nanafly |
2020-03-13 23:53 |
2020全国医学博士考博英语阅读翻译作文题预测,新型冠状病毒或为重点
武汉病毒性肺炎病例 自从2019年12月以为由于病情飞速发展,全国各部门协调联动,多举措防控疫情,成为全国重要性话题。 Q?LzL(OioN 考博2003年非典,也有很多学校的题目都与非典有关,请大家认真备考。 ~,};FI 2020年也就成为了考博阅读、词汇、翻译、作文等重要出题方向,新型冠状病毒成为重点重要单词,下面整理一些词供大家复习备考。 fKFD>u0% stay strong Wuhan!武汉加油! 04=RoYMM stay strong China!中国加油! B*3_m
_a 1、“冠状病毒”与“新型冠状病毒“英文怎么说?以及一些词组句。 tj00xYY 冠状病毒 coronavirus (zy|>u 这个词,可分解为两部分: B/K=\qmm corona:冠状物 (我们所说的 “日冕” 与 “光圈”,也是这个词) F?MVQ!K* virus:病毒 `|"o\Bg< 新型冠状病毒:Novel coronavirus,此次的病毒也可以加上疫情爆发的年份,直接缩写为:2019-nCov -L2 +4 肺炎:Pneumonia 2Hx*kh2 确诊病例:Confirmed cases s"nntC 疑似病例:Presumptive cases _C1u}1hW# 自我隔离:Quarantine yourself,生活中更口语的用词是isolate, stay in isolation 保持隔离状态 Q2]7|
C 传染疾病:Contagious diseases [:e>FXV 病毒爆发:Virus outbreak,spread是一个比较口语的表示病毒传播的词 Yz0HBEA 2020考博英语写作素材积累——新型冠状病毒疫情 PIFZ '6gn 被感染:be infected by ^mI`P}5Y 戴口罩:wear mask X=6L-^o) N95口罩:N95 mask ~e,K 医用口罩:medical mask 1
rbc}e 勤洗手:wash hands frequently and thoroughly &.z-itiV 使用消毒剂:use disinfection F/p1?1M 采取预防措施 take precautionary measures F{7
BY~d
体检 health checkup F3Da-6T@ 制定计划 develop plans 1uA-!T*e> 支持员工的健康和幸福 support /ensure the health and well-being of the employees {O!;cI~ 实施政策 implement policies !{uV-c-5, 疫情防控工作 epidemic prevention work U;.cXU{ 市政府 municipal government ci(BPnQ 急需的口罩 badly needed masks 98<^!mwF 减少贷款利率 loan interest rate cuts M5`m5qc3 疫情爆发 outbreak of coronavirus *x2u 出台政策 issue such policies X88I|Z'HIh 复工 resume work Cd p_niF 维持市场稳定 maintain overall market stability 5=8_Le 解决资本短缺 mitigate /appease capital shortage T~}g{q,tR 有助于 be conductive to ={ 190=\9 中小微企业 medium, small and even micro enterprises <_bGV 这些政策的重点A highlight of the policies !a5e{QG0 积极的中长期经济趋势 positive medium and long-term economic trend ?PB}2*R 加速发展数字和在线平台 accelerate digital and online platforms [vdC $9z, 继续为中国市场贡献力量 maintain our commitment to the China market <sGioMr 当务之急take top priority cetlr 强烈要求关注某事urge greater priority for sth 0b,{4DOD SS,'mv 严重急性呼吸综合征(非典型性肺炎) bV@5B#] 2R SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) *nUa0Zg4q6 中东呼吸综合征 etP`q:6^c MERS (Middle East Respiratory Syndrome) \ $9n
` jLul:*
L 新型冠状病毒感染的肺炎 P(zquKm pneumonia caused by the novel coronavirus/novel coronavirus-caused pneumonia iF+50d 病毒 X^0jS virus jB d9
$` 传染病 8ax3"G epidemic/infectious disease n ZS*"O#L 流行病学家 K9'AYFse epidemiologist Fko
N+\d 爆发 Tj=g[)+K outbreak v#KE"m 乙类传染病 *
icxK category-B infectious diseases kI$X~s$r 国际关注的突发公共卫生事件 JvLa@E) Public Health Emergency of International Concern (PHEIC) Dr"F5Wbg 人传人 y
