-X2L=  
Lame duck 投机者 &Z}}9dd  
launch pad: 发射台 ('`mPD,  
Lift An Embargo:解除禁运 =y^ g*9}_  
lip synching: 假唱 5! ]T% .rM  
Loan Guarante: 借款保函 8}X>u2t  
Log On: 进入系统 MM~4D  
majority n. 多数 6J965eM'[  
Mascot 吉祥物 A&d_! u>  
mayor n. 市长 >w1jfpQ@t$  
Milestone:里程碑,转折点 QbYNL9%  
Military Chief:军事最高统帅 Q@s G6 iz  
move n. 行动,步骤 9?|m ^  
mutuaal adj. 相互的 R_IT${O  
Mutual Fund: 共同基金 t?p>L*  
NASA:美国国家宇航局 +p-S36K~,7  
Net Worth:资本净值 kqCUr|M.P  
nuclear weapon: 核武器 V^\b"1X7N  
open fire: 开枪,开火 (DM8PtZg  
Operating Margin: 营运利润率 ^izf&W.j!  
Ordeal:严峻的考验 PkK#HD  
Out of whack 紊乱 ab5i7@Ed  
overstaff: 人员过多 !)OA7%3m  
overthrow v. 推翻,颠覆 6w0r)  
Paralyzed:瘫痪的 r+n hm"9  
parliament n. 国会 a]x\e{  
peace saboteur: 和平破坏者 FFc?Av?_  
peace-keeping force: 维和部队 8 =3$U+  
Pentagon n. (美)五角大楼(美国国防部办公楼) l 4cTN @E  
Permanent Member:常任理事国 Eqh&<]q  
Platonic 柏拉图式的,不切实际的 !?m8UE  
Play Down: 对……不太重视 5{#y a 2  
play up: 大肆渲染 gjy:o5{vA*  
policy n. 方针,政策 -axmfE?g0  
poll n. 投票,民意测验 H.TPKdVX  
Portal: 门户网站 ACH!Gw~  
Postmodern 现代的,后现代的 7/Mhz{o;W  
Power Plant:发电站 YwF\  
Preemptive:先发制人的 Z9lfd6MU,  
Premature:过早的,仓促的 v&u8Ks  
Preset Orbit:预定轨道 Y.8mgy>   
president n. 总统,主席 QLyBP!X-  
Procurement: 采购 C9 cQ} j:  
proposal n. 提议,提案 a.g:yWL\  
protest n. 抗议 %-[U;pJe;  
Punk 废物 " ZFK-jn/  
Rap music 说唱音乐 (~n0,$  
recession n. 经济萧条 (yi{<$ U*  
Red tape:繁文缛节 Yc1ve  
regional adj. 区域的 0Bhf(5  
Relevance:意义,实用性 =ZN~*HLl}  
revenue n. 收入 vh^,8pPy  
rioting and looting: 暴动和抢劫 Tg.}rNA4  
Scooter:速克达、踏板车、单脚滑行车 p'IF2e&z  
security n. 安全 +tPqU6  
Sedan: 小轿车 Mi_/ ^  
Semiconductor: 半导体 F]~>qt<ia  
Shortfall: 不足、差额、赤字 sYb(g'W*'  
Showcase: 展示 Ta3qEVs  
Snap Poll:即席调查 @s;qmBX4  
snap: 仓促的 k\a&4v  
sound-detection gear:声音探测器 Qtpw0t"  
spam:垃圾邮件 Ljjuf=]  
spy n. 间谍 qA6;Q$  
Stake: 股份 ix]t>2r  
State Visit:国事访问 wR=WS',  
stem cell: 干细胞 %Cz&7qf"  
Step Down:辞职,下台 yk| < P\  
stoppage: 中止;中断 L^0s  
Strategic Petroleum Reserve: 战略石油储备 '{?7\+o.x  
strategy n. 战略 .v{ok,&  
suicide n. 自杀 aqk0+  
summit n. 高峰会议 a.yCd/  
survivor n. 生还者 :_FnQhzg  
Tabloid 小报 ;NHZD  
Team Up: 合作,协作 cn$o$:tW  
terrorism n. 恐怖主义 V94eUmx>?+  
trapped adj. 被困的 j%m9y_rg}  
treaty n. 协议 W5^m[,GU'  
typhoon n. 台风 l$~3_3+  
unrest n. 动荡 y7quKv7L}  
Uranium Enrichment:铀浓缩 Xv%1W? >@/  
Vaccinate 接种疫苗 uoM;p'  
victim n. 受害者 tJ NJ S  
violence n. 暴力 [%alnY  
Wail:大哭 `EUufTYi  
weapon inspection: 武器核查
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2009-01-03   
谢谢分享,努力考博啊!
描述
快速回复

验证问题:
免费考博网网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交