加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语翻译与写作常用动宾词组
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2012-02-19   
来源于 考博资料 分类

考博英语翻译与写作常用动宾词组

英语翻译与写作常用动宾词组 ]GYO`,  
一、ZhengZhi(搞没高措,这样的词汇也屏蔽!)类: ?7@Y=7BS4  
把…捐给慈善机构 donate …to charities <ns[( Q  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society $]4^ENkI  
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies yk Sn=0  
把…作为指导 take… as the guide 9|T %q 2O  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … 38!  $9)  
把握大局 grasp the overall situation  IpY  R  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness %y33evX/B  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement  (7x5  
采取各种措施 adopt various measures OA2<jrGB!  
参政、议政 participate in the management of State affairs S =q.Y  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength F"j0;}+N  
打破僵局 break the deadlock 9@Yk8  
打破禁区 break off a forbidden zone 8qn1? Lb  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion .pQH>;k]K  
锻造一支人民军队 forge a people’s army }pj>BK>  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on st ( l85  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to Ol:&cX3G  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism }6.R.*Imz  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government T5NO}bz  
高举伟大旗帜 hold high the great banner = ^:TW%O  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to j[gX"PdQ  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption j]}A"8=1  
观察当今世界 observe the present-day world 0P sp/H%  
缓和紧张状况 ease the tension rH8^Fl&jT  
回顾奋斗历程 review the course of struggle mJRvC%  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform =2pGbD;*  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public oEU %"  
opinion fLL_{o0T  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy :j9{n ,F  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase 5b3Wt7  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences _Xd,aLoo  
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden \v{tK;  
解放思想 emancipate our minds Q+)fI  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing (Mhj-0xf$  
解决新问题 resolve new problems ;$l!mv 7  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world }UZ$<81=  
进入新时期 enter a new period 6UR.,*f=  
进行和谈 hold peace talks NqvL,~1G  
进行战略性调整 make strategic readjustment zg2A$Fd[j  
就…接受妥协 accept a compromise on GrjL9+|x  
开发西部 remake the west GM|gm-t<@  
开始生效 go into effect (enter into force) #ebT$hf30  
开拓前进 open up new ways forward ]R\k@a|G  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education rc1EJ(c  
理顺关系 rationalize the relationship ~ z *  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations Kc_QxON4  
迈出重要的一步 make an important step +"6_rbeuO  
热爱和平 love peace 3g9xTG);eA  
深化改革 deepen the reform o Q I3Yz  
审时度势 size up the situation E 9HA8  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity P}N%**>`  
实现民族独立 realize national independence %YG ~ql  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes / *xP`'T  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable k-xh-&  
life #P= rP=  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation n( l!T 7  
实行新政策 practice new policies 1VL!0H  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 7kx)/Rw\B  
缩小差别 bridge (narrow) the gap p;`jmF   
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation eWS[|' dl  
维护世界和平 maintain world peace |8PUmax  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations 7)!(0.&  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) Z0g3> iItM  
响应号召 respond to the call /9NQ u  
修改法律 amend the laws I]bqle0M  
宣布…召开 announce the opening of 3Ba>a(E  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends T^g2N`w2  
依法治国 govern the country according to law K@Q_q/(%;  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation ]c]rIOTN  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide -;&aU;k  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another [H)NkR;I  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in eyf\j,xP&  
增强凝聚力 enhance the rally power >Lp^QP1gU  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and vJVL%,7  
international competitiveness $, 4;_4t  
展望伟大征程 look into the great journey "-Gjw B  
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality - FV$Sne  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties /fbI4&SB!  
振兴西部 revive the west T{3C3EE?]  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation W#87T_7T[  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises y}*rRm.:  
政企分开 separate government functions from enterprise management ,0%P3  
政务公开 make government affairs public B?9K!c  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action aKXaor@0f.  
抓住机遇 seize the opportunity w|:UTJ>@  
转变政府职能 transform (shift) the government functions R}njFQvS)  
追求进步 pursue progress __r]@hY   
追求真理 seek the truth |6w.m<p  
走进新时代 march (stride) into the new era. M-1 VB5  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly ^N}zePy0  
perform one's official duties D,%R[F? 5O  
遵循规则 follow the principles <6 ^MVaD  
|P7c {  
二、经济类 #A<|&#hh  
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work hO^8CA,5  
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national d2lOx|jt  
economy k%-_z}:3V  
保持国有股 keep the State-held shares `3+yu' Q'  
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers Su`LBz"  
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes _"n1"%Ns  
采取不同的办法 adopt various methods <![tn#_  
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures ~01 o  
承担风险 bear (take) risk p48M7OV  
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) iTsmUq<b]l  
创收外汇 earn foreign exchange (currency) RG/M-  
刺激国内经济需求 spur domestic demand 9,|{N(N<!  
