北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) :tu_@3bg-
J
4
yT|
IrU}%ZVV
英语翻译与写作常用动宾词组 D. 2HM
一、政治类: @g*=xwve=~
把…捐给慈善机构 donate …to charities YadY?o./
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society 5b_[f(
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies
@P:
把…作为指导 take… as the guide ]k[y#oB
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … v4}kmH1
把握大局 grasp the overall situation P7n+@L$
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness f!}c0nb
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement i)V-q9\
采取各种措施 adopt various measures <tZPS`c'_
参政、议政 participate in the management of State affairs B9;-Blh
充满信心和力量 be filled with confidence and strength G`NH~C
打破僵局 break the deadlock /#?lG`'1
打破禁区 break off a forbidden zone (o,&P9
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion sa8Sy& X"
锻造一支人民军队 forge a people’s army b'Gn)1NE
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on ^+:_S9qst
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to ': Gk~
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism |2!/<%Yr`
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government 94L
P )n
高举伟大旗帜 hold high the great banner jcF/5u5e
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to 8Z>ZjNG
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption kStWsc$;+T
观察当今世界 observe the present-day world =V:rO;qX+@
缓和紧张状况 ease the tension ;p%a!Im_<
回顾奋斗历程 review the course of struggle j'i-XIs
加快改革步伐 accelerate the speed of reform k3se<NL[
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public Y3jb'S4(
opinion +<Ot@ luE
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy Ow=` tv$l
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase b
w5|gmO
了解,化解歧见 understanding and iron out differences pDD0 QO
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden '3eP<earRP
解放思想 emancipate our minds $53I%.
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing X\\WQxj
解决新问题 resolve new problems Gk2\B]{
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 39?iX'*p
进入新时期 enter a new period *""'v
进行和谈 hold peace talks 68R[Lc9q5
进行战略性调整 make strategic readjustment d;|Pp;dc
就…接受妥协 accept a compromise on ZbCu -a{v
开发西部 remake the west <pRb#G"
开始生效 go into effect (enter into force) ihKnZcI$i
开拓前进 open up new ways forward eu~WFI
科教兴国 rejuvenate our country through science and education yL&F!+(/Ix
理顺关系 rationalize the relationship X:+;d8rCy
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations )El#Ks5u
迈出重要的一步 make an important step & :x_
热爱和平 love peace %v:9_nwO)
深化改革 deepen the reform V3K
审时度势 size up the situation ~j",ePl
实现发展繁荣 bring about development and prosperity Ll lyx20U
实现民族独立 realize national independence SfQ,uD6
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes >F6'^9|
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life %7pT\8E5
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation FkR9-X<
实行新政策 practice new policies 3,e^;{w
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide &(-+?*A`E
缩小差别 bridge (narrow) the gap G/\t<>O8o
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation aGx`ec*t
维护世界和平 maintain world peace ([iMOE[D3
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations i[H`u,%+(
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) C4&yC81Gm
响应号召 respond to the call >7B6iR6N
修改法律 amend the laws w0x,~
宣布…召开 announce the opening of >`Gys8T
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends |"?0H#
依法治国 govern the country according to law 7"wr8
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation h)7{Cj
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide b;`
gxXeL
赢得一个又一个胜利 win one victory after another yNi/JM
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in jQ@z!GirT
增强凝聚力 enhance the rally power CWdA8)n.
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and _@;t^j+l
international competitiveness w,> ceu/
展望伟大征程 look into the great journey py VTA1
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality 4\a K C%5
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties C|bnUN
振兴西部 revive the west Y^Y
|\0
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation d5T M_C
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises @{3$H^
政企分开 separate government functions from enterprise management oP;"`^_
政务公开 make government affairs public K?o( zh;
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action c1B<