英语翻译与写作常用动宾词组 t$|6}BX
一、政治类: wUndNE
把…捐给慈善机构 donate …to charities J6P
Tkm}^
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society y9<Fv|Ric
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies A/aQpEb%
把…作为指导 take… as the guide -]%@,L^@
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … .ji%%f
把握大局 grasp the overall situation ,Fiiw
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness EG6fC4rfC
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement LPF?\mf ^4
采取各种措施 adopt various measures @RW%EXKt
参政、议政 participate in the management of State affairs ,Nh X%
充满信心和力量 be filled with confidence and strength K6oLSr+EAK
打破僵局 break the deadlock _L>n!"E/
打破禁区 break off a forbidden zone p10->BBg
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion Sq%R
锻造一支人民军队 forge a people’s army DK;-2K
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on Sq>UMfl&
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to
KW\`&ki
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism k$c!J'qL&
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government uDR(^T{g#
高举伟大旗帜 hold high the great banner uQCS%|8C
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to Re_.<_$
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption =9-c*bL
观察当今世界 observe the present-day world gO%3~f!vY#
缓和紧张状况 ease the tension Tec6]
:
回顾奋斗历程 review the course of struggle c9V'Z d#
加快改革步伐 accelerate the speed of reform L 'y+^L|X
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public PQ" Dl=,
opinion u}$3.]-.?T
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy lf 3W:0K
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase } 2KuY\5\i
了解,化解歧见 understanding and iron out differences f|!zjX`
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden ?~"RCZ[;.f
解放思想 emancipate our minds ZC"p^~U_e[
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 7o3f5"z
解决新问题 resolve new problems ``{xm1GK
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 8I%1
`V
进入新时期 enter a new period 6Y=)12T
进行和谈 hold peace talks G9;WO*
进行战略性调整 make strategic readjustment U<$ |ET'
就…接受妥协 accept a compromise on }QK-@T@4<
开发西部 remake the west K\#+;\V
开始生效 go into effect (enter into force) S[Et!gj:
开拓前进 open up new ways forward 09r.0Ks
科教兴国 rejuvenate our country through science and education &12.|
理顺关系 rationalize the relationship k#
/_Zd
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations rRxqV?>n!
迈出重要的一步 make an important step 'Q# KjY
热爱和平 love peace V<b"jCXI
深化改革 deepen the reform *&
7Av7S
审时度势 size up the situation |X>:"
?4t
实现发展繁荣 bring about development and prosperity 278
6tZF,
实现民族独立 realize national independence v
q|W&
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes &@yW<<
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life "~tEmMz
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation =KkHck33
实行新政策 practice new policies ws@
;2?%A
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide \\_Qv
缩小差别 bridge (narrow) the gap CQS34&G$a
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation VgOj#Z?K
维护世界和平 maintain world peace E1=]m
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations w _n)*he)z
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) +PjH2
响应号召 respond to the call 6tVB}UKs
修改法律 amend the laws d+$a5 [^9
宣布…召开 announce the opening of b2hB'!m
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends V1M oW;&
依法治国 govern the country according to law /_v@YB!0
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation ygh*oVHO
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 9 u{#S}c`
赢得一个又一个胜利 win one victory after another ?Yxk1Y4ig)
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in L]cZPfI6
增强凝聚力 enhance the rally power npZ=x-ce
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and Z3)1!|#Q
international competitiveness 4$C:r&K
展望伟大征程 look into the great journey #)z_TM07P
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality &^92z:?
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties W&qE_r
振兴西部 revive the west WbB0{s
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation
G<U MZg
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises 1*, f
政企分开 separate government functions from enterprise management A70x+mjy^T
政务公开 make government affairs public 1 :<f[l
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action _gxI=EYi
抓住机遇 seize the opportunity 0
fX
转变政府职能 transform (shift) the government functions g)nsP
追求进步 pursue progress Ey4%N`H-^
追求真理 seek the truth 2|8e7q: +*
走进新时代 march (stride) into the new era.
74i
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties (pJ-_w'G
遵循规则 follow the principles