刺激国内需求 stimulate domestic demand UMR0S5`}  
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy f`'? 2  
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and DpjiE/*  
经验 management expertise Jj+|>(P  
促进地区间的合作 promote regional cooperation tdSy&]P  
促进改革 promote reform -=BQVJ_dK{  
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy "?EoYF_  
打黑 crack down on speculation and profiteering h|OqM:J;  
打假 take strong measures against fake and shoddy products K3*8JF7_F  
(crack down on counterfeit goods) FEj{/  
打破垄断 break the monopoly ~]f+   
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… &!> )EHGV  
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… ^@?-YWt   
夺回失去的市场 take back lost market >qh8em  
发挥自身优势 give full play to one’s advantages 0S8v41i6  
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks 4_qd5K+n"  
改善投资环境 improve the environment for investment Ut:>'TwG  
赶超先进 surpass the advanced S rGX4  
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… {n9]ej^  
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation z5G< h  
公证财产 notarize the properties Zwj\H z.  
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with BeP]M1\?>  
和…进一步合作 further cooperation with 9sYN7x  
和…有合作关系 have cooperative ties with USF&;M3  
活跃市场 enliven the market dqwCyYC  
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development Y1 RiuJtL  
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level E fA*w/y  
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring f9v%k'T[  
加快竞争步伐 accelerate the competition RC(fhqV  
加快努力 speed up efforts +~~FfIzf#  
加强风险防范 prepare oneself against possible risks / J 3   
加强管理 reinforce the management 7hAFK  
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation E}eu]2=nU}  
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) -= {Z::}S"  
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency /)I:C z/f  
剪彩 cut the ribbon E?%SOU<  
解除劳动关系 sever labor relation 951"0S`Lo  
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) GFM $1}  
精简机构 streamline government organs EB8=*B8  
竟争上岗 compete for the post ^Mw>'*5^  
举报非法行为 disclose any illegal activities xWkCP2$?P  
开辟更多渠道 open more channels b [+G+V   
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market [k~V77w 14  
开拓市场 exploit markets aju!Aq54G  
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) q2Xm~uN`)  
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor #1-y[w/  
扩大消费市场 expand consumption market PF$K> d  
留职停薪 retain the job but suspend the salary U)IW6)q  
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition CKJ9YKu{W  
牟取暴利 seek excessive profits &Xr@nt0H  
平衡经济(的发展) balance economy cYBv}ylw}R  
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) QcZ*dI7]:  
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point [S{KGe:g  
让位于竞争需要 give way to the need for competition _TF\y@hF*D  
申请专利 apply for a patent w!$|IC  
实现目标 realize the goal H. \gLIr  
适应…的发展 adapt oneself to the development of 8r7}6  
损失惨重 suffer great losses }e}J6 [wP  
缩小不平衡状态 decrease the imbalance bs-O3w  
缩小…间的距离 narrow the gap between F$TNYZ  
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants +eiM6* /0  
提高管理水平 raise the management level EL_rh TWw  
提高居民生活 improve residents’ standard of living 9uk}r; %9  
调整产业结构 adjust the industrial structure Yh`P+L  
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) &\(p<TF  
production (commercialize laboratory achievements) pk&kJ307  
退还大量钱款 give back an amount of money _D%aT6,G+(  
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to < C5 4cO  
prosperity b21c} rI3  
完善服务 perfect services 9f ,$JjX[  
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… VgfA&?4[  
为…提供巨大商机 present huge business opportunities j^DoILw  
吸收游资 absorb idle fund [%U(l<  
吸引外商投资 attract foreign investment sSVgDQ~q  
下海 plunge into the commercial sea gXtyl]K:  
陷入困境 land oneself in deep trouble plL##?<D<  
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into (n'Mf  
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products e1'<;;; L  
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction }Dk*Hs^E  
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of Fb#_(I[ aj  
equality N(<4nAE  
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior QdaYP  
