加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义1
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-10-10   

北京考博英语辅导班讲义1

英语翻译与写作常用动宾词组 e*n@j  
一、政治类: LraWcO\or'  
把…捐给慈善机构               donate …to charities BRYHX.}h\A  
把…看成社会公敌               look upon … as a threat to society k: ;WtBC6j  
把…列为基本国策               list…..as fundamental national policies 0P(!j_2m  
把…作为指导                 take… as the guide 9<)NvU^-r  
把理论和实际结合起来           integrate theory with practice … BV+ Bk+  
把握大局                   grasp the overall situation 8'r[te4,  
摆脱贫穷落后                 get rid of poverty and backwardness TvQo?  
保护妇女权利不受侵犯     guarantee (protect) women’s rights against infringement C{XmVc.  
采取各种措施                 adopt various measures T${Q.zHY[!  
参政、议政                   participate in the management of State affairs <1COZ)   
充满信心和力量                 be filled with confidence and strength m<g~H4  
打破僵局                     break the deadlock wsVV$I[2  
打破禁区                     break off a forbidden zone uc"P3,M  
得出结论                     draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion .@Dxp]/B}  
锻造一支人民军队               forge a people’s army <kd1Nrr!p  
对…具有深远的影响             have a far-reaching impact on '!a'ZjYyi  
对…做出重要(巨大)贡献           make important (great, major )contributions to `I5wV/%ib  
反对各种形式的恐怖主义             be opposed to all forms of terrorism (DP &B%Sf  
反腐倡廉                     combat corruption and build a clean government Nl(3Xqov  
高举伟大旗帜                   hold high the great banner NL0n009"c$  
给…带来机遇和挑战         present (bring) both opportunities and challenges to }<y7bqA  
根除 (防止,消除)***               root out (prevent, eliminate) corruption 5RpjN: 3  
观察当今世界                   observe the present-day world =k:,qft2  
缓和紧张状况                   ease the tension yN s,Ll~  
回顾奋斗历程                   review the course of struggle (4 1|'eB\\  
加快改革步伐                   accelerate the speed of reform B i<Q=x'Z;  
加强舆论监督     ensure that the correct orientation is maintained in public opinion _1L![-ac  
坚持改革开放政策                 adhere to the reform and open policy x*&|0n.D  
坚持统一,反对分裂,增加     persist in reunification, oppose separation, increase ?vHU #  
了解,化解歧见                   understanding and iron out differences [o5Hl^  
减轻农民负担                     alleviate farmer’s burden A;|D:;x3G  
解放思想                       emancipate our minds >q1L2',pK  
解决温饱问题                     solve the problem of food and clothing u21EP[[,  
解决新问题                       resolve new problems W$ 2C47i  
进入世界先进行列                 edge into the advanced ranks in the world h J#xB6  
进入新时期                       enter a new period U,-39mr  
进行和谈                       hold peace talks l.bYE/F0&  
进行战略性调整                   make strategic readjustment fG(SNNl+D  
就…接受妥协                     accept a compromise on Jh[UtYb 5  
开发西部                       remake the west -kwXvYu\  
开始生效                   go into effect (enter into force) oVe|M ss6  
开拓前进                   open up new ways forward 8-%TC\:  
科教兴国                 rejuvenate our country through science and education =k0_eX0  
理顺关系                   rationalize the relationship o;R2p $  
履行权利和义务               perform the responsibilities and obligations j*jo@N |  
迈出重要的一步               make an important step G&V/Gj8  
热爱和平                   love peace ndz]cx  
深化改革                   deepen the reform Om@C X<(9C  
审时度势                   size up the situation C-MjJ6D<  
实现发展繁荣                 bring about development and prosperity :Ab%g-  
实现民族独立                 realize national independence wN-d'-z/rd  
实现夙愿                   fulfill the long-cherished wishes GV69eG3bX#  
实现小康目标     achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life =i*;VFc  
实现中华民族伟大复兴         bring about a great rejuvenation of the Chinese nation XkF%.hWo  
实行新政策                     practice new policies C$D -Pt"+  
