加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 2020全国医学博士考博英语阅读翻译作文题预测,新型冠状病毒或为重点
级别: 总版主
显示用户信息 
楼主  发表于: 2020-03-13   

2020全国医学博士考博英语阅读翻译作文题预测,新型冠状病毒或为重点

武汉病毒性肺炎病例 自从2019年12月以为由于病情飞速发展,全国各部门协调联动,多举措防控疫情,成为全国重要性话题。 `2x34  
考博2003年非典,也有很多学校的题目都与非典有关,请大家认真备考。 fI[dhd6  
2020年也就成为了考博阅读、词汇、翻译、作文等重要出题方向,新型冠状病毒成为重点重要单词,下面整理一些词供大家复习备考。 |!re8|JV_  
stay strong Wuhan!武汉加油! 2nx8iA  
stay strong China!中国加油! zZYHc?Z  
1、“冠状病毒”与“新型冠状病毒“英文怎么说?以及一些词组句。 >H?uuzi  
     冠状病毒  coronavirus Wy)('EM  
  这个词,可分解为两部分: NhtEW0xCr  
  corona:冠状物 (我们所说的 “日冕” 与 “光圈”,也是这个词) 7S2c|U4IM  
  virus:病毒 !'PlDGD  
新型冠状病毒:Novel coronavirus,此次的病毒也可以加上疫情爆发的年份,直接缩写为:2019-nCov <"ae4  
肺炎:Pneumonia vUfO4yfdg  
确诊病例:Confirmed cases Ko-QR(  
疑似病例:Presumptive cases 3AP YO  
自我隔离:Quarantine yourself,生活中更口语的用词是isolate, stay in isolation 保持隔离状态 </hR! Sb]  
传染疾病:Contagious diseases 1?]J;9p  
病毒爆发:Virus outbreak,spread是一个比较口语的表示病毒传播的词 sBB:$X  
2020考博英语写作素材积累——新型冠状病毒疫情 )Jz!Ut  
被感染:be infected by ,|QU] E @  
戴口罩:wear mask |Qq+8IeYG  
N95口罩:N95 mask I9:%@g]uYw  
医用口罩:medical mask =KW|#]RB^  
勤洗手:wash hands frequently and thoroughly tpz=} q  
使用消毒剂:use disinfection !z.^(Tj  
采取预防措施  take precautionary measures %SFw~%@3&~  
体检  health checkup e7wKjt2fy  
制定计划  develop plans fX$6;Ae  
支持员工的健康和幸福   support /ensure the health and well-being of the employees X~#@rg!"  
实施政策 implement policies B4 <_"0  
疫情防控工作  epidemic prevention work 0Mq 6yu^  
市政府  municipal government 3 dY6;/s  
急需的口罩  badly needed masks _qk9o  
减少贷款利率  loan interest rate cuts /. f!  
疫情爆发  outbreak of coronavirus UFJEs[?+Te  
出台政策   issue such policies r ufRaar  
复工  resume work OHQ3+WJ  
维持市场稳定  maintain overall market stability UfO'.8*v  
解决资本短缺 mitigate /appease capital shortage o^N%;d1%E  
有助于  be conductive to 6pS Rum  
中小微企业   medium, small and even micro enterprises mfUKHX5  
这些政策的重点A highlight of the policies "P9wT)J_  
积极的中长期经济趋势   positive medium and long-term economic trend fdvi}SS8  
加速发展数字和在线平台 accelerate digital and online platforms T`j  
继续为中国市场贡献力量  maintain our commitment to the China market ,[+ZjAyG}#  
当务之急take top priority 48W:4B'l9  
强烈要求关注某事urge greater priority for sth (}~ 1{C@  
  %pQdq[J={  
严重急性呼吸综合征(非典型性肺炎) R?i-"JhW  
SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) ^2(";.m  
中东呼吸综合征 )yfOrsM  
MERS (Middle East Respiratory Syndrome) <PH3gy C  
2-/YYe;C  
新型冠状病毒感染的肺炎 =rE `ib  
pneumonia caused by the novel coronavirus/novel coronavirus-caused pneumonia JB: mbH  
病毒 K .c6Rg  
virus KH iYV  
传染病 4p0IBfVG  
epidemic/infectious disease uT@8 _9  
流行病学家 b3jU~L$  
epidemiologist E$ oA+n~  
爆发 :zS>^RE  
outbreak K[Ws/yc^a  
乙类传染病 =iPd@f"$  
category-B infectious diseases &St~!y6M?  