`w5u.' person-to-person transmission/human-to-human transmission ;,LlOR 启动重大突发公共卫生事件一级响应 )'?@raB! activate first-level public health emergency response (mechanism) PR1% 动物宿主 DcLx[C animal host/reservoir uI[lrMQYa 确诊病例 P!2[#TL0 confirmed case (of pneumonia caused by the novel coronavirus) @AkD-}^[ 疑似病例 )c<5:c suspected case 0bk094 超级传播者 }vdhk0 super-spreader l4Y}<j\; 密切接触者 CpICb9w close contact $PNIuC?= 临床症状 TXQ
Y&7 clinical signs and symptoms 47XQZ-}4 发热、咳嗽、呼吸困难 EGyQhZ mO fever, cough and difficulty in breathing #fYz367> 双肺浸润性病灶 F/w!4,'<?5 invasive lesions of both lungs '
rdg 发病率 Jk7[}Jc$ incidence rate E8
Wgm
8 致死率 eESJk14 fatality/mortality/death rate UvOB`Vj 发热门诊 5X-cDY*| fever clinic C@L:m1fz 发热病人 L+s,,k fever patient "ND 7,rQ 重症患者 DY{JA
*N patient in critical condition/patient who is severely ill j=d@Ih* 病情稳定 ZuF-$]oL& be in stable condition gKS0!U 定点医院 nMXSpX>!| designated hospital D{/GjFO 应急医院 %c(':vI# makeshift hospital l23
#"gGb 方舱医院 !UlG!820 mobile cabin hospital [3rvRJ. 各级医疗卫生机构 0*8[m+j1 medical and health institutions at various levels (3"V5r`*; 一线医护人员 ?E2/
CM front-line medical workers/front-line medical staff #Gs] u 口罩 [:sV;37s (face) mask -mG3#88* 防护面罩 qV.*sdS> face shield Jpws1~ 防护服 4jj@"*^a protective gowns/clothing/gear/suits
g
rnlJ= 护目镜 2|Hq[c=~ goggles QkwBw^'_5 一次性手套 Dw?nf disposable gloves <`b)56v:+ 医疗物资 9=~"^dp54% medical supplies a}+|2k_ 疫苗 Q'&oSPXSDd vaccine Edc< 8- 潜伏期 Lt.a@\J'_ incubation period ,D3?N2mB 飞沫传播 ,l#Ev{ droplet transmission try'%0}> 输入性病例(也称一代病例) `\P#TBM imported case ksT2_Ic 二代病例 Tz]t.]!&E secondary infection case Z~ VOO7|m 隐性感染 a1_7plg asymptomatic infection gh|TlvnA 疫情防控 )Y+n4UL3NK epidemic prevention and control %,E\8{I+
病原鉴定 +
;tXk
pathogen identification r1yz ?Y_P 病因溯源 eYMp@Cx the tracing of the cause !v;N@C3C 自我隔离 !jGe_xB}~ quarantine oneself/self-quarantine 1WRQjT=o 监测体温 UR44
iA] monitor/check body temperature }9<pLk 自觉接受医学观察 h5e(Avk voluntarily put oneself under medical observation /-)\$T1d 解除医学观察 z^j
7wMQ be discharged from medical observation z'Atw"kA 病人和疑似病例的诊断、治疗、追踪和筛查 (-viP diagnosis, treatment, tracing and screening of patients, confirmed or suspected SKt&]H 开展流行病学调查 %wWJVq}jx conduct epidemiological investigations D^8]+2
r 早发现、早隔离 ,$s
