把…捐给慈善机构 donate …to charities uTB;Bva
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society XD%?'uUQ_
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies EX8]i,s|E
把…作为指导 take… as the guide 2MB\!fh
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … ]p+t>'s
把握大局 grasp the overall situation as~. XWa
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness UY%@i
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement E3NYUHfZ
采取各种措施 adopt various measures vlzjALy
参政、议政 participate in the management of State affairs T7cT4PAW
充满信心和力量 be filled with confidence and strength i&.F}bEi
打破僵局 break the deadlock HzH_5kVW
打破禁区 break off a forbidden zone hTVN`9h7
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion NF&\<2kX
锻造一支人民军队 forge a people’s army *;"^b\f5_
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on
|nU:
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to
G/<{:R"
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism 4Z]^v4vb
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government ;}|.crMF
高举伟大旗帜 hold high the great banner L)B?p!cdLT
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to n!HFHy2
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption F<IqKgGzH
观察当今世界 observe the present-day world qc*+;Wi+5
缓和紧张状况 ease the tension "lN<v=
回顾奋斗历程 review the course of struggle z:<(b
加快改革步伐 accelerate the speed of reform >(%im:_
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion * k=L
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy wJ IJPYTK
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase \?qXscq
了解,化解歧见 understanding and iron out differences (W@
ypK@
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden ,FBF;zED
解放思想 emancipate our minds <;U"D.'
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing ;?n*w+6<
解决新问题 resolve new problems \V:
_Zs
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world rt~X(S
进入新时期 enter a new period D4o?
进行和谈 hold peace talks U35}0NT _
进行战略性调整 make strategic readjustment Y|B/(
就…接受妥协 accept a compromise on nMVThN*Ig
开发西部 remake the west n,Ux>L
开始生效 go into effect (enter into force) GSpS8wWD }
开拓前进 open up new ways forward jv_sRV
科教兴国 rejuvenate our country through science and education r-Dcc;+=Q
理顺关系 rationalize the relationship 7 ic]q,
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations R^8Opf_UN
迈出重要的一步 make an important step (iWNvVGS
热爱和平 love peace *=;=VUu5
深化改革 deepen the reform rx^pGVyg
审时度势 size up the situation )k7`!@ID
实现发展繁荣 bring about development and prosperity KrbNo$0%
实现民族独立 realize national independence Ke'bH
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes =BGc@:2
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life i
[j`'.fj
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation pr;L~$JW
实行新政策 practice new policies MGmtA(
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide vDB
nWA
缩小差别 bridge (narrow) the gap f-{
[ushj
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation EO|
kiC
维护世界和平 maintain world peace XriVHb
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations z1V 0WDVm
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) ".w*_1G7U
响应号召 respond to the call xaeY^"L
修改法律 amend the laws \XB71DUF
宣布…召开 announce the opening of
|u$AzI
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends C]r$
依法治国 govern the country according to law gE$dz#t.
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation ^ePSI|EW
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide ZE=~ re
赢得一个又一个胜利 win one victory after another [C d2L&9
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in %@rh\Z
增强凝聚力 enhance the rally power `__CL
)N|
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and 6,c,i;J_
international competitiveness }%jb/@~
展望伟大征程 look into the great journey
Stp??
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality ,*%8*]<=
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties x?j&Jn_@w
振兴西部 revive the west lYZHM,"
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation g`&pQ%|=
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises c9'#G>&h~^
政企分开 separate government functions from enterprise management zBoU;d%p>
政务公开 make government affairs public :X$&gsT/,
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action <~Y4JMr"
抓住机遇 seize the opportunity xpS
#l"dr
转变政府职能 transform (shift) the government functions j$L<9(DoR
追求进步 pursue progress P,v}Au( UI
追求真理 seek the truth R
UX
走进新时代 march (stride) into the new era. "@
f`O
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the qGh rJ6R!
law and honestly perform one's official duties xApa+j6I
遵循规则 follow the principles Tok"-$`N
"jpjBH:c$
>Ek`PVPD