让步状语从句 .<6'*XR
/Y| <0tq
PsN_c[+
1.定义 V|pO";%>,
Q 2B
BK
u<p<
让步状语从句(Adverbial Clause of Concession),属于状语从句中的一种。一般翻译为“尽管……”或“即使……”等,就是我们日常生活中用的“退一步说…”的感觉。 j_SUR)5
aX.//T:':?
n{
"a0O
二、分类 m5cRHo<9Y
%ejq|i7
.v['INK9
让步状语从句的引导词主要有: ^(7Qz&q
ME*A6/h
l_P90zm39!
① though/although,表示“虽然,即使,纵然”。 二者都可与yet, still或never, the less连用,但不能与but连用。 BxB B](
[$Jsel<T=
5e&;f
² although语气较重,大多位于句首 2h1P!4W85
rW`l1yi*$
6ck%M#v
例如:Although I was only six, I can remember seeing it on TV. S]Aaf-X_
rGay~\
j2mMm/kq\
虽然当时我只有6岁,我还能记得在电视上看见过它。 Nr`v|_U
I^G6aw
`)TgGny01
² though引导的让步状语从句可以把表语,状语,动词等提至句首。
TNF
=Ea,8bpn
SME]C ')7
例如:Boy though he is, he likes to play with girls. Ti>}To}B5
fr&p0)85>B
=FfR?6 ~
他虽是个男孩,却喜欢和女孩玩。
\8USFN~(Y
$9Gra#
SBY0
L.
② even if/even though,表示的语气更强,意为“再退一步说” ,_K:DSiB
Fzz9BEw(i
P1<McQ
² even if强调对“假设”的让步,不能用来描述已经发生的事实;even though更强调对“既成事实”的让步。 c*R18,5-
S(lqj6aa}
^Zlbs
goZ
例如:We’ll make a trip even if the weather is bad.
".?y!VY
ACF_;4%&
wkT4R\H >
即使天气不好,我们也要去旅行。 (even if引导让步状语从句,对“假设”让步) epcvwM/A
?28)l
4 Ml
!k#N]
9D3
We made a trip even though the weather was bad. :^]FpUY
UN:cRH{?*
N<QLvZh
尽管天气不好,我们还是作了一次旅行。(even though引导让步状语从句,强调对“既成事实”的让步) $B OpjDV8
lLEEre
?l`|j*
③ as表示“虽然……但是……”,“纵然……” .C1g Dry]
$C8s
ca%XA|_J
² as引导的让步状语从句必须以部分倒装的形式出现,具体变法是把从句中作状语或者表语的“名词/动词/形容词/副词/动词(分词)”提到句首,形成倒装结构。 Wr,pm#gl6
s2
K8|q=
XL(2Qk
例如:King as he is, he is unhappy. `U{#;
I2?g'tz
Y7`Dx'x
尽管他是国王,但他并不快乐。(名词+as+主语+动词) M,SIs
3
!1P<A1K
5(y Q-/6C+
Successful as she is, she is not proud. Zy6>i2f4f
dVBr-+
ts=+k/Z
尽管她很成功,但她并不骄傲。(动词+as+主语+动词) M5+K[Ir/y9
S#|5&SR
5I5#LQv0
Much as I would like to stay, I really must go home. Y IVN;:B.
~93+Oxg
Xyw;Nh!!d
尽管我想留下来,但我确实必须回家。(副词+as+主语+动词) TzsNhrU{
"C]_pWk
PL7_j
④ whether...or.../ whether...or not表示“不论是否……”“不管是……还是……” -}Gk@=$G
!,;/JxfgVh
}I#,o!)Vd
例如:You've got to go to school, whether you like it or not. CGCSfoS9f
M!]g36h[
|dk9/xdX
不管你喜欢不喜欢,你得上学。 _<;westq
> 0NDlS%Q:
qeoj
You will have to attend the ceremony whether you are free or busy. Tg#%5~IX
!\N|$-
M
~er4w+"
不管你有空还是忙,你都得参加这个典礼。 sBWLgJz?C
^[-3qi
5SmgE2 }
⑤ while表示“尽管”,语气比although/though弱,通常位于句首 St~a/Lq6
@P}!mdH1
zu|=1C#5h
² while引导让步状语时,如果从句的主语和主句的主语相同,那么从句的主语和谓语动词be可以省略 nXcOFU
<bxp/#6D
<)$b=z
例如:While he was feel uncomfortable, he still persevered. t(?tPt4zp
%.;`0}b
^J$?[@qD
=While feel uncomfortable, he still persevered. # ~T
KC|G
p(]o#$ 6[
|qTS{qQh{L
虽然他感到不舒服,但他还是坚持下来了。 p-;I"uKv
U:o(%dk
bp?4)C*R
⑥ wh-ever类词/no matter+wh-词,表示“无论怎样” -v7O*xm"
X6g{qz Hg_
K<Qy1y~[
² wh-ever类词引导让步状语从句时可以换成no matter+wh-词,但是引导名词性从句时只能用wh-ever类词 zL,B?
