英语翻译与写作常用动宾词组 tB{HH%cV
一、ZhengZhi(搞没高措,这样的词汇也屏蔽!)类: 64LAZEQX
把…捐给慈善机构 donate …to charities ,+GS.]8<
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society [x8_ax}w
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies |A, <m#C
把…作为指导 take… as the guide =)YDjd_=z
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … U+-R2w]#q_
把握大局 grasp the overall situation C'.^2s#e8
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness w:nLm,
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement \&\U&^?
采取各种措施 adopt various measures
-^ R?O
参政、议政 participate in the management of State affairs A{%LL r:
充满信心和力量 be filled with confidence and strength 6lob&+
打破僵局 break the deadlock AwtiV-w
打破禁区 break off a forbidden zone 6Wk9"?+1
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion C Ef*:kr
锻造一支人民军队 forge a people’s army Rrw6\i
O
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on I3;03X<2
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to hV}C.- 6h
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism h@CP
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government uNf97*~_
高举伟大旗帜 hold high the great banner 6 Z<|L^
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to .L9n
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption =wznkqyhi
观察当今世界 observe the present-day world
xV"~?vD
缓和紧张状况 ease the tension {[~dI ~
回顾奋斗历程 review the course of struggle O`Y@U?^N
加快改革步伐 accelerate the speed of reform /HVxZ2bar
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public I#/"6%e
opinion c)Ne/E{!0
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy %?Q<
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase K"cV7U rE
了解,化解歧见 understanding and iron out differences cq~~a(IS
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden C6A!JegU
解放思想 emancipate our minds MIY`"h0*
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing ',!>9Dj
解决新问题 resolve new problems {hoe^07XK
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world =klfCFwP
进入新时期 enter a new period nh? JiH
{
进行和谈 hold peace talks Q%W>m0%
进行战略性调整 make strategic readjustment w\a6ga!xt"
就…接受妥协 accept a compromise on tA^CuJR
开发西部 remake the west N!./u(b
开始生效 go into effect (enter into force) r-No\u_
开拓前进 open up new ways forward &q +l5L"
科教兴国 rejuvenate our country through science and education :qj7i(
理顺关系 rationalize the relationship fo~>y
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations N%9?8X[5
迈出重要的一步 make an important step [WI'oy
热爱和平 love peace dEkAUH
深化改革 deepen the reform HGF&'@dn
审时度势 size up the situation 7bQST0 ?
实现发展繁荣 bring about development and prosperity %~[@5<p
实现民族独立 realize national independence zm3$)*p1
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes gHFQs](G.
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable UG3}|\.u
life Hc-up.?v'v
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation iNilk!d6Q3
实行新政策 practice new policies 6{I6'+K~
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide [=cYsW%WG
缩小差别 bridge (narrow) the gap s^m`qi(H
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation K"ly\$F
维护世界和平 maintain world peace n2|@Hz_
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations v]rbm}uU9
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) Wiw~oXo
响应号召 respond to the call v +o6ZNX
修改法律 amend the laws {R"mvB`
宣布…召开 announce the opening of QEMT'Cs
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends 9W,%[
依法治国 govern the country according to law nW<nOKTnk_
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation M+%qVwp
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide +3sbpl2}
赢得一个又一个胜利 win one victory after another R / ND f`
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in )l/
.<`|
增强凝聚力 enhance the rally power
'z{|#zd9
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and 947;6a%$
international competitiveness gXU(0(Gq
展望伟大征程 look into the great journey k~3\0man
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality 'X6Z:dZY
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties mSvSdKKKlI
振兴西部 revive the west =vvd)og
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation ?k($Tc&Q
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises g$zGiqzMK
政企分开 separate government functions from enterprise management )l.uj
政务公开 make government affairs public )WW*X6[k
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action >`/s+V
抓住机遇 seize the opportunity uqU&k@
转变政府职能 transform (shift) the government functions >B=s+}/ME
追求进步 pursue progress mBb3Ta
追求真理 seek the truth B3D}
'<
走进新时代 march (stride) into the new era. 5S
_fvW;
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly (6NDY5h~=n
perform one's official duties "I:*
遵循规则 follow the principles /#SfgcDt
z5@i"%f
二、经济类 w{|`F>f9
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work 9S[.ESI{>
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national <66%(J>
economy n4M
Xa()P1
保持国有股 keep the State-held shares 5Phsh
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers 2gkN\w6zQ
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes _h \L6.
