加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语翻译技巧-倍数
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2014-02-21   

考博英语翻译技巧-倍数

英语倍数句型及其译法 pmBN?<  
英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型、(12 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在 表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常 用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下: KKk~vwW  
倍数增加 [?N,3  
j.6!T'$|  
(
) A is n timesas greatlongmuchas B. "gNi} dB<]  
A is n times greater
longer morethan B. _YlyS )#@  
A is n times the size
length amountof B.(③) rr,A Vw  
以上三句都应译为;A的大小(长度,数量,……)是Bn[AB大(长,多,……n-1]. y(<{ e~  
+fY@q ,`  
Eg. This book is three times as long as
three times longer thanthree times the length of that one. > A @yF?  
这本书的篇幅是那本书的3倍(即长两倍)。 <v9IK$J  
7R[7M%H  
注:当相比的对象B很明显时,thanasofB常被省去。 x(sKkm`Q  
M^\`~{*T  
(二)increase to ntimes .s"Og;g  
increase n times
n-fold mEYfsO  
increase by n times
Xk!{UxQKQ  
increase by a factor of n
shdzkET8N  
以上四式均应译为:增加到n倍(或:增加n-1倍)。 ?IQDk|<%  
dY. X/f  
Eg. The production of integrated circuits has been increased to three times ascompared with last year. 0VQBm^$(  
  The output of chemical fertilizer has beenraised five times as against l986
Zc38ht\r;  
  
化肥产量比1986年增加了4倍。 vK/`or3U  
   That can increase metabolic rates by two orthree times. |1H9,:*%  
  
那可使代谢率提高到原来的2倍或3倍(即提高1倍或2倍)。 45wqX h  
   The drain voltage has been increased by afactor of four. id+EBVHAd  
  
漏电压增加了3借(即增加到原来的4倍)。 #ZPF&u"  
注:在这类句型中increase常被raisegrowgo/step upmultiply等词所替代。 D&K9!z"]  
#F3'<(j  
(三)There is an-fold increase/growth… pk'd& .  
应译为:增加n-倍(或增至n倍)。这个句型还有其它一些形式: I AUc.VH  
Eg. A record high increase in value of four times was reported. @N[<<k7g  
据报道,价值破记录地增长了3倍。 .P T7  
^^ SMr l  
(四)double (增加1倍),treble(增加2倍),quadruple(增加3倍)。(⑨) L~h:>I+pG  
Eg. The efficiency of the machines has been more than trebled or quadrupled
NMg(tmh  
这些机器的效率已提高了2倍或3倍多。 bUy!hS;s  
sqF.,A,  
(五)此外,英语中还有一种用again而不用倍数词来比较倍数的方法,如: [giw(4m#y  
A is as much
largelongagain as B.= A is twice as much largelongas B. \Js*>xA  
应译为:AB多(大,长,……1倍。 d j9i*#F  
A is half as much
large 1ong…)again as B. 8kd):gZKZ  
= A is one and ahalf times as much large 1ongas B.】(11 WC_U'nTu4  
应译为:AB多(大,长……)一半(即AB的一倍半)。 l{?9R.L  
  h)W#  
倍数减少 c>c4IQ&d  
j5n"LC+oz  
(一)A is n times assmall lightslowas B.12 WFFd3TN%<  
A is n times smaller
lighter slower…) than B.13 WSU/Z[\`H  
以上两句均应译为:A的大小(重量,速度,……)是B1/n[AB小(轻,慢,……)(n-1/n] ??#EG{{  
Eg. The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen atom. MYxuQ|w  
氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。 Y> E` 7n  
Eg. This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper. ghkV^ [  
这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。 i(e=  
:当相比的对象B很明显时,than/as B常被省去。 3*7klu  
M $EHx[*5  
(二)decrease ntimes/n--fold 14 |_s,]:  
decrease by n times
15 0[uOKFgE  
decrease by a factor of n
16 gd%Ho8,T  
以上三式均译为:减少到1/n[或:减少(n-1)/n] f/.f08  
KG(l=? N  
decrease
常被reduce shorten goslow down等词替代。 8U]mr+  
Eg. Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times. !iX/Ni:  
新型晶体管的开关时间缩短了1/3(即缩短到2/3)。 tk 5 p@l  
Eg. When the voltage is stepped up by ten times
the strength of the current is stepped down by tentimes. sQr M"i0Y>  
电压升高9倍,电流强度便降低9/10(即90%)。 BP&] t1p  
Eg. The equipment reduced the error probability by a factor of 5. >G[:Q s  
该设备误差概率降低了4/5 M3d%$q)<rW  
(三)There is an-fold decrease/reduction… EuVA"~PA  
应译为:减至1/n [或:减少(n1/n]。(17 bVZA f  
这个句型还有其它一些形式, ]}&HvrOld  
Eg. A rapid decrease by a factor of 7 was observed
2>CR]  
发现迅速减少到1/7 E3CwA8)k  
Eg. The principal advantage of the products is a two-fold reduction in weight. HYJEz2RF  
这些产品的主要优点是重量减轻了1/2 04Uyr;y  
OSJj^Y)W|  
从上列倍数增减句型及其译法中不难看出:与汉语不 同的是,英语在表述或比较倍数时,无论使用什么句 型(除了不含倍数词的again句型外)都包括基础倍 数在内,因此都不是净增或净减n倍,而是净增或 净减n-1倍。所以句型表示的倍数增量=句型 句型(13)表示的倍数比差=句型12,且decreaseby 3 times应译为减少2/3”,而不是减少3/4” VYH $em6  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
注册发誓 正确答案:我恶意灌水出门撞电线杆
按"Ctrl+Enter"直接提交