加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 汉英翻译技巧
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2016-06-17   
来源于 考博资料 分类

汉英翻译技巧

Ja4M@z  
一、对等译法 !v=/f_6  
1,好教徒  a faithful Christian    @4Bl&(3S  
2,好父母  a loving parent  `MCtm(<  
3,好儿女  an obedient child V#.pi zb  
4,好妻子  a virtuous wife  ~xc/Dsb$  
5,好丈夫  a dutiful husband "M/) LXn:0  
6,好学生  a hardworking student  ni2 [K`  
7,大风    strong wind a3w6& e`  
8,大雾    thick fog  dZf1iFCP  
9,大雨    heavy rain  $|&<cenMT  
二,翻译  st)v'ce,  
1,只有当双方谈话投机,希望继续交往时,才会主动掏出名片。Only when they find much in common and hope to keep in touch later on, will they offer their cards.  "fhQ{b$i  
2,再例如,作为一个中国人,经书不可不读。我年过三十才知道读书自修的重要。Another example. The reading of Chinese classics is a must for all Chinese. Nevertheless,it was not until I was over 30 that I came to realize the importance of self- study in the matter of classics.  {{_v.d~1  
,寄语年轻朋友,千万要持之以恒的从事运动,这不是嬉戏,不是浪费时间。健康的身体是做人做事的真正本钱。Dear young friends, my advice to you is:Do physical exercises perseveringly. That has nothing to do with merry-making or time-wasting. Good health is the wherewithal for a successful life and career.  &nVekE:!  
三,对等译法翻译  40`Qsv0#  
浑水摸鱼  fish in troubled waters p< 0=. ~  
称心如意  be after one's own heart  )eZ}Kt+  
皮包骨头  skin and bones    >Z3>  
一触即发  touch and go  kb"Fw:0  
一语道破  hit the nail on the head h@1/  
出人头地be head and shoulders above others  YryMB,\  
充耳不闻  turn a deaf ear to 3kUb cm  
破釜沉舟  burn one's boat  we!w5./Xm  
视而不见  turn a blind eye to n{~&^Nby*I  
大海捞针  look for a needle in a bundle of hay  :6)!#q'g  
四,对等译法翻译  '~f*O0_  
熟能生巧  Practice makes perfect. }aa]1X(u  
欲速则不达  More haste, less speed  ?6ssSjR}  
出门一里,不如家里  East or west, home is best  cL.>e=x$  
拉入篮里就是菜  All in fish that comes to the net  33eOM(`D[  
皇天不负有心人  Everything comes to him who waits  dxZn| Y  
小巫见大巫   The moon is not seen when the sun shines  '-I \G6w9  
三思而后行    1|>vk+;1h  
Look before you leap  Qh Rj*,  
无风不起浪   There is no smoke without fire  Yc~lYz+b  
x30|0EHYl[  
4, Vx3QFZ  
=^*EM<WG)  
&"T7K Xx  
!H c6$  
!nsr( 7X2  
?aBAmyxm  
i Pl/I  
q%f90  
;H71A[M T  
G\k&s F  
A>S7Ap4z>  
F/tRyq`D  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
关键词: 翻译
描述
快速回复

验证问题:
2+6=? 正确答案:8
按"Ctrl+Enter"直接提交