加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义--1
级别: SVIP

显示用户信息 
楼主  发表于: 2007-03-21   

北京考博英语辅导班讲义--1

英语翻译与写作常用动宾词组 z`Wt%tL(  
一、政治类: =JLh?Wx  
把…捐给慈善机构 donate …to charities gO?44^hMe  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society 5/><$06rq  
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies gbBy/_b  
把…作为指导 take… as the guide K]oM8H1  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … q-$`k  
把握大局 grasp the overall situation BcWcdr+}9  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness D |bBu  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement 's?Ai2=#  
采取各种措施 adopt various measures FVsj;  
参政、议政 participate in the management of State affairs qZk'tRv  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength vE, 37  
打破僵局 break the deadlock @`"AHt  
打破禁区 break off a forbidden zone _ ; 9!  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion 8kL4~(hY  
锻造一支人民军队 forge a people’s army %y[1H5)3<  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on MhEw _{?  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to rZ1Hf11C  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism F!!N9VIC  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government w FtN+  
高举伟大旗帜 hold high the great banner #G]!%  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to 8iQ[9  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption b4 #R!  
观察当今世界 observe the present-day world )ukpJ z""  
缓和紧张状况 ease the tension ;;s* Ohh  
回顾奋斗历程 review the course of struggle NmIHYN3  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform ?kw&=T !  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public C_fY %O  
opinion KLQTKMNv  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy \kam cA  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase T5Eseesp  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences `BFIC7a  
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden g& /p*c_  
解放思想 emancipate our minds Mn:/1eY  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing \a^,sV  
解决新问题 resolve new problems I,6/21kO  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world "I- w  
进入新时期 enter a new period ^cvl:HOog  
进行和谈 hold peace talks 4b]a&_-}  
进行战略性调整 make strategic readjustment "%2xR[NF  
就…接受妥协 accept a compromise on 2 -!L _W(  
开发西部 remake the west =TvzS%U  
开始生效 go into effect (enter into force) uZKP"Oy  
开拓前进 open up new ways forward 2LY=D L7  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education O!1TthI  
理顺关系 rationalize the relationship ni&*E~a  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations }*U[>Z-eO  
迈出重要的一步 make an important step 72 TI  
热爱和平 love peace "](6lB1Oe  
深化改革 deepen the reform ;+"f  
审时度势 size up the situation }_.:+H!@  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity 1m<Rw I3s  
实现民族独立 realize national independence )4Q?aMm  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes gW(gJ; L,%  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life [Bb utGvj  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation A^fjfa);V  
实行新政策 practice new policies DLPUqKL]  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 3.  WF}8  
缩小差别 bridge (narrow) the gap VU|dV\>  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation T>>YNaUL  
维护世界和平 maintain world peace Nw J:!  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations [^H"FA[  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) ;bu#8,  
响应号召 respond to the call $e%2t^ i.g  
修改法律 amend the laws \~rlgxd  
宣布…召开 announce the opening of m"tOe?  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends ye 6H*K  
依法治国 govern the country according to law [ANuBNF  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation {xcZ*m!B  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide ^o?SM^  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another Die-@z|Y  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in 2 mjV~  
增强凝聚力 enhance the rally power % u{W7  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and i y YJR  
international competitiveness y2HxP_s?P?  
展望伟大征程 look into the great journey Ths_CKwgWY  
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality ;d.K_P  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties |C \}P  
振兴西部 revive the west CLD-mx|?  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation 2U kK0ls  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises Y>."3*^  
政企分开 separate government functions from enterprise management ewNz%_2  
政务公开 make government affairs public dth&?/MERL  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action XK(`mEi  
抓住机遇 seize the opportunity }S-DB#6  
转变政府职能 transform (shift) the government functions =tTqN+4  
追求进步 pursue progress `L;eb a  
追求真理 seek the truth TjK{9A  
走进新时代 march (stride) into the new era. 7)rWw<mY  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties NIr@R7MKd  
遵循规则 follow the principles
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2007-05-06   
THANKS!!!
级别: 初级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2007-05-28   
谢谢
级别: 初级博友
显示用户信息 
地板  发表于: 2007-10-08   
谢谢
级别: 初级博友
显示用户信息 
地下室  发表于: 2007-10-20   
好人啊 Bsf7mcXz7z  
!!!!顶起来!!!!
描述
快速回复

验证问题:
5+2=? 正确答案:7
按"Ctrl+Enter"直接提交