NfW early detection and early isolation z{Z4{&M 遏制疫情蔓延 .R'<v^H contain the epidemic \!M6-kmi 封城 q#B=PZ'NA the lockdown of a city/a city is on lockdown m/@ ;N,K 瞒报 4zyN>f| underreport A!B:vJ 钟南山,中国工程院院士 wV8_O)[ Zhong Nanshan, academician of the Chinese Academy of Engineering C+o1.#]JM 延长春节假期 T% 74JRQ extend the Spring Festival holiday O(x1Ja,& 武汉华南海鲜批发市场 3-x ;_ Wuhan Huanan Seafood Market/Wuhan South China Seafood Wholesale Market/Wuhan Huanan Seafood Wholesale Market s^f7w 武汉市金银潭医院 >T84NFdz+ Wuhan Jinyintan Hospital NULew]:5 华中科技大学同济医学院附属协和医院(武汉协和医院) _y:-_q Union Hospital Affiliated to Tongji Medical College of Huazhong University of Science and Technology (Wuhan Union Hospital) 9o%k [n 武汉市中心医院 e}l F#$ Wuhan Central Hospital )
uM*`% 武汉市医疗救治中心 jW]Q- Wuhan Medical Treatment Center
bu0i# 小汤山医院 M%&1j >d Xiaotangshan Hospital #aI(fQZe 火神山医院 X~UrAG}_ Huoshenshan (Fire God Mountain) Hospital ^mH:8_=(. 雷神山医院 2|`7_*\ Leishenshan (Thunder God Mountain) Hospital 6roq 1=
中国人民解放军疾病预防控制中心 K
HyVI6N[ the PLA Center for Disease Control and Prevention |P_voht 军事科学院军事医学研究院 r+=%Ag the PLA Academy of Military Science’s Military Medical Institute 79&=MTM
中国人民解放军联勤保障部队 i.Rxx, *? the People’s Liberation Army (PLA) Joint Logistic Support Force Fs$mLa 陆军军医大学(第三军医大学)
P5Bva the PLA Ground Force Medical University (the Third Military Medical University) hTc
:'vq 海军军医大学 mzO5&h7 the PLA Navy Medical University i[Qq,MmC 空军军医大学 !LR9}Xon the PLA Air Force Medical University ~"J7=u1o 世界卫生组织 Xr."C(`w World Health Organization (WHO) r S>@>8k2, 世界卫生组织驻华代表处 zK_Q^M` WHO China Country Office y$Fk0s*> 中央应对新型冠状病毒感染肺炎疫情工作领导小组 Gq=tR `. the Communist Party of China Central Committee Leading Group on Novel Coronavirus Prevention and Control/Leading Group of the CPC Central Committee on the Prevention and Control of the Novel Coronavirus Outbreak 8B?*?,n5 中华人民共和国国家卫生健康委员会 %E8HLTEvl National Health Commission of the People’s Republic of China j'x@P+A 湖北省卫生健康委员会 g
es-nG- Health Commission of Hubei Province !c"EgP+ 武汉市卫生健康委员会 qWU59:d^{ Wuhan Municipal Health Commission Xv+
!)j< 中国疾病预防控制中心 yi8AzUW
cW Chinese Center for Disease Control and Prevention (China CDC) !k<k]^Z\ 湖北省疾病预防控制中心 FwE<_hq// Hubei Provincial Center for Disease Control and Prevention :x,dYJm 武汉市疾病预防控制中心 %H[~V
f?d Wuhan Center for Disease Control and Prevention }#q0K 武汉市城乡建设局 `z^50Vh| Wuhan Urban and Rural Construction Bureau mGpBj9jr1 中建三局第三建设工程有限责任公司 ]n!o
a The Third Construction Co. Ltd of China Construction Third Engineering Bureau t
*`G@Nj 中国红十字会 Sc ijf 9 Red Cross Society of China 8Ow#W5_3| 中国红十字基金会 #nQboTB@ Chinese Red Cross Foundation (CRCF) (&=3Y8 湖北省红十字会 DoNN;^H Red Cross Society of China Hubei Branch .N
J Ne 武汉市红十字会 nf-6[dg Red Cross Society of China Wuhan Branch E#A}2|7,g
|
|