加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义--1
级别: SVIP

显示用户信息 
楼主  发表于: 2007-03-21   

北京考博英语辅导班讲义--1

英语翻译与写作常用动宾词组 t$|6} BX  
一、政治类: wUndNE   
把…捐给慈善机构 donate …to charities J6P Tkm}^  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society y9<Fv|Ric  
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies A/aQpEb%  
把…作为指导 take… as the guide -]%@,L^@  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … .ji%%f  
把握大局 grasp the overall situation ,Fiiw  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness EG6fC4rfC  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement LPF?\mf ^4  
采取各种措施 adopt various measures @RW%EXKt  
参政、议政 participate in the management of State affairs ,Nh X%  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength K6oLSr+EAK  
打破僵局 break the deadlock _L>n!"E/  
打破禁区 break off a forbidden zone p10->BBg  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion Sq%R  
锻造一支人民军队 forge a people’s army DK;-2K  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on Sq>UMfl&  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to KW\`&ki  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism k$c!J'qL&  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government uDR(^T{g#  
高举伟大旗帜 hold high the great banner u QCS%|8C  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to Re_.<_$  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption =9-c*bL  
观察当今世界 observe the present-day world gO%3~f!vY#  
缓和紧张状况 ease the tension Tec6]  :  
回顾奋斗历程 review the course of struggle c9V'Zd#  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform L 'y+^L|X  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public PQ" Dl=,  
opinion u}$3.]-.?T  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy lf 3W:0 K  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase } 2KuY\5\i  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences f|!zjX`  
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden ?~"RCZ[;.f  
解放思想 emancipate our minds ZC"p^~U_e[  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 7o3f5"z  
解决新问题 resolve new problems ``{xm1GK  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 8I%1 `V  
进入新时期 enter a new period 6Y=)12T  
进行和谈 hold peace talks G 9;WO*  
进行战略性调整 make strategic readjustment U<$|ET'  
就…接受妥协 accept a compromise on }QK-@T@4<  
开发西部 remake the west K\#+;\V  
开始生效 go into effect (enter into force) S[Et!gj:  
开拓前进 open up new ways forward 09r.0Ks  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education &12.|  
理顺关系 rationalize the relationship k# /_Zd  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations rR xqV?>n!  
迈出重要的一步 make an important step 'Q# KjY  
热爱和平 love peace V<b"jCXI  
深化改革 deepen the reform *& 7Av7S  
审时度势 size up the situation |X>:" ?4t  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity 278 6tZF,  
实现民族独立 realize national independence v  q|W&  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes &@y W< <  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life "~tEmMz  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation =KkHck33  
实行新政策 practice new policies ws@ ;2?%A  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide \\_Qv  
缩小差别 bridge (narrow) the gap CQS34&G$a  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation VgOj#Z?K  
维护世界和平 maintain world peace E1=]m  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations w _n)*he)z  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) +PjH2  
响应号召 respond to the call 6tVB}UKs  
修改法律 amend the laws d+$a5 [^9  
宣布…召开 announce the opening of b2hB'!m  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends V1M oW;&  
依法治国 govern the country according to law /_v@YB!0  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation ygh*oVHO  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 9 u{#S}c`  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another ?Yxk1Y4ig)  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in L]cZPfI6  
增强凝聚力 enhance the rally power npZ=x-ce  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and Z3)1!|#Q  
international competitiveness 4$C:r&K  
展望伟大征程 look into the great journey #)z_TM07P  
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality &^9 2z:?  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties W&qE_r  
振兴西部 revive the west WbB0{s  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation G<U MZg  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises 1*,f  
政企分开 separate government functions from enterprise management A70x+mjy^T  
政务公开 make government affairs public 1 :<f[l  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action _gxI=EYi  
抓住机遇 seize the opportunity 0 fX  
转变政府职能 transform (shift) the government functions g)nsP  
追求进步 pursue progress Ey4%N`H-^  
追求真理 seek the truth 2|8e7q:+*  
走进新时代 march (stride) into the new era.  74i  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties (pJ-_w' G  
遵循规则 follow the principles
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
地下室  发表于: 2007-10-20   
好人啊 +a7J;-|  
!!!!顶起来!!!!
级别: 初级博友
显示用户信息 
地板  发表于: 2007-10-08   
谢谢
级别: 初级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2007-05-28   
谢谢
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2007-05-06   
THANKS!!!
描述
快速回复

验证问题:
freekaobo官方微信订阅号 正确答案:考博
按"Ctrl+Enter"直接提交