加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 中国国家机关英文名称
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2009-01-28   

中国国家机关英文名称

中国国家机关英文名称 +Fu=9j/,j  
China’s State Organs &j2fh!\4  
1. 全国人民代表大会 [National People’s Congress (NPC)] WR;"^<i9  
4.@gV/U(|  
主席团 Presidium iM'{,~8R5  
常务委员会 Standing Committee 3'(w6V  
办公厅General Office Y>eypfK"  
秘书处Secretariat ba_T:;';0  
代表资格审查委员会Credentials Committee Mq7d*Bgb  
提案审查委员会Motions Examination Committee # f~,8<K  
民族委员会Ethnic Affairs Committee (bP\_F5D  
法律委员会Law Committee h#p1wK;N  
财政经济委员会Finance and Economy Committee K<`"Sr  
外事委员会Foreign Affairs Committee Oh9jr"Gm=  
教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committee  imE5 $;  
内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs ,$ICv+7]  
华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee m<ZwbD  
法制工作委员会Commission of Legislative Affairs HRF4 Ro  
特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions R!7emc0T  
宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution V0p@wG3  
a ^+b(&;k  
2.中华人民共和国主席 [President of the People’s Republic of China] VK9I#   
3. 中 Q!DQ!;Br6  
F8 4LMk?U  
If it is omitted, internal character encoding is used.央军事委员会 [Central Military Commission] G7lC'~}  
4. 最高人民法院 [Supreme People’s Court] E.Hw|y0_(|  
5. 最高人民检察院 [Supreme People’s Procuratorate] -CW$p=y}  
%v++AcE  
6. 国务院 [State Council] ,wmPK;j  
(1)国务院部委 Ministries and Commissions Directly under the State Council B^(0>Da\  
外交部Ministry of Foreign Affairs cTRQI3Oa>  
国防部Ministry of National Defence ["N>Po  
国家发展计划委员会State Development Planning Commission Vxif0Bx&/d  
国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission r]1|I6:&)  
教育部Ministry of Education hB:R8Y^?H  
科学技术部Ministry of Science and Technology ff"Cl p  
国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence ZMJ\C|S:  
国家民族事物委员会State Ethnic Affairs Commission c4CBpi?}  
公安部Ministry of Public Security m,e1:Nk<  
国家安全部Ministry of State Security ,2? "W8,  
监察部Ministry of Supervision Uc e#v)  
民政部Ministry of Civil Affairs & Qghm  o  
司法部Ministry of Justice ?,|_<'$4T  
财政部Ministry of Finance Zl"h-~31  
人事部Ministry of Personnel D00rO4~6D%  
劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security _p{ag 1gP  
国土资源部Ministry of Land and Resources <2y ~7 h:  
建设部Ministry of Construction K@*m6)  
铁道部Ministry of Railways 3uRnbO-  
交通部Ministry of Communications qd3B>f  
信息产业部Ministry of Information Industry h bj^!0m  
水利部Ministry of Water Resources Uk ?V7 ?&  
农业部Ministry of Agriculture D]b5*_CT  
对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation A'|W0|R9  
文化部Ministry of Culture D'O[0?N"g  
卫生部Ministry of Public Health k` (_~/#  
国家计划生育委员会State Family Planning Commission SVXey?A;CJ  
中国人民银行People’s Bank of China F>A-+]X3o  
国家审计署State Auditing Administration sutj G`m  
h.'h L  
(2)国务院办事机构 Offices under the State Council :'GTCo$3  
国务院办公厅General Office of the State Council a((5_8SX5  
侨务办公室Office of Overseas Chinese Affairs BY,%+>bc)  
港澳台办公室Hong Kong and Macao Affairs Office >1s:F5u"  
台returns the portion of湾事物办公室Taiwan Affairs Office :CHCVoh@95  
法制办公室Office of Legislative Affairs s'\"%~nF<  
经济体制改革办公室Office for Economic Restructuring :g<dwuVO  
国务院研究室Research Office of the State Council u# =N8  
新闻办公室Information Office $ Qg81mu  
#C%<g:F8  
