医务人员常用英语 .\|}5J9W
Zs}EGC~&
1、What can do for you? *uvE`4V^Jg
你有什么事? m7,;Hr(
2、May I help you? &uG@I=}TIY
我能帮你什么忙? `:EU~4s\
3、Please take a seat! _l&.<nz
please sit down! '=>l& ;
请坐。 t3;QF
4、Wait a moment, please.
uE3xzF
请等一等。 hg}R(.1K=
5、Sorry to have kept you waiting. U#F(%b-LC
对不起让你久等了。 2B=+p83<
6、It is not serious. 0`"DYJ}d
病情不严重。 6YYDp&nqEj
7、Don’t worry. j+NpQ}t:
There is nothing to worry about. >Ms_bfSK
不必顾虑。 $O^U"
8、You need a thorough examination. t%]b`ad
你需要做一个全面检查。 y'U-y"7y
9、You will have to stay in hospital for sevral days. khfWU
你需要在医院里住几夭。 R'p-
4
We think that you had better be hospitalized. td\'BV
我们认为你最好住进医院来。 !eGUiE=
10、You should stay in bed for a few days. @y{
f>nm
你需要卧床几天。 0;x<0P
11、You can keep on working. CGJ>j}C
You can carry on with your work. ;$rh&ET
可以继续工作。 i$
S*5+
12、You should be very careful for a week or two. BZAF;j
这一两周内,你需要很注意。 n3
JSEu;J
13、Try to relax and keep calm. v!%VH?cA8
尽量放松保持镇静。 <l"rn M%
14、You’ll soon be all right. glgXSOj
你很快就会好起来的。 ,U#FtOec
15、1’m sure this medicine will help you a great deal. geEETb}+y
这药对你肯定会很有效的。 qBXIR}
16、Feeling well again is a rather slow process, I’m afraid.
UWg+7RL
恐怕痊愈将是一个很慢的过程。 x]<0Kq9K
17、You will have to wait for twenty minutes. d}(b!
q9
你需要等20分钟。 )b;}]C
18、Complete recovery will take a rather long time. :`20i*
彻底恢复需要一段很长的时间。 8c0ugM
19、You will have to come here for periodical check-ups. 9Ts
r
g
你需要定期来门诊检查。 \s">trXwX
20、If you feel worse, please come back to the clinic right away. +IPMI#n
要是你觉着病加重了,就请马上来门诊。 =E4~/F}9/T
21、If you feel worried, don’t hesitate to go to the clinic anytime, day or night.
_/)HAw?k
你要觉着难受,无论白天黑夜都赶紧上医院看去。 tboc7Hor4
22、I’ll come right away. HC/?o0
我马上就来。 D./3,z
23、I’m going to make arrangements for your admission. cHk ?$
我去给你安排住院。 2;&!]2vo$
24、Please come with your interpreter next time. ZRLS3*`
下次请带翻译来。 mZ}C)&,m2
25、Do you understand what I’m saying? lko
k2
你明白我的话吗? Q9NKQuSu
26、Is there anything else you would like me to explain to you? /E<:=DD<
你看在哪些方面还需要解释呢? d+158qQOh]
27、Shall I explain it again? 'NDDj
0Y
需等我海解释一遍吗? l fJ
lXD
28、If the trouble persists come back again. 19 <Lgr
要是情况还不见好,就请你再来门诊吧。 Y!
w {,\3
29、There doesn’t seem to be anything serious, but we’11 take an x-ray just to be certain. <^Sp4J
不象有什么严重情况,但还是要拍张x线片肯定一下。 j]bNOC2.L
30、Please wait until we get the result of the x-ray (blood test). jRYW3a_7
请等一下,我们需要看一下X线片(验血)的结果。 \1mTKw)S
31、It’s difficult to say just now exactly what’s wrong. Yi+$g
现在还不好说是什么问题。 7o4B1YD
32、This is quite common among people of your age. %Tm8sQ)1
在您这样岁数人当中,这可太寻常了。 ISALR{Aq
This often happens to people of your age. pIP^/H
这种情况经常发生在你这样岁数的人。 ERZWK
This often occurs at your age. fe$O Pl~
这就经常出在你这种岁数上。 O(CmdSk,
33、This kind of illness usually occurs among people whose work requires a lot of concentration(who undergo a lot of stress). QDpzIjJj
这种病通常发生在工作要求精神高度集中的(精神紧张的)人们当中。 a<d$P*I(cH
34、I suggest you do some light exercises. \YrvH
我建议你做些轻微的锻炼。 odNHyJS0
I suggest you have a course of acupuncture. fNaboNj[
我自颇胞一个疗程的针灸。 WpPI6bd
I suggest that you get physiotherapy treatment. Mv#\+|p 1x
我建议你作理疗。 32Jl|@8,g
I suggest that you take Chinese herbs. H!vX#
我建议你吃中药。 ,J ZM%f
35、I would like to transfer you to the gynecology (surgery, dermatology, urology department). iyr'9BA
我要将你转到妇科(外科、皮科、泌尿科)去。 sad[(|
36、Your WBC(RBC, hemoglobin, urine stool, sputum) should be checked. \\i$zRi
你的白细胞(红细胞,血红蛋白,尿,大便,痰)需要检查一下。 C:$pAE(
37、A smear should be taken. $3D#U^7i
需要做个涂片。 3E]IEf
A culture should be done. :Yy8Ie#
需要做个培养。 @(_f}SgfE
38、Please don’t eat anything tomorrow morning before blood test. 9_I#{?
明早查血以前不要吃东西。 '1te(+;e@
39、Please wait for the result of your hemoglobin test. ^#)M,.G^
请等一下你的血红蛋白化验结果。 |{JJ2c\W
40、What’s your trouble? IWD21lS
你哪里觉着不好?
Jk3V]u
41、How long have you been feeling unwell? k=8L hO
你不舒服多久了。 Oxq} dX7S
42、What medicine did you take? c0M>CaKD
你吃的是什么药? _E<