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation <0,c{e  
有巨大潜力 have huge potential for Q v/}WnBk  
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the /A3tY"Vn  
global market lp`raN No  
在…建立分公司 set up branches in iN\D`9e  
造成很大压力 pose a big pressure on CBC0X}_`  
造成损失 cause a loss to YXCfP~i  
增加农业投入 invest more in agriculture n6T@A;_g  
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market UR')) 1n  
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) T/NeoU3 p  
制订…法律 make a law of <dxc"A  
制定优惠政策 work out favorable policy p|Po##E}g^  
制造假象 create smoke screens to do 9Xw(|22  
阻碍…的经济发展    handicap (hamper) the economic development 7~@q#]U[  
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) Ii"h:GY;\  
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy 8^26g 3  
>3R)&N  
三、文化生活类 octBt`\Of  
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site HIUB:  
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) gkDyWZG B  
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) if6/ +7  
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries G }B)bM2  
不注重历史 neglect history s!* m^zx  
采取保护态度 take protective attitude 09jU 0x  
承担应有的义务 undertake the due obligations msKWb311u  
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past y; LL^:rq  
and usher in the future eH.~c3o  
充分发挥知识分子的积极性  give full play to the initiative and creativity of intellectuals {DzOXTI[Y  
和创造性 9ohaU  
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law 9r,)Bw!RP  
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city ~(Wq 5<v  
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old :\I88 -N@'  
year and ring in the new) V^9c:!aI  
从事电子商务工作 conduct e-commerce XcfvmlBoD-  
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically hS<lUG!9UJ  
and mentally #~(J J  
促进交流 promote the communication 6M({T2e  
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural >K<n~;ON|  
products !Zf< j  
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding <Lz/J-w  
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support v<+5B5"1  
抵住…的诱惑 resist the temptation of W dM?{; #  
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to h B@M5Mc$  
对…情有独钟 show special preference (favor) to q ]}fW)r  
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom wGRMv1|lIu  
发挥潜力 tap one’s potential HB+{vuN*L  
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing Yz 6+ x]  
literature and art re\pE2&B  
反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China ~!bA<q  
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off a #Yo^"*1  
one’s airs) ?<mxv"  
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind M`1pze_A  
改进教学 improve teaching and learning C"X; ,F<  
给学生减负 alleviate the burden on students G a1B&@T  
和…持相同观点 share views similar to $F^p5EXkc6  
互派访问学者 exchange visiting scholars ix. I)  
激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling 25bLU?x5B  
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry D\"F?>  
on the fine historical and cultural traditions Pl2ZA)[g  
加强文化基础设施建设 build more cultural establishments *Fb|iR  
讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating D' d^rT| H  
交换意见 exchange views (ideas, opinions) G]DSwtB?D  
教书育人 impart knowledge and educate people 71)DLGL  
经受住暴风雨的考验 weather the storm a,>`ab%>  
精心编写教材 compile the textbooks with great care -chk\75  
净化因特网 purify the Net zQPQP`  
举办文化节(展览会) hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) [ pAW':  
举行学术会议 hold an academic meeting v;=| -y  
开创假日经济 initiate Holiday Economy mmf}6ABYT  
开发潜力 exploit one’s potential ZSs)AB_Pe/  
开阔视野 widen one’s vision (horizon) U/p|X)  
开设课程 offer courses ~a5-xWEZ  
开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries liU/O:Ap  
开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture  *|OP>N  
攀登事业的高峰 climb one’s career ladder n"Gow/-;  
评估学业成绩 evaluate academic scores (achievements) = nIl$9  
破除迷信 eradicate superstition v"Z`#Bi  
普及九年制义务教育 make nine-year compulsory education universal B#Q=Fo 6  
普及科普知识,传播科学 popularize scientific and technological knowledge, spread 5:T)hoF@  
思想,倡导科学精神 scientific thought and advocate the scientific spirit BZdryk:S  
启发学生 enlighten the students 9hNHcl.  