(3)国务院直属机构Departments Directly under the State Council _Zf1=& U#/  
y''?yr  
海关总署General Administration of Customs >wcsJ {I  
国家税务总局State Taxation Administration ci3{k"  
国家环境保护总局State Environmental Protection Administration {2Gp+&  
中国民用航空总局Civil Aviation Administration of China (CAAC)  |k 4+I  
国家广播电影电视总局State Administration of Radio, Film and Television 5W<BEcV\  
国家体育总局State Sport General Administration ]]%C\Ryy}  
国家统计局State Statistics Bureau nsgNIE{>gO  
国家工商行政管理局State Administration of Industry and Commerce fXL>L   
新闻出版署Press and Publication Administration 0HxF#SlKM  
国家版权局State Copyright Bureau >b*Pd *f  
国家林业局State Forestry Bureau 6oUT+^z#  
国家质量技术监督局State Bureau of Quality and Technical Supervision miN(a; Q2P  
国家药品监督管理局State Drug Administration (SDA) Za}91z"  
国家知识产权局State Intellectual Property Office (SIPO) pm)A*][s  
国家旅游局National Tourism Administration p3^7Hr  
国家宗教事物局State Bureau of Religious Affairs nh9K(  
国务院参事办Counsellors’ Office of the State Council t]vX9vv+D  
国务院机关事物管理局Government Offices Administration of the State Council 8%nTDSp&t  
(4)国务院直属事业单位 Institutions Directly under the State Council SZwfYY!ft0  
M>I}^Zp!  
新华通讯社Xinhua News Agency C!Tl?>Tt  
中国科学院Chinese Academy of Sciences 54 }s:[O  
中国社会科学院Chinese Academy of Social Sciences 6K<vyr40  
中国工程院Chinese Academy of Engineering ]i$CE|~  
国务院发展研究中心Development Research Centre of the State Council kc "U)>  
国家行政学院National School of Administration *Li;:b"t  
中国地震局China Seismological Bureau BwBv 'p+n  
中国气象局China Meteorological Bureau )(!vd!p5  
中国证券监督管理委员会China Securities Regulatory Commission (CSRC) DDkO g]  
l_}c[bAUu  
(5)部委管理的国家局State Bureaux Administrated by Ministries or Commissions $W0lz#s:  
国家粮食储备局 (国家发展计划委员会)State Bureau of Grain Reserve (under the State @8_K^3-~e  
Development Planning Commission) (iS94}-)  
国家国内贸易局State Bureau of Internal Trade ~sA}.7  
国家煤炭工业局State Bureau of Coal Industry ;2X1qw>  
国家机械工业局State Bureau of Machine-Building Industry s}HTxY;  
国家冶金工业局State Bureau of Metallurgical Industry % mI q,  
国家石油和化学工业局State Bureau of Petroleum and Chemical Industries DsFrA]  
国家轻工业局State Bureau of Light Industry oHa6fi  
国家纺织工业局State Bureau of Textile Industry HWs?,AJNxB  
国家建筑材料工业局State Bureau of Building Materials Industry 8} S|iM  
国家烟草专卖局State Tobacco Monopoly Bureau m*a0V  
国家有色金属工业局State Bureau of Nonferrous Metal Industry H ($=k-+5  
[以上由国家经贸委管理][all under the State Economic and Trade Commission] i@g6%V=  
k'u2a  
国家外国专家局(人事部)State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel) Mv ;7kC7]  
国家海洋局 (国土资源部)State Oceanic Administration (under the Ministry of Land and Resources) 2#py>rF(  
国家测绘局(国土资源部)State Bureau of Surveying and Mapping (under the Ministry of Land and Resources) _e?(Gs0BM  
国家邮政局(信息产业部)State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry) Li7/pUq>}!  
国家文物局(文化部)State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture) jN B-FVaT  
国家中医药管理局(卫生部)State Administration of Traditional Chinese Medicine ,':?3| $c  
(under the Ministry of Public Health) M\T6cN@m  
国家外汇管理局(中国人民银行总行)State Administration of Foreign Exchange (under  /h   
the People’s Bank of China) Z4rK$ B  
国家出入境检验检疫局(海关总署)State Administration for Entry-Exit Inspection and "\e9Y<  
Quarantine (under the General Administration of Customs)
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交