国际关注的突发公共卫生事件 xf{C 'uF/  
Public Health Emergency of International Concern (PHEIC) gGceK^#  
人传人 :ok!,QN  
person-to-person transmission/human-to-human transmission J/H#d')c  
启动重大突发公共卫生事件一级响应 I NFz X  
activate first-level public health emergency response (mechanism) gs<qi'B  
动物宿主 6='_+{   
animal host/reservoir 8EVF<@{]  
确诊病例 HtS1N}@  
confirmed case (of pneumonia caused by the novel coronavirus) Vtc)/OH  
疑似病例 {{#a%O  
suspected case 1Tts3O .  
超级传播者 ~6Ee=NaLzP  
super-spreader fQ?n(  
密切接触者 'KIi!pA.  
close contact ct|'I]nB.h  
临床症状 f T+n-B  
clinical signs and symptoms _<' kzOj  
发热、咳嗽、呼吸困难  C.TCDl  
fever, cough and difficulty in breathing n3@g{4~  
双肺浸润性病灶 =.=. \K  
invasive lesions of both lungs 9"u @<]  
发病率 =-B3vd:LF  
incidence rate U*Q5ff7M6"  
致死率 c 6}xnH  
fatality/mortality/death rate }'M1(W  
发热门诊  S.)8&  
fever clinic rF j)5~  
发热病人 Xrzh*sp  
fever patient S:GUR6g8D  
重症患者 ez<wEt S  
patient in critical condition/patient who is severely ill NbK?Dg8WJG  
病情稳定 #5"<.z  
be in stable condition `8 b6 /  
定点医院 Pc-8L]2oaF  
designated hospital @p'v.;~#  
应急医院 {&j{V-}f  
makeshift hospital ,Vn]Ft?n  
方舱医院 LB ^^e"  
mobile cabin hospital R*5;J`TW  
各级医疗卫生机构 0FR%<u  
medical and health institutions at various levels RxeRO2  
一线医护人员 m_U6"\n 5  
front-line medical workers/front-line medical staff pvdZ>D-IU  
口罩 *UxB`iA  
(face) mask Ch!Q?4  
防护面罩 5pyvs;As  
face shield <`p'6n79  
防护服 r[4F?W  
protective gowns/clothing/gear/suits $aI MQ[(  
护目镜 3\ .)y49,1  
goggles 64j 4P 7  
一次性手套 9i[2z:4HJ  
disposable gloves K?m:.ZM  
医疗物资 |.8=gS5  
medical supplies 67:<X(u+!  
疫苗 ' >3RZ& O  
vaccine {:8[Mdf  
潜伏期 1mPS)X_  
incubation period )g<qEyJR  
飞沫传播 s H[34gCh;  
droplet transmission ,#;ahwU~s  
输入性病例(也称一代病例) H)fo4N4ii  
imported case htSk2N/  
二代病例 K'/x9.'%  
secondary infection case \> dG'  
隐性感染 8~+Msn:  
asymptomatic infection UVU*5U~  
疫情防控 LKY Q?  
epidemic prevention and control phSP+/w  
病原鉴定 4 /vQ=t  
pathogen identification <Y6>L};  
病因溯源 V$D d 7  
the tracing of the cause "n-xsAG  
自我隔离 n_2 LkW<?  
quarantine oneself/self-quarantine ?`}U|]c  
监测体温 @"2-tn@q_  
monitor/check body temperature LEa:{s<:  
自觉接受医学观察  ^O"`.2O1  
voluntarily put oneself under medical observation +y#979A,  
解除医学观察 [0@i,7{ZqE  
be discharged from medical observation 6>%NL"* ]  
病人和疑似病例的诊断、治疗、追踪和筛查 fE}}>  
diagnosis, treatment, tracing and screening of patients, confirmed or suspected A 7 6yz`D  
开展流行病学调查 `8Ix&d3F  
conduct epidemiological investigations $6Psq=|  
早发现、早隔离 Iqv 5lo .  
