医学博士英语写作总结 O]_={%
)kA2vX^=Z
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 ,?w!5N;iRO
lm &^tjx
二、现场写作技巧 ;y>'yq}
jaa/k@OG
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 W:>J864!
uXP-
J]>
精简医学考博写作常用核心词汇 A?sNXhh
FLEg0/m0
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; :7k`R62{
yI *M[0
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; kFnUJM$r
_we3jzMW
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; jiOf')d5
h
bdEw=r?
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; @Z,qu2~|!
kU>#1He
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system bL#sn_(m
9PWm@
Nlf
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; @t "~
&~42T}GTWG
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene {W]bU{%.
PlF89-
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; G)4ZK#wz
.59KE]u
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 6zELe.tq
zK[
7:<
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, $(Z]TS$M&
'nC3:U
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: 0EcC
A%.J%[MVz
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; !C9ps]6
BG(R=,
7
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; 94Kuy@0:+
M63s(f
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion J3]qg.B%z
)*psDjZ7*
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; {[YqGv=fF
.Um?5wG~i
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; xI.
Orpw
9 AQ96
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 M~d+HE
^P3g9'WK
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission X~IRpzC
e]dPF[?7
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation _rWM]
zR3lX}g
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate 8|S1|t,
yi
AG'
[
19.福祉 well-being, happiness;
%~~z9 6(
h=iA;B^>
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile 2m)kyQ
o1p$9PL\:
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 p ?Ij-uo"o
Xj})?{FP
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension k
vue@
vJ'yz#tl9
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health (:j+[3Ht
]$?zT`>(F
24.过劳死 karoshi; death from overwork x]%4M\T``
Fb\2df{@
25.长期以来 for a long time ; over the years =A6u=
ycAi(K
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health "PDS
qYA
)l[7;ZIw$
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. "z(fBnv
]~ g|SqPA@
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; [V #&sAe
5Ky9P z
基本原则fundamental principle/ rule, basic rule or principle; %unK8z
r/s&
ee
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 /O(;~1B
QF.wtMGF&
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; ^&G O4u
7PQj7&m
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from sJYKt
]K0,nj*\c
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. ;uWIl
omUl2C
There have been more deaths from drowning. x+)hL
D[
n
aY1#K6(y
How much is the death toll? 死亡人数是多少? [9W&1zY
GF.g'wYc)Y
32.归结为 boil down to;come down to; FUT
yx"
C6T 9
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to;
?k7/`gU
[ Xo
J7
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 =L; n8~{@y
BKjPmrZ|
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak cF<DUr)Ve
cJE>;a
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; ,vY
I
O
+WEO]q?K
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; RkXLE"G'
"e};?|y
孤立现象an isolated phenomenon; "@'9+$i6
V@s/]|rf,
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; 7&U+f:-w
K>p:?w
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 (YH{%8
Z0
V\lF:3C
35.低保basic living allowances/subsistence allowances;
M]:B: ;
L1w4WFWO
养老保险 endowment insurance; w0>)y-
us *l+Jw,m
退休养老金retirement pension; 9Yne=R/]
C2%3+
Health Care Reform医疗改革 UVRV7^eTe
IaqN@IlWb
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; T{2//$T?
g}`CdVQ2M<
37.月经期menstrual period E*]L]vR
XSIO0ep
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace 78A4n C
T[K?A+l
39.婴幼儿保健the infant health care 8#3cmpx4
}{PtQc6RL!
40.安乐死euthanasia; C/#/F#C
q "vT]=Y}:
41.得绝症的terminally ill; TV2:5@33
667tL(
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care
C_&tOt
N^>g=Ub
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient 3Q6#m3AWY
Hh/#pGf2
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. +DDvM;31w
Eu}A{[^\
g7ROA8xu
?Io2lFvI@Y