加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 汉英翻译技巧
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2016-06-17   
来源于 考博资料 分类

汉英翻译技巧

r:fMd3;gq  
一、对等译法 qzD<_ynA  
1,好教徒  a faithful Christian    s`Z | A  
2,好父母  a loving parent  OolYQU1_  
3,好儿女  an obedient child @I_!q*  
4,好妻子  a virtuous wife  9yla &XTD  
5,好丈夫  a dutiful husband GH ] c  
6,好学生  a hardworking student  9Z, K  
7,大风    strong wind Sep/N"7~t  
8,大雾    thick fog   !4Q0   
9,大雨    heavy rain  *Ae> ,LyE  
二,翻译  r"HQ>Wn  
1,只有当双方谈话投机,希望继续交往时,才会主动掏出名片。Only when they find much in common and hope to keep in touch later on, will they offer their cards.  (%p@G5GU  
2,再例如,作为一个中国人,经书不可不读。我年过三十才知道读书自修的重要。Another example. The reading of Chinese classics is a must for all Chinese. Nevertheless,it was not until I was over 30 that I came to realize the importance of self- study in the matter of classics.  PydU.,^7  
,寄语年轻朋友,千万要持之以恒的从事运动,这不是嬉戏,不是浪费时间。健康的身体是做人做事的真正本钱。Dear young friends, my advice to you is:Do physical exercises perseveringly. That has nothing to do with merry-making or time-wasting. Good health is the wherewithal for a successful life and career.  u*n%cXY;J/  
三,对等译法翻译  {v3?.a$ u  
浑水摸鱼  fish in troubled waters R*PR21g  
称心如意  be after one's own heart  -d'swx2aZ!  
皮包骨头  skin and bones   Zw@=WW[Q`p  
一触即发  touch and go  jimWLF5Q5"  
一语道破  hit the nail on the head vca]yK<u  
出人头地be head and shoulders above others  P|U9f6^3  
充耳不闻  turn a deaf ear to .|?UqZ(,  
破釜沉舟  burn one's boat  <rQ+ErDA  
视而不见  turn a blind eye to I= '6>+P  
大海捞针  look for a needle in a bundle of hay  )\O;Rt(  
四,对等译法翻译  - K%hug  
熟能生巧  Practice makes perfect. NC @L,)F  
欲速则不达  More haste, less speed  4CH/~b1 (  
出门一里,不如家里  East or west, home is best  Pl/}`H:R&  
拉入篮里就是菜  All in fish that comes to the net  nNc>nB1  
皇天不负有心人  Everything comes to him who waits  \bXusLI!l  
小巫见大巫   The moon is not seen when the sun shines  ,#V }qSKUS  
三思而后行    ?"@`SEdnU2  
Look before you leap  OyG#  
无风不起浪   There is no smoke without fire  ;0"p)O@s04  
+"?O2PX  
UD0#Tpd7  
;${_eab ]  
KAI/*G\z  
Ne b")  
{kOTQG?y  
Of gmJ(%  
. UaLP  
XF Cwa  
aGs\zCAP  
o,yZ1"  
ir<K"wi(2  
{oVoN>gp  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
关键词: 翻译
描述
快速回复

验证问题:
5+2=? 正确答案:7
按"Ctrl+Enter"直接提交