考博报班 加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 每日签到
主题 : 考博英语翻译技巧-倍数
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2014-02-21   

考博英语翻译技巧-倍数

英语倍数句型及其译法 j'Wp  
英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型、(12 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在 表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常 用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下: k18$JyaG  
倍数增加 :_H>SR:  
]kS7n @8  
(
) A is n timesas greatlongmuchas B. u^=@DO'  
A is n times greater
longer morethan B. btQet.  
A is n times the size
length amountof B.(③) H8i+'5x,?  
以上三句都应译为;A的大小(长度,数量,……)是Bn[AB大(长,多,……n-1]. HV\"T(8 9  
CG9ba |  
Eg. This book is three times as long as
three times longer thanthree times the length of that one. F5IZ"Itu(  
这本书的篇幅是那本书的3倍(即长两倍)。 p&5S|![\  
xG%*PNM0q  
注:当相比的对象B很明显时,thanasofB常被省去。 :t>Q:mX(N  
m!Af LSlwm  
(二)increase to ntimes FpdHnu i1  
increase n times
n-fold $ !5f"<FCB  
increase by n times
(1 yGg==W.  
increase by a factor of n
~4^p}{  
以上四式均应译为:增加到n倍(或:增加n-1倍)。 ~:Ixmqi}R  
#=x+ [d+  
Eg. The production of integrated circuits has been increased to three times ascompared with last year. |EeBSRAfe  
  The output of chemical fertilizer has beenraised five times as against l986
@dV9Dpu  
  
化肥产量比1986年增加了4倍。 %EoH4LzT  
   That can increase metabolic rates by two orthree times. CJA+v-  
  
那可使代谢率提高到原来的2倍或3倍(即提高1倍或2倍)。  tgW kX  
   The drain voltage has been increased by afactor of four. 6 [ _ fD  
  
漏电压增加了3借(即增加到原来的4倍)。 A'~#9@l<  
注:在这类句型中increase常被raisegrowgo/step upmultiply等词所替代。 WRM$DA  
{Zwf..,  
(三)There is an-fold increase/growth… r=0j7 ^B#  
应译为:增加n-倍(或增至n倍)。这个句型还有其它一些形式: I-{^[pp  
Eg. A record high increase in value of four times was reported. H;wR  
据报道,价值破记录地增长了3倍。 -lnevrl   
+!xu {2!  
(四)double (增加1倍),treble(增加2倍),quadruple(增加3倍)。(⑨) j"6:A  
Eg. The efficiency of the machines has been more than trebled or quadrupled
@T/qd>T o  
这些机器的效率已提高了2倍或3倍多。 hiIya WU  
+,wWhhvlzv  
(五)此外,英语中还有一种用again而不用倍数词来比较倍数的方法,如: raF] k0{  
A is as much
largelongagain as B.= A is twice as much largelongas B. GoL|iNW`  
应译为:AB多(大,长,……1倍。 + Y;8~+  
A is half as much
large 1ong…)again as B. WP!il(Gr  
= A is one and ahalf times as much large 1ongas B.】(11 |Q6h /"2  
应译为:AB多(大,长……)一半(即AB的一倍半)。 ) H+d.Y  
HSC6;~U  
倍数减少 `Jqf**t  
aPt{C3<  
(一)A is n times assmall lightslowas B.12 FSe5k5  
A is n times smaller
lighter slower…) than B.13 `OBl:e  
以上两句均应译为:A的大小(重量,速度,……)是B1/n[AB小(轻,慢,……)(n-1/n] yeNvQG  
Eg. The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen atom. _1\poAy  
氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。 -`g J  
Eg. This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper. MU*It"@}2  
这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。 wE8]'o  
:当相比的对象B很明显时,than/as B常被省去。 w#rVSSXQ3  
}Wqtip:L  
(二)decrease ntimes/n--fold 14 G-ZhGbAI7  
decrease by n times
15 :k\} I k  
decrease by a factor of n
16 Wy!uRzbBv  
以上三式均译为:减少到1/n[或:减少(n-1)/n] @H6%G>K,  
4NJVW+:2  
decrease
常被reduce shorten goslow down等词替代。 Agz=8=S%  
Eg. Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times. 5e )i!;7Uv  
新型晶体管的开关时间缩短了1/3(即缩短到2/3)。 ZDfS0]0F  
Eg. When the voltage is stepped up by ten times
the strength of the current is stepped down by tentimes. d0Tg qO{  
电压升高9倍,电流强度便降低9/10(即90%)。 y&h~Oa?,;  
Eg. The equipment reduced the error probability by a factor of 5. Z rA Um  
该设备误差概率降低了4/5 F~%|3a$Y  
(三)There is an-fold decrease/reduction… oH=4m~'V  
应译为:减至1/n [或:减少(n1/n]。(17 RZ<.\N (M  
这个句型还有其它一些形式, =?^-P{:\?  
Eg. A rapid decrease by a factor of 7 was observed
)G mb? !/^  
发现迅速减少到1/7 am3V9 "\  
Eg. The principal advantage of the products is a two-fold reduction in weight. $vz_%Y  
这些产品的主要优点是重量减轻了1/2 >=bt   
0,bt^a  
从上列倍数增减句型及其译法中不难看出:与汉语不 同的是,英语在表述或比较倍数时,无论使用什么句 型(除了不含倍数词的again句型外)都包括基础倍 数在内,因此都不是净增或净减n倍,而是净增或 净减n-1倍。所以句型表示的倍数增量=句型 句型(13)表示的倍数比差=句型12,且decreaseby 3 times应译为减少2/3”,而不是减少3/4” =Z^un&'  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交