采取不同的办法 adopt various methods ?E+f<jol
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures 4r~K`)/S'
承担风险 bear (take) risk na8`V
`77
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) 73.+0x
创收外汇 earn foreign exchange (currency) &g5PPQ18
刺激国内经济需求 spur domestic demand Dt(D5A
刺激国内需求 stimulate domestic demand }0]uA|lH*
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy NyRa.hgZ;
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and .N.RpRz{f
经验 management expertise ty#6%
促进地区间的合作 promote regional cooperation +_pfBJ_$%
促进改革 promote reform `o }+2Cb
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy :2==7u7v?
打黑 crack down on speculation and profiteering Z#Nw[>NN*
打假 take strong measures against fake and shoddy products xxl|j$m
(crack down on counterfeit goods) Q
Kr/
打破垄断 break the monopoly k;t G-~\d
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… X-<,zRM
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… |X A0F\
夺回失去的市场 take back lost market $"|r7n5[
发挥自身优势 give full play to one’s advantages cf"&22TQ+Z
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks .0xk},
改善投资环境 improve the environment for investment 7* Y*_cH5
赶超先进 surpass the advanced |36% B7H
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… _^(1Qb[
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation Ym\<@[3+!
公证财产 notarize the properties 9,_~qWw
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with wS9V@
和…进一步合作 further cooperation with j][&o-Ev
和…有合作关系 have cooperative ties with %Y;^$%X%_
活跃市场 enliven the market Fs4shrt
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development ey[Z<i1
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level XtZd%
#2},
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring %RtL4"M2j
加快竞争步伐 accelerate the competition Un)Xe
加快努力 speed up efforts d-Z2-89K
加强风险防范 prepare oneself against possible risks \rUKP""m
加强管理 reinforce the management vI(LIfe;
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation Myg;2 .
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) K{DmMi];I
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency ub>:dNBN
剪彩 cut the ribbon H#YI7l2
解除劳动关系 sever labor relation .EHq.cde
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) 3zKeN:w
精简机构 streamline government organs
m5N,[^-
竟争上岗 compete for the post rWNe&gFM
举报非法行为 disclose any illegal activities R|)l^~x
开辟更多渠道 open more channels &P}t<;
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market 9fb
bJ"I+
开拓市场 exploit markets \l3z<\
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) q+8de_"]
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor aizws[C
扩大消费市场 expand consumption market !a\v)R
留职停薪 retain the job but suspend the salary ;Q vQ fV4
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition L |#0CRiN
牟取暴利 seek excessive profits DS%]7,g]
平衡经济(的发展) balance economy > fV"bj.
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) ^vSSG5 :
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point IOxtuR
让位于竞争需要 give way to the need for competition
K5`*Y@
申请专利 apply for a patent 7;TMxO=bra
实现目标 realize the goal D{7^y>8_Y-
适应…的发展 adapt oneself to the development of vc3r [mT
损失惨重 suffer great losses %o\+R0K
缩小不平衡状态 decrease the imbalance s"$K2k;J
缩小…间的距离 narrow the gap between W<^t2 j'
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants x_-V{
k
提高管理水平 raise the management level nW\W<[O9
提高居民生活 improve residents’ standard of living BL>~~
调整产业结构 adjust the industrial structure 6
~{'\Z
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) 2Rwd\e.z
production (commercialize laboratory achievements) .X.6<@$
退还大量钱款 give back an amount of money w9"~NK8xzM
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to )'7Qd(4WT
prosperity %c]N-
完善服务 perfect services G[u6X_Q
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… If&y 5C
为…提供巨大商机 present huge business opportunities T <k;^iqR
吸收游资 absorb idle fund x
bcmvJrG
吸引外商投资 attract foreign investment t3^`:T\
下海 plunge into the commercial sea Rq?t=7fX)
陷入困境 land oneself in deep trouble d2U?rw_
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into P&[&Dj
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products C}jrx^u>
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction X6w+L?A
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of {w"Cr0F,
equality t"J{qfNs
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior K]yWpW
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation QKVOc,Fp7i
有巨大潜力 have huge potential for s?9Y3]&+&M
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the Ml?KnSb
global market *D[yA
在…建立分公司 set up branches in (=1zMZo
造成很大压力 pose a big pressure on vE#8&Zq
造成损失 cause a loss to C
v*K.T
增加农业投入 invest more in agriculture #D{Eq8dp
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market 6
A#xFPYY{
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) ;9 ChBA
制订…法律 make a law of i!RYrae
制定优惠政策 work out favorable policy x7i<dg&
制造假象 create smoke screens to do K@Q%NK,
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development 5.yiNWh
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) 9~a 5R]x2
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy vMJ(Ll7/
w2('75$J
三、文化生活类 `/!F
Zh<
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site anfnqa8
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) vW? /:
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) mU]^PC2[
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries ^\J-LU|"B
不注重历史 neglect history R2 J A(Hn
采取保护态度 take protective attitude ov Xk~%_
承担应有的义务 undertake the due obligations dIhfp7|
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past
ObS#aRq
and usher in the future
zx.SRs$
充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals z
zW$
F)X
和创造性 ,]]IJ;:
w
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law A 2A_F|f
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city qZ
@d:u
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old R?- zJ ;
year and ring in the new) a69e^;,>q
从事电子商务工作 conduct e-commerce X6qgApyE
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically /<(-lbq,
and mentally 734n1-F?I%
促进交流 promote the communication )N1iGJO)
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural . n)R@&9
products I'p+9H$
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding NPM2qL9&J
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support {Ja (+NQ
抵住…的诱惑 resist the temptation of ;)P=WS:=
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to Ck"db30.