容纳三千名旅客 accommodate 3000 passengers >sfH[b  
扫除文盲 eliminate (wipe out) illiteracy df'xx)kW  
上网 get on (have access to, be wired to) Internet M@wQ6ow  
实施以德育为核心、以创新 carry on the quality education centering on moral education )|Il@unp/  
精神和实践能力为重点的 and emphasizing creativity and practice @/DHfs4O  
素质教育 p3f>;|uh_  
使英语达到更高水平 push one’s English to a higher level #JLxM/5^1~  
受到…的关注 receive attention from <* 4'H  
疏导游客 divert tourists Y)7LkZO(y  
疏通关系 lubricate relationships qh]ILE87(  
树立企业良好形象 foster a good and healthy company image Gl@-RLo  
刷卡, 划卡 punch the card; stamp the card -weCdTY`X  
陶冶情操 cultivate one’s taste (temperament) DjK  
提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle (way of life) 5Vj t!%?r  
提高公务员的综合素质 improve the overall quality of civil servants X (0`"rjg  
提高全民反毒品的意识 raise the consciousness of the entire people vs. drugs /1!Wet}f  
提高知名度 raise one’s prestige "=/YPw^0  
提供受教育机会 offer a chance of education w4"4(SR.  
通过资格考试 pass qualification examinations 9pPohR*#V  
透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence a-9Y &#U  
推动人类文明进步 push forward human civilization *fI b|r  
挖墙脚 undermine the foundation of sth. (cut the ground from under /2&:sHWW  
sb’s feet) 2y"|l  
物质文明,精神文明一起抓 pay equal attention to (place equal emphasis on) the material $ M8ZF(W  
progress and cultural (ethical) progress @h91: hb  
相互促进 help each other forward Ck;>9>  
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to yM}Wg~:D:  
的成就 the world U,_jb}$Sq7  
向学生传授知识 impart knowledge to students FkS$x'~2$  
消除误解 clear up misunderstanding jIOrB}  
消除愚昧 eliminate ignorance ux 7^PTgcO  
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice foi@z9  
的社会风尚 C'a%piX  
以全新的面貌进入新世纪 enter the new century with a brand-new colorful look 6')pM&`t  
因材施教 teach students according to their aptitude L+rMBa  
引起激烈争论 spark a hot debate o(w xu)  
营造良好的文化环境 create a healthy cultural environment ~53uUT|B  
影响身心健康 affect physical and psychological health O6gl[aZN  
有力地推动教育的发展 give a big push to the development of education HF\|mL  
与各国人民交往 communicate with people of all countries jEkO #xI  
增强自我保护意识 strengthen one’s awareness of protecting one’s right t[yu3U  
找工作 hunt for a job ?df*Y5I2  
值得重视(关注) deserve one’s attention :zW I"  
制止盗版软件 control the pirated software &YU; K&  
重视(优先考虑)教育发展 give priority to the development of education 5,;>b^gXY`  
重视实用性 place stress on practicality ROv(O;.Ty  
尊重知识,尊重人才 respect knowledge and respect competent people h yPVt6Gkj  
_$oN"pj  
四、科技环保类 zK5/0zMZ  
帮助减缓全球变暖速度 help slow down the pace of global warming M$O*@])  
保持生态平衡 keep ecological balance pel{ ;r  
保持水土 preserve soil and water WlJ $p$I`  
保护和改善生活和生态环境 protect and improve the living environment and the PqhR^re0.  
保护珍稀野生动植物 protect rare wild animals and plants 2EU((Q`>=(  
保留为自然耕地 reserve as natural farmland Exy|^Dr0  
采用环保技术 adopt environmental protection technique m#^ua^JV  
采用新的开采方法 apply new exploitation methods #%=6DHsK  
参加城市重建 participate in the reconstruction of the city jgz}  
参加环保运动 take part in environmental protection activities sb]{05:  
产生巨大的水文效应 produce great hydrological effects OrZ=-9"  
崇尚绿色生活方式 pursue a “green” life }u>F}mU a  
创造良好的生态环境 create a pleasant ecological environment CXe2G5  
促进城市可持续发展 promote the sustainable development of the city hhqSfafUX  
发展太阳能 develop solar energy vz[-8m:f  
防治污染 prevent and control pollution X q"_^  
非常注重保护森林 pay great attention to the conservation of forest +i @r-OL   
改善生态环境 improve the eco-environment (ecological environment) fW'@+<b  
关闭化工厂 close chemical plants xYgG  
加大污染治理力度 strengthen pollution control 6r x%>\UkS  
加强城市绿化 strengthen the greening of the city z`?{5v -Qs  
加强环境保护 strengthen environmental protection {1<XOp#b  
加强生态建设 improve the eco-construction :FUefW m  
加强水土保持 reinforce the conservation of water and soil 0G`FXj}L  
坚持门前三包制度 adhere to “the three responsibilities in the gate area” @AvDV$F  
