让步状语从句 B4aZ3.&W
#KW:OFT
GK&Dd"v
1.定义 "QS7?=>*F
i>2_hn_UR
KL4/"$l]
让步状语从句(Adverbial Clause of Concession),属于状语从句中的一种。一般翻译为“尽管……”或“即使……”等,就是我们日常生活中用的“退一步说…”的感觉。 vE(Hy&Q&
)K~nZLULY
mGvP9E"&
二、分类 MzD0F#Y
mN02T@R
-
\.
]
U
让步状语从句的引导词主要有: =P{RHhWy;
GWKefH
NO^(D+9
① though/although,表示“虽然,即使,纵然”。 二者都可与yet, still或never, the less连用,但不能与but连用。 qv\yQ&pj
#SueT"F
Ek3O{<
² although语气较重,大多位于句首 Yo:&\a K[
2lRZ/xaF%P
JK4 @
例如:Although I was only six, I can remember seeing it on TV. u2QJDLMJv
K
4BMa]/U
*?{)i~
虽然当时我只有6岁,我还能记得在电视上看见过它。 X}$S|1CjO
[z\*Zg
,P^"X5$
² though引导的让步状语从句可以把表语,状语,动词等提至句首。 !?{5ET,gtN
8CCA/
6
*L=C
Jg
例如:Boy though he is, he likes to play with girls. 'PZJ{8=
bTj,5,8i
Mtu8zm
他虽是个男孩,却喜欢和女孩玩。 ]P.S5s'
ZD3S|1zSQ
Ap/WgVw;
② even if/even though,表示的语气更强,意为“再退一步说” g(1'i 1
AWw'p
gTQX
t1kD5^
² even if强调对“假设”的让步,不能用来描述已经发生的事实;even though更强调对“既成事实”的让步。 79\
=)m}$Q
Rzp-Q5@MY
52
oR^|
例如:We’ll make a trip even if the weather is bad. AWw:N6\
>QYxX<W
E>&dG:3no
即使天气不好,我们也要去旅行。 (even if引导让步状语从句,对“假设”让步) d/e9LK
*{uu_
O
Mf?4 `LM
We made a trip even though the weather was bad. GE>&
fG
7JbN WN
,\VNs'j
尽管天气不好,我们还是作了一次旅行。(even though引导让步状语从句,强调对“既成事实”的让步) k7j;'6
kM.zX|_
EM"YjC)F
③ as表示“虽然……但是……”,“纵然……” |KuH2,n0
XWkYhTaY
(u *-(
² as引导的让步状语从句必须以部分倒装的形式出现,具体变法是把从句中作状语或者表语的“名词/动词/形容词/副词/动词(分词)”提到句首,形成倒装结构。 @hk~8y]rz
J:t1W=lJ3
q?`bu:yS
例如:King as he is, he is unhappy. ^;L;/I[-
X[R/j*K
Uc.K6%iI
尽管他是国王,但他并不快乐。(名词+as+主语+动词) 1D 6iJ
>
xT8[
tv5SQ+AI3
Successful as she is, she is not proud. 90;[5c
a(F%M
{@k5e)
Q
尽管她很成功,但她并不骄傲。(动词+as+主语+动词) ^MuO;<<,.
G> "w$Us
Y7= *-
Much as I would like to stay, I really must go home. Ue!
&Vm
i&RPYbT{
%6L{Z *(
尽管我想留下来,但我确实必须回家。(副词+as+主语+动词) ]JbGP{UiN
%+qD-{&
Fc{hzqaP8
④ whether...or.../ whether...or not表示“不论是否……”“不管是……还是……” 3V2"1Ic
h49|x&0
3
fM6Pw6k
例如:You've got to go to school, whether you like it or not. jUYb8:B
m!V ?xGKJ
O$+0 .
不管你喜欢不喜欢,你得上学。 eNR>W>;'
JdF;*`_7*
q{ i9VJ]
You will have to attend the ceremony whether you are free or busy. )[i0~o[
vvwNJyU-
+iY .Y V
不管你有空还是忙,你都得参加这个典礼。 @lRTp
9KkxUEkW
hOG9
⑤ while表示“尽管”,语气比although/though弱,通常位于句首 j#hFx+S
3 -Nwg9U
dI};l
² while引导让步状语时,如果从句的主语和主句的主语相同,那么从句的主语和谓语动词be可以省略 |uf{:U)
~PAF2
ssj(-\5
例如:While he was feel uncomfortable, he still persevered. ;/l$&:
hH_&42E6
q$x$ 4
=While feel uncomfortable, he still persevered. o."k7fLB
Ws$<B
b
Oh)s"f\N
虽然他感到不舒服,但他还是坚持下来了。 <+o*"z\mI
)lh48Ag0t;
<?yf<G'$
⑥ wh-ever类词/no matter+wh-词,表示“无论怎样” qRi;[`
8$9Q=M
@/jLN
² wh-ever类词引导让步状语从句时可以换成no matter+wh-词,但是引导名词性从句时只能用wh-ever类词 ~0/tU#
&
;J[ed>v;3
<j\osw1R
例如:Whatever you did,I will accept. d+DdDr
IDCuS
2yB)2n#ut
= No matter what you did,I will accept. "wwAbU<
=T7lv%u
"$P|!k45(
不管你做了什么,我都接受。 d6RO2^
a*
2*aH7
I'sq0^
2.考博真题 -!_\4
"!w$7|
%T
Ei$?]~
&
[No matter what you buy, shoes, pants, or big-ticket items such as JV and VCR], [if you find some problems with them or simply do not like them any longer], you can return them within 30days.(安徽大学2015年阅读) ahJ-T@
"Sx}7?8AB
Gz09#nFZk