M8wEy_XB1
p +>vX
X
例如:Whatever you did,I will accept. 0ynvn9@t
YZH&KG
Y
X}s}E
;v9
= No matter what you did,I will accept. "dO>P*k,
XV>
)[Nd\H
>X"V
不管你做了什么,我都接受。 )+ss)LEC
(;o/2Q?
gZD,#D.hR
2.考博真题 ZdP2}w
BbqH02i
17nONhh
[No matter what you buy, shoes, pants, or big-ticket items such as JV and VCR], [if you find some problems with them or simply do not like them any longer], you can return them within 30days.(安徽大学2015年阅读) &X
nbZ&_
jml
4YaG Z
gVs8W3GW
这是一个主从复合句。 ~A5MzrvIO2
!}gC0dJ
LK'|sO>|
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: Ew|VDD(.
(KF=v31_m
c8'!>#$
主句:you can return them within 30days AJ*FQo.U
(\QkXrK
$1h , <$5H
【译文】您可以在30天内退货 <3;Sq~^
<L1;aNN
KKz{a{ePY%
分句一:No matter what you buy, shoes, pants, or big-ticket items such as JV and VCR
q5irKT*Hs
ib4 shaN`
3}@!TI
类型:让步状语从句;引导词:No matter what 1Fado$#
7
, 8NY<sFh
u'o."J^&'
【译文】无论你买什么,鞋子,裤子,或者像JV和VCR这样的大件物品 bN6FhKg|
Sc!{
o!9\
p?mQ\O8F
分句二:if you find some problems with them or simply do not like them any longer &uh|!lD
u;fD4CA
!^dvtv`K
类型:条件状语从句;引导词:if ohFUy}y
t,mD{ENm&
-.8 nEO3
【译文】如果你发现它们有些问题,或者根本不喜欢它们了 K5O#BBX=
v-;j44sB
_H:mBk,,
其他修饰成分:shoes, pants, or big-ticket items such as JV and VCR作插入语。 eIzT(3(
"v
@h
Hshm;\'
【全句译文】:无论你买什么,鞋子,裤子,或者像JV和VCR这样的大件物品,如果你发现它们有问题或者只是不再喜欢它们,你可以在30天内退货。 RR u1/nam
JG%y_
Qy?K
g1JBssw&m
[While more recent theories on the matter suggest (that there is more overlap among these stages) and (that different environments affect children’s progress)], Piaget’s theory was nonetheless extremely important to initial studies of cognitive development.(云南大学2012年翻译) <P)vx
i
ez@j
q[l!kC+Eh
这是一个主从复合句。 VCzmTnD
n\f8%z
C]ev"Am_)
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: J?d&+mt
x>5"7MR`
:x*|?zII
主句:Piaget’s theory was nonetheless extremely important to initial studies of cognitive development. 6xk~Bt
jmgU'w-s
>syQDB
【译文】尽管如此,皮亚杰的理论对认知发展的初步研究还是极其重要的。 tDF=Iqu)a
kPt9(E]
UZ8
vZ
分句一:While more recent theories on the matter suggest… u)]]9G
_8
XUf]gQu3=
3z^l
类型:让步状语从句;引导词:while q9
GSUkb
)sWC5\
Ho3$T
【译文】而最近更多关于这个问题的理论表明…… 5r;M61
>EQd;Af
U%2[,c_
分句二:that there is more overlap among these stages <I}O_:%
crV2T
m2!y;)F0
类型:宾语从句;引导词:that pNY+ E5
4~<
:Pj
?n$;l-m[
【译文】这些阶段有更多的重叠 Vx1xULd
Y
AL #w
0E9LZOw4T
分句三:that different environments affect children’s progress dpHK~n j\_
lNtZd?=>
wgm?lfX<
类型:宾语从句;引导词:that YN
Lc )
_KSYt32N
R8
1z|+c|_
【译文】不同的环境会影响儿童的进步 Xj :?V;
D{~mJDUzK
2J;h}/!H
【全句译文】:尽管在这个问题上最近的一些理论表明,这些阶段之间有更多的重叠,而且不同的环境会影响儿童的进步,但是皮亚杰的理论对于认知发展的最初研究还是极其重要的。 SooSOOAx[
/`yb75
!Fa2F~#h
[Although this time amounts to more than 10 percent of Earth’s history], little is known about it, [since few rocks are known (that are older than 3.8 billion years old)].(武汉大学2017年阅读) yw'b^D/
\]
@C40H/dE
这是一个主从复合句。 Lx&2)
]wLHe2bEu
Q5'DV!0aSv
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: f`@$saFD
nU$;W
x6A*vP0nm)
主句:little is known about it WTi
8
3QSP](W-(
b!VaEK
【译文】人们对它知之甚少 MH|!tkW>:
{f]K3V
L{xCsJ3d
分句一:Although this time amounts to more than 10 percent of Earth’s history wowv>!N!X-
qX[a\HQa
- 7)%J+5
类型:让步状语从句;引导词:although ia!t~~f
[4'C4Zl
!P7&{I,e
【译文】尽管这段时间相当于地球历史的10%以上 /I|.^ Id|
4PUSFZK?
Ld>y Fb(`
分句二:since few rocks are known… Z_{`$nW
i{zg{$ U
vKYdYa\
类型:原因状语从句;引导词:since )3g7dtq}
y&T(^EA;
4Eh 2sI
分句三:that are older than 3.8 billion years old FT'_{e!M
F?=(4Pyvu
:<Z*WoEmt
类型:定语从句;引导词:that lk8g2H
,
gIrVrAV#
7MIu-x|
【全句译文】:虽然这段时间占了地球历史的10%以上,但我们对它所知甚少,因为我们只知道很少有岩石年龄超过38亿岁。 Hm2}xnY