英语翻译与写作常用动宾词组 4CqZvdC
一、政治类: r mhB!Lo
把…捐给慈善机构 donate …to charities ~![R\gps
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society y}|zH
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies %u#pl=k}
把…作为指导 take… as the guide /#HY-b
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … h^4
oy^9
把握大局 grasp the overall situation w% M0Mu
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness !#3R<bW`R8
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement [@(zGb8
采取各种措施 adopt various measures b`IC)xN$
参政、议政 participate in the management of State affairs G[jCmkK
充满信心和力量 be filled with confidence and strength ~ohW9Z1
打破僵局 break the deadlock N$.''D?7D
打破禁区 break off a forbidden zone @0aUWG!k
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion ?x:\RNB/
锻造一支人民军队 forge a people’s army #3.\}d)
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on B^oXUEOImq
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to BPW
:W }
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism 7eY*Y"GX
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government r"xo 9&|
高举伟大旗帜 hold high the great banner Lz4iLLP
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to J,k{Bm
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption
B1Xn<Wv
观察当今世界 observe the present-day world %lvSO/F+
缓和紧张状况 ease the tension d6_ CsqV
回顾奋斗历程 review the course of struggle `w&|~xT
加快改革步伐 accelerate the speed of reform |n0 )s% 8`
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public wAITE|H<zj
opinion gXG1w>
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy Z$T1nm%lo:
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase D=e&"V a
了解,化解歧见 understanding and iron out differences op[5]tjL
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden v
50=D/&w
解放思想 emancipate our minds .aF+>#V=Q
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing #;H+Kb5O
解决新问题 resolve new problems MOd
odyG
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world \6*3&p
进入新时期 enter a new period fk9FR^u
进行和谈 hold peace talks Wl}d6ZTm
进行战略性调整 make strategic readjustment JhIgqW2
就…接受妥协 accept a compromise on 7\eN8+
开发西部 remake the west G!@tW`HO
开始生效 go into effect (enter into force) (@~d9PvB>
开拓前进 open up new ways forward YX,y7Uhn
科教兴国 rejuvenate our country through science and education UV$v:>K#
理顺关系 rationalize the relationship 2vT>hC?oHz
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations q B5cF_
迈出重要的一步 make an important step ,ie84o
热爱和平 love peace L+bU~N,+A
深化改革 deepen the reform >#<o7]
审时度势 size up the situation \XD&0inv
实现发展繁荣 bring about development and prosperity (@>X!]{$
实现民族独立 realize national independence nJNdq`y2
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes k/ls!e?
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life TI
YI\/a\;
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation e}D#vPaSY
实行新政策 practice new policies $d'GCzYvZ
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 43^%f-J5
缩小差别 bridge (narrow) the gap C AVqjT7
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation .A//Q|ot!
维护世界和平 maintain world peace :Em[>XA
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations 4Bsx[~ u&
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) FhVi|Va
响应号召 respond to the call
3V>2N)3`A
修改法律 amend the laws p(f
YpD
宣布…召开 announce the opening of "JzQCY^C
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends iqW
T<WY
依法治国 govern the country according to law GcmN4
0
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation 6&5p3G{%0
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 5B)Z@-x2
赢得一个又一个胜利 win one victory after another p)NhV
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in %{Ez0XwGCn
增强凝聚力 enhance the rally power C(qqGK{
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and ]~iOO
%&R
international competitiveness q{?Po;\D
展望伟大征程 look into the great journey A8Tq2]"* S
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality Lwm2:_\_b
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties A
6v<+`?
振兴西部 revive the west %Aq+t&-BCX
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation `],'fT|,S
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises >jMq-#*4
政企分开 separate government functions from enterprise management U2l7@uDr;
政务公开 make government affairs public ]c%
yib
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action d#6'dKV$
抓住机遇 seize the opportunity P0WI QG+
转变政府职能 transform (shift) the government functions g(){wCI
追求进步 pursue progress AvnK?*5!@
追求真理 seek the truth +c$]Q-(
走进新时代 march (stride) into the new era. GAG=4g
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties SUwSZ@l^
|
遵循规则 follow the principles X=$WsfN.h
0*0]RC5?
二、经济类 G
Xx7/ X
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work -v"\WmcS
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy =8FV&|fP
保持国有股 keep the State-held shares 0Yk@O)
x
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers VQA}! p
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes T;!7GW4E
?
采取不同的办法 adopt various methods i
Lr*W#E
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures {v{qPYNyh
承担风险 bear (take) risk }NX9"}/
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) =d07c
创收外汇 earn foreign exchange (currency) e_mUO"
刺激国内经济需求 spur domestic demand RW19I,d
刺激国内需求 stimulate domestic demand ;e~Z:;AR
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy Fl)p^uUtl
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and [>+}2-#
经验 management expertise \GA6;6%Oo
促进地区间的合作 promote regional cooperation I{>U 7i
5
促进改革 promote reform Z#H] yG
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy 9v[cy` \
打黑 crack down on speculation and profiteering /B>p.%M[&
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) 9[.vtk\iyH
打破垄断 break the monopoly =apcMW(zn
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… g
)H>Uu5@
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… ki/xo^Y2<
夺回失去的市场 take back lost market B<)c{kj
发挥自身优势 give full play to one’s advantages "$)Nd+ny
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks F3k]*pk8w
改善投资环境 improve the environment for investment NyHHK8>
赶超先进 surpass the advanced eK]g FXk
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… gcLwQ-
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation _"BYnPq@wb
公证财产 notarize the properties ?,Z[)5 ZN
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with ;Y:_}kN8_
和…进一步合作 further cooperation with M7D@Uj&xx(
和…有合作关系 have cooperative ties with v=n'#:k
活跃市场 enliven the market DK2m(9/`3
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development f-at@C1L%L
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level g? 7%
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring Q)"L 8v
v
加快竞争步伐 accelerate the competition rL+K Sb
加快努力 speed up efforts ^4jIT1
加强风险防范 prepare oneself against possible risks 4 [@`j{
加强管理 reinforce the management }lN@J,q
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation B~p` 3rC
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) qEd!g,Sx
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency Vq7L:,N9
剪彩 cut the ribbon gHU/yi!T
解除劳动关系 sever labor relation 5o2W[<