含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: ySNXjH
Q=
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 <gjA(xT5
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. 'FwNQz zt
A. In spite of 0%;y'd**Ck
B. But for TA>28/U#
C. Because of qExmf%q:q
D. As for 答案选B。 epQdj=h
But that she was afraid, she would have said no. `m=u2kxY
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 f~v@;/HL
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante &ngG_y8}&
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante d
D;r35h=
D. `xie/
If only I had more money, I could buy a car. ?/FCq6o
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: qN(,8P\90
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 @Xl/<S&
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 GOj<>h}r
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。
g:
,*Y^T
I thought the children when we returned home, but they were still awake. 7f#r&~=
A. were sleeping 2pV@CT
B. would be sleeping G_)(?
C. had been sleeping ^eY% T5K
D. would sleep选择 B。 :Kx6|83
(4)形容词及其比较级 CZ}%\2>-v
A more careful person would not have made so many mistakes. ,B||8W9
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. CT#u+]T
(5)分词短语 khS >
Having known in time, we might have prevented the accident. 5MmSQ_
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. Nd;,Wz]
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 iK=SK3)vR
I intended I should call on you, but I was busy at that time. .jvRUD8A7
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. lMRy6fzI
She would be stupid not to accept his invitation. T<S_C$O
It would be easier to do it this way. " UxKG+
(7)名词短语和名词+and结构 IPEJ7n49
A judicious man would not have committed suicide. BIeeu@p
A diligent student would have worked harder. ,G%?}TfC)
(8)独立主格结构 0w<G)p~%n
All things considered, the price would be reasonable. VFjNrngl
(9)定语从句 >4x~US[VB
Anyone who had been in your position would have done the same. U1~6 o"1H
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. +VdC g_
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: l>iE1`iL<
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. `vj"HhC
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. hB 36o9|9
(11)动词原形表示虚拟 H;=++Dh
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 FNB4YZ6
God bless you! G@I/Dy
All magnets behave the same, be they large or small. |6y(7Ha
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). c>pbRUMH
If that be so, we shall take action at once Hb|y`O k