减少机动车辆 reduce the number of vehicles BotGPk><c  
减少浪费 reduce waste = )2sehU/  
揭开人类生命的奥秘 decode the secret of human life yX {CV7%O  
进一步加快环保规划 further speed up environmental protection plans 7jj.maK  
禁止露天焚烧 prohibit burning out in the open <;O -N=  
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals TpHvZ]c  
开展绿色活动 advocate green activities /uh?F  
扩建管道网络 expand the pipe network !zu YO3:  
普及环保知识 popularize environmental protection knowledge M_:_(y>l  
窃取密码 snatch password SRUg2)d  
窃取知识产权 lift intellectual property 2/T4.[`t  
实行严格的机动车排放标准 implement strict vehicle emission standards CJDnHuozc  
使电脑死机 crash computers ;2NJkn 9t  
使用再生纸 use recycle paper *an^ 0  
探索…的奥秘 probe the mysteries of B8f BX!u/  
淘汰或改造燃煤锅炉 eliminate or convert coal-burning boilers (O&R-5m  
提高环境管理水平 raise the environmental management level ]uikE2nn  
提高居民的环保和生态意识 improve residents’ environmental and ecological awareness w,6zbI/  
提高清洁能源的比重 increase the supply of clean energy resources /K@_O\+;Q  
投放电脑病毒 unleash viruses CTNeh%K;  
完善城市基础设施建设 perfect the construction of urban infrastructure P,QI-,   
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants )1EF7.|  
为人类提供水和食物 supply water and food for human beings |8|_^`  
享受国家一级保护 enjoy first-class protection of the State oy;g;dtq  
削减污物排放 decrease the disposal of pollutants LU=<? "N6  
抑制传染病的传播 strain the spread of infectious diseases 9{A[n}  
引发一系列的问题 result in a series of problems r Ljb'\<*  
预防爱滋病蔓延 prevent the widespread of AIDS RF#S=X6  
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection VV$$t;R/  
战胜非典 defeat SARS vFz#A/1  
治理沙地和水土流失问题 tackle the problems of sand and soil erosion ib-)T7V`  
注重节约资源 attach importance to saving resources FC +}gJ(q  
l2&s4ERqSm  
五、人口类 ]1^F  
不服从父母 disobey their parents oZ /z{`  
倡导人力资源管理 advocate the management of human resources +(pFU\&U3H  
调查性和婚姻状况 conduct a survey on sex and marriage gf&\)"  
对子女寄予厚望 pin great hopes on their children w[/_o,R  
反映人们的私生活 reflect people’s private lives f3p)Q<H>`(  
鼓励创建文明家庭 encourage the idea of “Civilized Families” [s} n v]  
过孤独的生活 lead an isolated life (oUh:w.]Gw  
坚持计划生育的基本国策 stick to the basic state policy for family planning Y*KP1=Md  
进行全国人口普查 carry out national population census CY4ntd4M  
禁止他人作克隆人的实验 inhibit others from doing human cloning experiments A_ftf 7,  
开辟人类历史新纪元 start a new chapter in the history of human 2`]`nTz,  
控制人口数量(增长) control the population size (growth) T2%{pcdV/  
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction  _ Cu,"  
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and Mq#sSBE<K  
产类型的转变 low natural growth rate l)d(N7HME  
损害人类社会的道德观 damage the morality of human society "UVqHW1%K  
缩小代沟 narrow the gap HTa]T'  
提倡晚婚晚育 encourage late marriage and late childbirth ij|+MX  
提出离婚 ask for a divorce `El)uTnuZ[  
提高人口素质 improve the population quality !e0OGf  
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and 9[9 ZI1*s  
和发展权 development 'A#bBn,|  
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights "lT>V)NB'  
situation kzb%=EI  
享受优越的生活条件 enjoy good living condition v< Ozr:lL  
显示明显的差异 display a marked difference Vi5&%/Y  
优化人口结构 optimize the population structure DEFh&n  
优生优育 bear and rear better children m|%L[h1  
占总人口的10% account for 10% of the total population `Cv@16  
造成不同的思想和观念 result in a different ideology and concepts `+c8;p'q  
造福人类和科学 benefit mankind and science t#eTn" ;  
正确处理经济发展同人口、 correctly handle the relationship of economic development R3<2Z0lqy  
资源、环境的关系 versus (with) population,natural resources and environment x392uS$#  
征求父母的意见 ask for her parents’ opinion m`Dn R`+  
挣零花钱 earn their pocket money yJ MHm8OB7  
重视人口老年化问题 pay attention to the problem of an aging population 1f/8XxTB  
逐渐削弱长辈的权威 undermine the authority of the older generation H"n@=DMLm  
尊重和保障*** respect and guarantee human rights |E7)s;}D  
/Sn>{ &  
六、体育类 4hLv"R.  
