疫苗是用来预防疾病,尤其是流行性疾病的一种有效方法。随着新冠肺炎(COVID-19)在全球的感染率居高不下,很多国家开始采用接种疫苗的方式来实现免疫。全国医学博士英语英文中,如何表达“打疫苗、接种疫苗”呢? #W.vX=/*
o=Mm=;H
~6O~Fth
关于“疫苗”的几个关键词 E="uDHw+
8GjETq%}
'{.8tT?tJ
vaccine n. 疫苗
^^n (s_g
vaccinate v. 注射(疫苗 ) =1VZcLNt
vaccination n. 疫苗接种 l[%=S!
inoculate v. 接种(疫苗) Br{(sL0e
inoculation n. 疫苗接种 ;i/? fw[h
booster shot 加强针 nZ#u#V
z!.cc6R
[7LdTY"Tl
vaccine 就是指“疫苗”本身,它是一个名词,其复数形式为 vaccines,例如: 0V^I.S/q
The search for a new vaccine will take priority over all other medical research. CBpwtI>p
研制新的疫苗将排在其他一切医学研究之前。 u86@zlzd
《牛津高阶英汉双解词典》 gh
:5
v9KsE2Ei
6-g>(g
vaccinate 是个动词,指“注射疫苗、接种疫苗”这个动作,例如: gf9U<J#&C
I was vaccinated against tetanus. V\]j^$
我接种了破伤风疫苗。 ukc
7Z
OQ
《牛津高阶英汉双解词典》 CPeu="[
Ai^0{kF6
,w9|?%S
而 vaccinate 的其名词形式 vaccination 就是指“接种疫苗”这件事,例如: UWK|_RT6SA
Vaccination and other prophylactic measures can be carried out. G K3T w
可以采取疫苗接种和其他预防措施。 '.>y'=
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》 F;kKn:X L
]l +<-
,S<) )
动词 inoculate 在表示“接种(疫苗)、给某人打预防针”这个意思的时候与 vaccinate 是可以互换使用的,其名词形式是 inoculation,常用的搭配是 inoculate someone against...,比如: D&G?Klq
2Qh)/=8lM
ct
OCj$$u
His dogs were inoculated against rabies. /0fHkj/J=B
他的狗注射过狂犬疫苗。 !y>up+cRjl
T}29(xz-(h
'|), ?
An inoculation against cholera is recommended.
4~ L1~Gk
建议注射预防霍乱的疫苗。 h| `R[
;(;~yB|NZ5
mh`uvqY
另外, inoculate 还可以表示“灌输(思想)”,给大家举个例子加深印象: ,oSn<$%/q
}m%&|:PH
~-uf%=
The teacher inoculated them with the idea that the individual can always make a difference in this world. R#8cOmZ
老师给他们灌输的思想是,个人是可以给这个世界带来改变的。 YjJ^SU`*
V[]Pya|s+
UUZm]G+
booster shot 即“加强针”,指疫苗注射一段时间后,体内抗体有所下降,不足以起到保护作用时,再次注射的疫苗,以提高抗体水平。booster 是动词 boost 的名词形式,火箭发射过程中经常用到的“助推器”也是 booster。boost 这个词在各类新闻报道中经常出现,比如: #Ufb
boost the economy 促进经济发展
NXDkGO/*
boost sb's confidence/morale 增强某人的信心 / 士气 [Ob'E!;<
1@|%{c&+9
C!9mygI
T<b*=i
4K dYiuz0`
关于“疫苗”的实用好句 8;c\}D
|`Yn'Mj8rm
_T~&
kwe
The emergency vaccinations were given to people with high exposure risks on the premise of voluntary, informed consent.
"^ BA5
在自愿、知情同意的前提下,对高危人群进行紧急接种。 N#)Klq87z
2EN}"Du]mj
gd#?rc*f<3
After strict monitoring and observation, no serious adverse reactions took place. I@O9bxR?
经过严格的不良反应监测和追踪观察,未出现严重不良反应。 ' S,g3
* a1q M?
lcy+2)+
It is too early to conclude whether the Chinese vaccines can offer lifelong immunity or protection for five to 10 years like many other viral vaccines. ;;XY&