这是一个主从复合句。 ~%gO +qD
I| Vyv
,?k0~fuG6
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: ,q_'l?Pn
\}:RG^*m
nO;*Peob
主句:you can return them within 30days Jmcf9g
H6Dw5vG
"l
&}+^*X
【译文】您可以在30天内退货 E4;@P']`
7w
A.:$
fEgwQ-]
分句一:No matter what you buy, shoes, pants, or big-ticket items such as JV and VCR MzP
q(`W
gd=gc<z YP
dPx{9Y<FzU
类型:让步状语从句;引导词:No matter what 7#G8qh<
a%igc^GS2
6!Z>^'6
【译文】无论你买什么,鞋子,裤子,或者像JV和VCR这样的大件物品 !\(j[d#
or)v:4PXW
dF#`_!4pbf
分句二:if you find some problems with them or simply do not like them any longer I%#&@
O% }EpIP_
M0$wTmXM
类型:条件状语从句;引导词:if xoQ;fVNp
g)/#gyT4Y
t_\;G~O9-M
【译文】如果你发现它们有些问题,或者根本不喜欢它们了 L?:fyNA3[
kE`V@F
/'<Qk'
其他修饰成分:shoes, pants, or big-ticket items such as JV and VCR作插入语。 :3
h'Hr
NBaXfWh
"gQA|NHwV
【全句译文】:无论你买什么,鞋子,裤子,或者像JV和VCR这样的大件物品,如果你发现它们有问题或者只是不再喜欢它们,你可以在30天内退货。 H-ewO8@
~V`F5B
zh60b{
[While more recent theories on the matter suggest (that there is more overlap among these stages) and (that different environments affect children’s progress)], Piaget’s theory was nonetheless extremely important to initial studies of cognitive development.(云南大学2012年翻译)
$ytlj1.
L32 [IL|
[:Y`^iR.
这是一个主从复合句。 WPXLN'w+
)Co&(;zf
\-eDNwJ:#@
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: !%,k]m'
9u%S<F"
Pko2fJt1
主句:Piaget’s theory was nonetheless extremely important to initial studies of cognitive development. *\4u :1Cu
ZBcT@hxm
f;Uf=.#F
【译文】尽管如此,皮亚杰的理论对认知发展的初步研究还是极其重要的。 ?VaAVxd29
l2[{T^
,LpG E>s
分句一:While more recent theories on the matter suggest… s?-J`k~q
,{rm<
M.)
SIr^\iiOB
类型:让步状语从句;引导词:while *!p#1fE
u?-
X07_
hnD=DLW $
【译文】而最近更多关于这个问题的理论表明…… uU;]/
D1g
.Fek5
[flx/
E
分句二:that there is more overlap among these stages [\ALT8vC?m
DuV@^qSbG.
yWkg4
类型:宾语从句;引导词:that f 3t&Bcw$
xfsf
.*_uXQ
【译文】这些阶段有更多的重叠 WD${f#]N
?r"QJa>
}_vUs jK
分句三:that different environments affect children’s progress !\RBOdw C
$T%~t@Cv1
{
!G
类型:宾语从句;引导词:that (s?Rbd
d} {d5-_a
']]5xH*U
【译文】不同的环境会影响儿童的进步 |MEu"pY)
-<MA\iSP
}>T$2"pf
【全句译文】:尽管在这个问题上最近的一些理论表明,这些阶段之间有更多的重叠,而且不同的环境会影响儿童的进步,但是皮亚杰的理论对于认知发展的最初研究还是极其重要的。 YA,vT[kX
X4z6#S58
Dx1 w I
[Although this time amounts to more than 10 percent of Earth’s history], little is known about it, [since few rocks are known (that are older than 3.8 billion years old)].(武汉大学2017年阅读) MfJ8+3@K
_/(7:
ML9nfB^z!
这是一个主从复合句。 njoU0
f1`
L
UitY
rQ+2 -|#
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: o fw0_)!Q
]u\K}n6[q
C>bd
HB7
主句:little is known about it WhU-^`[*
A"$UU6Z4
Y%"6
【译文】人们对它知之甚少 N=hhuKt]
oI/jGyY;
tOQura
分句一:Although this time amounts to more than 10 percent of Earth’s history k 6)ThIG
[`'[)B
kCoTz"Z-
类型:让步状语从句;引导词:although W\W|v?r
M1sR+e$"
={GYJ.*Ah
【译文】尽管这段时间相当于地球历史的10%以上 ;K+'J0
NE'4atQ
|
ED>T2.:{
分句二:since few rocks are known… y66V`,e0
TAl#V7PF}
k-
?:0
类型:原因状语从句;引导词:since 6,D)o/_
==i:*
T9,T'y>BD
分句三:that are older than 3.8 billion years old U<|h4'(@L
}/{G
:mpR}.^hv
类型:定语从句;引导词:that qxR7;/@j )
D02_ Jrg
$Bd13%
>)
【全句译文】:虽然这段时间占了地球历史的10%以上,但我们对它所知甚少,因为我们只知道很少有岩石年龄超过38亿岁。 Wg3\hv29