early detection and early isolation >cLZP#^\2E  
遏制疫情蔓延 l6O(+*6Us  
contain the epidemic #2iA -5  
封城 a r%Rr"  
the lockdown of a city/a city is on lockdown Pr'py  
瞒报 =*N(8j>y  
underreport EA72%Y9F  
钟南山,中国工程院院士 " 8v  
Zhong Nanshan, academician of the Chinese Academy of Engineering J3vuh#  
延长春节假期 \WEC1+@  
extend the Spring Festival holiday {fs(+ 0ei  
武汉华南海鲜批发市场 IFe[3mB5  
Wuhan Huanan Seafood Market/Wuhan South China Seafood Wholesale Market/Wuhan Huanan Seafood Wholesale Market E.brQx#}  
武汉市金银潭医院 -g9f3Be  
Wuhan Jinyintan Hospital ,;;~dfHm  
华中科技大学同济医学院附属协和医院(武汉协和医院) -)/>qFj )  
Union Hospital Affiliated to Tongji Medical College of Huazhong University of Science and Technology (Wuhan Union Hospital) ;+\;^nS3d  
武汉市中心医院 TDFv\y}yc  
Wuhan Central Hospital e5Z\v0  
武汉市医疗救治中心 ?*HlAVDcFT  
Wuhan Medical Treatment Center BL7%MvDQ  
小汤山医院 u Wtp2]A  
Xiaotangshan Hospital b`' ;`*AN+  
火神山医院 :Li)]qN.I  
Huoshenshan (Fire God Mountain) Hospital ! JN @4  
雷神山医院 o3yZCz  
Leishenshan (Thunder God Mountain) Hospital uPpP")  
中国人民解放军疾病预防控制中心 3)sqAs(  
the PLA Center for Disease Control and Prevention -HOCxR  
军事科学院军事医学研究院 ^gy(~u  
the PLA Academy of Military Science’s Military Medical Institute ]pb3 Fm{  
中国人民解放军联勤保障部队 "+Kr1n W  
the People’s Liberation Army (PLA) Joint Logistic Support Force Mg].#  
陆军军医大学(第三军医大学) g`6S*&8I  
the PLA Ground Force Medical University (the Third Military Medical University) Y\lBPp0{\v  
海军军医大学 cIH`,bR  
the PLA Navy Medical University *i|hcDk  
空军军医大学 m1TPy-|1  
the PLA Air Force Medical University HHdc[pJ0D  
世界卫生组织 d 1z   
World Health Organization (WHO) aw~OvnX E  
世界卫生组织驻华代表处 j \SDw  
WHO China Country Office 2- )Ml*  
中央应对新型冠状病毒感染肺炎疫情工作领导小组 cWm.']  
the Communist Party of China Central Committee Leading Group on Novel Coronavirus Prevention and Control/Leading Group of the CPC Central Committee on the Prevention and Control of the Novel Coronavirus Outbreak 0]T ;{  
中华人民共和国国家卫生健康委员会 "l!"gc87  
National Health Commission of the People’s Republic of China 79&Mc,69  
湖北省卫生健康委员会 \]^|IViIQ  
Health Commission of Hubei Province wH<S0vl   
武汉市卫生健康委员会 d;f,vN(  
Wuhan Municipal Health Commission bw@tA7Y  
中国疾病预防控制中心 371E S4  
Chinese Center for Disease Control and Prevention (China CDC) 1Eg,iTn2*x  
湖北省疾病预防控制中心 "~GudK &  
Hubei Provincial Center for Disease Control and Prevention p @P[pzxI  
武汉市疾病预防控制中心 luV%_[F  
Wuhan Center for Disease Control and Prevention 7FWf,IjcGY  
武汉市城乡建设局 1cUC>_%?  
Wuhan Urban and Rural Construction Bureau A+? n=IHh  
中建三局第三建设工程有限责任公司 1W5YS +pf  
The Third Construction Co. Ltd of China Construction Third Engineering Bureau e7<~[>g)  
中国红十字会 Q&wBX%@^L  
Red Cross Society of China eK]GyY/Y  
中国红十字基金会 )M1.>?b  
Chinese Red Cross Foundation (CRCF) k/Cr ^J"  
湖北省红十字会 !zD| @sX{  
Red Cross Society of China Hubei Branch XxV]U{i!  
武汉市红十字会 brZ3T`p+.P  
Red Cross Society of China Wuhan Branch H.'_NCF&;L  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
4+6=? 正确答案:10
按"Ctrl+Enter"直接提交