加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 关于英语和汉语的差异的体会及其解决办法
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2010-10-16   

关于英语和汉语的差异的体会及其解决办法

    在第二语言习得理论中,有一个叫正迁移的说法 1oY^]OD]W  
+%#8k9Y  
    比如汉语里有“我爱你”这样的说法 Y83GKh,*  
74J@F2g}?  
   所以我们每个学过一点英语的人都会说I LOVE YOU V3sL;  
,YLF+^w-  
  但是我们不习惯这样的句子, uA~slS Z  
<~"lie1  
   I love you ,who is my sunshine。 +4)7j&L  
Q*ju sm  
   我爱你,你是我的阳光 $g\&5sstE  
    h*l&RR:i  
Op}ZB:  
    这只是一个简单的比较,当然还有更复杂的,特别是定语的排序问题,我们总是觉得很颠倒 PuCc2'#  
a. %LHb  
    以前我们刚刚接触到英语的时候,老师告诉我们,要用英语来思维 8l+H"M&|  
wWjG JvJ  
    但是学过一点萨丕尔《语言论》的人都知道,语言决定思维 4^Rd{'m t  
z@U} ~TvP  
    我们的母语是汉语,决定了我们不可能随时切换模式,想变就变 !iu5OX7K|  
6NLW (?]  
    但是我觉得不是没有可能,我还在尝试 Le#spvV3J|  
EU+cca|qS9  
    我想提出一个叫“概念包”的理论。 e x?v `9  
l|"6yB |  
    也就是语言是一种包装工具,汉语和英语包装的结果不一样(有些时候一样,大部分时候差异很大,甚至是颠倒,大家可以去看看中译英) ~(X(&  
;)hw%Z]Jj$  
    那么我们要达到说出自然的英语,或者说写出,要怎么样呢? [~mGsXV  
N|Cs =-+  
    我们应该找出这些包装不一样在什么地方。一样的地方,我们早已经尝试过了,这也是我们目前的状态,我们只会说“中式英语” 5W? PCOh\  
rpV1y$n<F  
    我们要学会利用刺激反应的原理,不断强化自己的英语思维 zr_yO`{  
IApT'QNM  
    熟悉英语的概念包,熟悉英语是怎么把概念装进去的,分成多少个包,哪个是大包,哪个是小包。小包是怎么放在大包里的。 4[2_,9}  
N/F$bv  
    只有慢慢搞清楚了这些概念包的区别。我们要说出或写出自然流利的英语,这应该是第一步。 E5GJi  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2010-10-17   
有道理!
描述
快速回复

验证问题:
4+6=? 正确答案:10
按"Ctrl+Enter"直接提交