受到全世界广泛关注               attract extensive attention worldwide YccH+[X;  
缩小差别                       bridge (narrow) the gap 5 }]"OXQ  
完成中华民族的振兴大业             implement the revitalization of our nation Ww%=1M]e-  
维护世界和平                   maintain world peace r^paD2&}  
吸收各国文明的先进成果             absorb what is advanced in other civilizations 5r8< 7g:>C  
下放权力给                     delegate the management of ... (to ...) X_|J@5b7  
响应号召                       respond to the call [8,yF D_U  
修改法律                       amend the laws 8'nVwb8I  
宣布…召开                     announce the opening of @jSYB+D  
徇私枉法                 bend the law for the benefit of relatives or friends ime\f*Fg  
依法治国                         govern the country according to law ~r`9+b[9{  
引起全国的关注                     arouse the concern of the whole nation u!X|A`o5i  
引起全世界广泛关注                   attract extensive attention worldwide Yc `)R  
赢得一个又一个胜利               win one victory after another bc) ~k:  
在…中起(至关)重要作用           play a major (crucial, an important ) role in =L:4i\4  
增强凝聚力                       enhance the rally power Z9 9>5\k  
增强综合国力和国际竞争       enhance comprehensive (overall) national strength and M#VE]J  
international competitiveness `~Zs0  
展望伟大征程                 look into the great journey O6/f5  
展现生机和活力                 display one’s vigor and vitality e<h~o!z a  
战胜无数的困难                 overcome numerous difficulties uv(Sdiir8  
振兴西部                     revive the west l q&wXi  
振兴中华民族                 rejuvenate (revitalize) our nation \r,Q1n?7  
政企不分               mix up the functions of the government and enterprises 7-T{a<g  
政企分开               separate government functions from enterprise management g,95T Bc  
政务公开                     make government affairs public lBTmx(_}}r  
主张各国政府采取行动             urge governments of all countries to take action * %M3PTY\  
抓住机遇                     seize the opportunity Q=T&  
转变政府职能                   transform (shift) the government functions FPI;Jx6W'  
追求进步                               pursue progress lM{ +!-G,  
追求真理                               seek the truth ?5 cI'  
走进新时代                             march (stride) into the new era. ,7NZu0  
遵纪守法、廉洁奉公             observe the relevant code of conduct and the :Q_<Z@2Y{  
law and honestly perform one's official duties TGe;HZ  
遵循规则                     follow the principles xA$nsZ]  
~-m"   
二、经济类 rT5Ycm@  
爱岗敬业                     cherish posts and devote wholeheartedly to work tAte)/0C  
保持国民经济发展的良好势头   maintain a good momentum of growth in the national economy 9Fm"ei  
保持国有股                   keep the State-held shares D] ~MC  
保证下岗职工的基本生活           guarantee the basic needs of laid-off workers i35=Y~P-  
被指控接受贿赂                 be accused of accepting bribes Yvjc1  
采取不同的办法                 adopt various methods zs*L~_K  
采取反垄断措施                 take anti-monopoly measures ,gOOiB }  
承担风险                     bear (take) risk Ej>g.vp8I  
筹集足够的资金                 raise enough funds (capital, proceeds)  k]HEhY  
创收外汇                     earn foreign exchange (currency) FMkzrs  
刺激国内经济需求               spur domestic demand <_Q:'cx'  
刺激国内需求                   stimulate domestic demand _}VloiY  
从粗放经济转变为集约经济         shift from extensive economy to intensive economy i'wAE:Xe  
从国外引进先进技术和管理         introduce from abroad the advanced technology and e|D ;OM  
经验                       management expertise QZhj b  
促进地区间的合作               promote regional cooperation S (N\cw$  
促进改革                     promote reform +_xOLiu  
促进全球经济一体化               foster integration with the global economy S^<g_ q  
打黑                       crack down on speculation and profiteering \Z/)Y;|mi0  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) @L:>! <  
打破垄断                     break the monopoly {$^DMANDx  
对…提出控告(投诉)               lodge complaints against… j>/ ,$H  
