东北财大考博英语题型及分值(2001-2004) `fUPq
;
Vho^a:Z9}W
2001 2002 2003 2004 V(<(k,8=
Listening Comprehension Part A:short conversations(30) Aj "SSX!L
Part B:longer discussions(8)
GL8 N!,
Part C:talks or lectures(12) -`d(>ok
(10%) Part A:short conversations(10) /<it2=
Part B1:spot dictation(10) brClYpp,h
Part B2:compound dictation(10) }
f+hB
Part B3:3 short passages(11) -K U@0G
(10%) Part A:short conversations(30) wm
s@1~I
Part B:longer discussions(4) KSy.
(10%) Part A:short conversations(30) O>sE~~g]?
Part B:longer discussions(8) \'Ewn8Qv8
Part C:talks or lectures(4) ~.f[K{h8
(10%) 31n|ScXv
Vocabulary and Structure 1*20=20 C;.+ kE
(20%) 1*20=20 ts~$'^K[-
(20%) 1*20=20 >W?7a:#,
(20%) 1*20=20 :R9 DJh\
(20%) Ehf3L |9
Error Correction 1*10=10(10%) 1*10=10(10%) 8@'Q=".J
Cloze 1*10=10没有选项(10%) 1*10=10没有选项(10%) :z}
Reading Comprehension 3篇文章,每篇文章5个问题,没有选项,用英文作答(30%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) Mv^G%zg2
2、三篇文章共5个问题,英文作答(15%) 1、五篇文章每篇文章4个问题,四选一(20%) ?UV^6
2、summary(10%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) 1[r;
2、一篇文章共5个问题,英文作答(15%) 1q(o3%
翻译 英译汉:翻译一篇小短文(10%) 英译汉:翻译一篇短文 x8wal[6
(15%) 1、英译汉,一篇文章中的三个长句(15%)
20p/p~<
2、汉译英两个长句(10%) 汉译英:一段介绍施特劳斯故居的段落(15%) sT"h)I)]*
写作 China and the WTO(10%) 谚语:“Every cloud has a silver lining” (15%) 谚语:“Honesty is the best policy” (15%) The Loss of Chinese tradional Values(15%)