对…情有独钟 show special preference (favor) to d&
f!\n_~
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom vX}w_Jj>
发挥潜力 tap one’s potential 'RzO`-dr
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing |3Oyg ?2
literature and art yx:+Xy*N
反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China }&2,!;"">3
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off ki/Cpfq40*
one’s airs)
I;eo
y,
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind RO%M9LISI
改进教学 improve teaching and learning PB5h5eX
给学生减负 alleviate the burden on students T{"Ur:p
和…持相同观点 share views similar to Z2H bAI8
互派访问学者 exchange visiting scholars j|N<6GSke
激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling .cw)Y#;IG
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry X!'C'3 X
on the fine historical and cultural traditions 5;XYF0
加强文化基础设施建设 build more cultural establishments =l${p*ABQ
讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating i^ |G
交换意见 exchange views (ideas, opinions) )Ho
"b
教书育人 impart knowledge and educate people -qHG*v,
经受住暴风雨的考验 weather the storm 2/uZ2N|S
精心编写教材 compile the textbooks with great care NqNU:_}
净化因特网 purify the Net ']+!i a
举办文化节(展览会) hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) O"\_%=X9
举行学术会议 hold an academic meeting Z~8%bfpe
开创假日经济 initiate Holiday Economy j u"?b2f
开发潜力 exploit one’s potential T6=|)UTe1
开阔视野 widen one’s vision (horizon) UntFkoO
开设课程 offer courses >wt.)c?5
开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries ~_N,zw{x
开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture \=im{(0h
攀登事业的高峰 climb one’s career ladder F --b,,
评估学业成绩 evaluate academic scores (achievements) vc p{Gf|^
破除迷信 eradicate superstition /#(IV_Eol
普及九年制义务教育 make nine-year compulsory education universal a=A12<
普及科普知识,传播科学 popularize scientific and technological knowledge, spread E QU@';~8
思想,倡导科学精神 scientific thought and advocate the scientific spirit .
_|=Btoo
启发学生 enlighten the students 3HYdb|y
容纳三千名旅客 accommodate 3000 passengers ex1!7A!}g
扫除文盲 eliminate (wipe out) illiteracy 7 vFmB
上网 get on (have access to, be wired to) Internet t=@d`s:R2
实施以德育为核心、以创新 carry on the quality education centering on moral education b|DU
精神和实践能力为重点的 and emphasizing creativity and practice r,0D I
素质教育 C=q&S6/+
使英语达到更高水平 push one’s English to a higher level % R25, V
受到…的关注 receive attention from kwT)j(pp<
疏导游客 divert tourists |^UQVNJ
疏通关系 lubricate relationships OEjX(F3=
树立企业良好形象 foster a good and healthy company image I5l%X{u"N
刷卡, 划卡 punch the card; stamp the card #TR!x,Hc
陶冶情操 cultivate one’s taste (temperament) E=,5%>C0#%
提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle (way of life) IO"P /Q
提高公务员的综合素质 improve the overall quality of civil servants $#s5y~z
提高全民反毒品的意识 raise the consciousness of the entire people vs. drugs ?;`GCE
提高知名度 raise one’s prestige *v K~t|z
提供受教育机会 offer a chance of education p qpsa'
通过资格考试 pass qualification examinations *f;$5B#^
透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence l9eTghLi
推动人类文明进步 push forward human civilization XfVdYmii
挖墙脚 undermine the foundation of sth. (cut the ground from under NJr)f
sb’s feet) ">1wPq&
物质文明,精神文明一起抓 pay equal attention to (place equal emphasis on) the material ~< UYJc
progress and cultural (ethical) progress OQ_<V xz
相互促进 help each other forward X{Vs
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to Y96<c" t
的成就 the world ?r
&~(<^z
向学生传授知识 impart knowledge to students M\CzV$\y
消除误解 clear up misunderstanding <>n|_6'$90
消除愚昧 eliminate ignorance }DjVZ48
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice 13v`rK`7o
的社会风尚 XZ@+aG_%q
以全新的面貌进入新世纪 enter the new century with a brand-new colorful look URm<