对…造成(构成)威胁               form (pose) a threat to… j$Je6zq0x  
夺回失去的市场                 take back lost market U*P. :BvG  
发挥自身优势                   give full play to one’s advantages ?8mlZ X9C  
防范和化解金融风险         take precautions against and reduce financial ris ks zf>5,k'x'A  
改善投资环境                   improve the environment for investment "y<?Q}1  
赶超先进                     surpass the advanced T=:]]nf?M  
给…带来积极影响                 bring a more positive impact on… 9bq<GC'eX8  
根据市场作出调整                 gear ourselves to the market orientation 0W()lQ   
公证财产                     notarize the properties ~w;]c_{.b  
和…达成(签订)协议               reach (sign) an agreement with 1#4PG'H  
和…进一步合作                 further cooperation with @M8|(N%  
和…有合作关系                 have cooperative ties with |s)?cpb  
活跃市场                     enliven the market BMIyskl=i  
集中精力把经济建设搞上去             go all out for economic development nbTVU+  
计算出准确的工资水平               figure out an exact salary level 1uk 0d`JL  
加快经济发展和结构调整           speed up economic development and restructuring ,mL ! (US  
加快竞争步伐                     accelerate the competition Iu35#j  
加快努力                       speed up efforts )CS.F=  
加强风险防范                     prepare oneself against possible risks UYtuED  
加强管理                       reinforce the management ?P7] u>H  
减缓通货紧缩的压力                 ease the seriousness of deflation P0-Fc@&Y  
减轻…的负担                     reduce (lighten) the burden of (on) :ECi+DxBK  
减员增效             downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency 56Z\-=KAU  
剪彩                             cut the ribbon GBC*>Y  
解除劳动关系                       sever labor relation i o3yLIy,  
解放生产力           emancipate the productive forces (free the productivity) .\qj;20W  
精简机构                         streamline government organs 2w$t wW-  
竟争上岗                         compete for the post n!E2_  
举报非法行为                     disclose any illegal activities **[Z^$)u(  
开辟更多渠道                         open more channels 9Of FM9(:  
开发(青睐)中国市场                     tap (favor) the Chinese market $Vv}XMxw  
开拓市场                   control inflation (keep inflation under control) $,hwU3RVxc  
扩大贫富差距                     widen the gap between the rich and the poor 2`= 6%s  
扩大消费市场                     expand consumption market #9LzY  
留职停薪                       retain the job but suspend the salary jAsO8  
面对可能的压力和竞争               face possible pressure and competition (,xZGa  
牟取暴利                       seek excessive profits H_IGFZCh  
平衡经济(的发展)                   balance economy )Os Lrq/  
取缔非法收入                     ban unlawful incomes (illegal earnings) vY*\R0/a  
让…处于同一起跑线       put… on the same platform and at the same starting point *V;3~x!  
让位于竞争需要                   give way to the need for competition n!He&  
申请专利                       apply for a patent 0D(cXzQP  
实现目标                       realize the goal Gr(|Ra .  
适应…的发展                 adapt oneself to the development of ~tGCLf]c\  
损失惨重                     suffer great losses y$tX-9U  
缩小不平衡状态                 decrease the imbalance O:.,+,BH  
缩小…间的距离                 narrow the gap between r FL$QC2  
提高公务员工资                 raise the salaries of civil servants tO.$+4a  
提高管理水平                 raise the management level a1MFjmq  
提高居民生活                 improve residents’ standard of living 5`E))?*"Pe  
调整产业结构                 adjust the industrial structure 8Xm@r#Oy5  
推广科研成果               turn laboratory achievements into commercial (mass  c!uW}U_z  
production (commercialize laboratory achievements) j:1uP^.  
退还大量钱款                 give back an amount of money 3 ,.% s  
脱贫致富         cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity   7 7 :'I  
完善服务                     perfect services uf@U:V  
为…带来多种经济和社会效益        bring multiple economic and social benefits to…
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
4+6=? 正确答案:10
按"Ctrl+Enter"直接提交