查看完整版本: [-- 考博 --]

考博论坛 -> 考博英语复习 -> 考博 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

296340989 2009-09-19 13:13

考博

http://www.freekaobo.com英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是, 也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 v"2o[!w [[0bhmG)  
s,NO;i`' QTjftcu  
1)等值翻译: AL=NE~o2W AXh3LA  
Eg. a drop in the ocean %F`wZ9 0fPHh>u  
沧海一粟 ciPBJ+,P42 Q),3&4pM  
tq7_lv23 !(]dz~sM  
Eg. within a stone's throw ~0_VY,e{ NrJ_6sjF0g  
一箭之遥 6CO7*i= !V]MLA`  
 a]fxK -q&7J' N  
Eg. ki11 two birds with one stone u0vQz~+6s ^?s~Fk_V  
一箭双雕 j5&*3q~ y  KYP  
%VMG8-Iu 1] %W\RHxo  
Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. M,MZM\.b. uh5Pn#da^  
吃一堑,长一智。 ^T $ U Jny)uo8  
6LasH] XYb^C s;  
2)不等值翻译: Ts+n1 X  Y%fVt|  
Eg. at sixes and sevens QrX8 aVQSN  
乱七八糟 AW-)"W 0eqi1;$b]  
clJocs93 rQcRjh+E H  
Eg. on second thoughts fY~Wmuc ~&DB!6*  
再三考虑 87gV7K! B?;' lDz*  
Q&fwVQXi h6\3vfj^ f  
Eg. by ones and twos [}7=>Gv qY$*#*Q  
两两地,零零落落地 zL[=OZw^ >~5lYD  
.F#aq,kf c Pq Dsl3  
Eg. Two heads are better than one. 4o^ks;y<QO x)ddRq l  
三个臭皮匠胜过诸葛亮。 4+vRcn  ceFsGdS  
65qzruMuN Lj&1K~U  
Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. `T`p10) EjR_-8@FK  
你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. 0&:J#\%iW Uvjdx(fY[a  
 - bY_x f0 uUbJ5  
Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. r3X }zQuc .KLm39j(  
他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。 bJQ5- *F  
免费考博论坛:http://www.freekaobo.com


查看完整版本: [-- 考博 --] [-- top --]


Powered by freekaobo v7.5 SP3 Code ©2003-2010 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us