避开与…比赛 avoid playing against % QKlvmI"  
标志一个历史时刻 mark a historic time sP` k{xG  
表现完美 give some very good performance  M .J  
剥夺冠军 strip the gold medal of somebody #ozQF~  
采取新的计分方法 adopt a new scoring system Q =!f,  
参加火炬接力 participate in the torch-relay ;i,:F`b~  
参加热身赛 take part in a key warm-up game 6 z2_b wo  
参加申办活动 participate in the bidding campaign ~p'DPg4  
超过世界记录 surpass the world record e|~s'{3  
成为国家的骄傲 become the pride of the nation X"z!52*3]  
创新世界纪录 set a new world record P:3%#d~q  
达到国际体育标准 reach the standard for international games xSal=a;k  
打败比利时队 defeat Belgium rQ!X  
打破恶性循环 break the wretched cycle (8?5REz  
打破世界纪录 beat (break, cut) the world record (for …) (qQ|s@O  
担任中国国家队主教练 serve as the head coach of the Chinese national team fmv8)$W#U  
夺冠 take the crown ~ ""?:  
反对使用兴奋剂 oppose the use of performance-enhancing drugs R{hq1-  
符合举办奥运会的要求 meet the requirements of hosting the Olympic Games s/=.a2\  
更具进攻性 become more aggressive B<A=U r  
鼓舞队员的士气 boost the morale of the team members W2CQk  
获得认可 gain recognition `Y5{opG7-  
获得团体冠军 win the team title  #VA8a=t  
激发中国青年的雄心壮志 fuel the ambitions of Chinese youths z#|#Cq`VG  
急于获胜 gain an eagerness to win ji~P?5(:  
建立职业联赛和俱乐部 set up a professional league and clubs ji(Y?vhQt  
角逐世界杯 compete for the World Cup oB8x_0#n  
满意抽签结果 satisfy with the draw xr<.r4  
面对强手 face strong rivals NL-<K  
鸣笛终止比赛 blow a whistle to stop the end of the match xqA XfJ.  
配备各种设施 furnish and equip with all facilities e#uk+]  
取得经验 gain experience n~wNee  
取得世界杯决赛资格 qualify for the World Cup finals Wxxnc#;lv  
确保中国进入决赛 ensure China’s appearance in the final 1~x=bphS  
申奥 bid (apply) for being the host country of the Olympics .vb Uv3NI  
失去男子单打冠军 miss out on men’s singles gold PilV5Gg  
实现零的突破 fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough /h!Y/\kI  
使其他选手相形见绌 dwarf other athletes :<}.3Q?&  
使生命焕发活力 wake up one’s life L< gp "e  
使中国以3∶2取胜 give the Chinese a 3-2 victory .L X8ko  
提出比赛建议 make comments on the contests p^s k?E  
提高中国队的水平 raise the level of the Chinese team \AT]$`8@_  
挑选选手 choose players V(Dn!Nz  
同教练反应一致 share the same reaction with their coach  EK:s#  
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world >^  E  
peace njk1x  
卫冕世界冠军 regain world champion _Q:739&  
吸引中国大学生优秀选手 attract China’s top university players 77Fpb?0`  
向世界顶级球队学习 learn from the world’s top teams zP|y3`. 52  
与对手较量 take on an opponent *FwHZ Z~U  
与强队竞争 compete with strong teams Jhyb{i8RR  
增进友谊 strengthen friendship X2MQa:yksP  
展示技能 demonstrate their skills Eoj 2l&\  
展示中国足球的最新发展 demonstrate (show) the latest development of China’s soccer ||lI_B  
支持北京申办2008年奥运会 support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games S!<1C Fh  
主办奥运会 host the Olympic Games sc2nLyn$  
主办中国大学生篮球联赛 sponsor the China University Basketball Association league Z(8'ki  
抓住练习和学习的机会 grasp the chance to practise and learn >tq,F"2amC  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
关键词: 考博
描述
快速回复

验证问题:
2+6=? 正确答案:8
按"Ctrl+Enter"直接提交