英语翻译与写作常用动宾词组 oiS>:de%tc
一、政治类: qC%[J:RwF
把…捐给慈善机构 donate …to charities $)5-}NJf'
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society ,3zF_y(*Y
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies #0+`dI_5/
把…作为指导 take… as the guide "?lm`3W"
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … ?rD`'B
把握大局 grasp the overall situation l
{{wrU`
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness kUdl2["MZ
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement iuX82z`
采取各种措施 adopt various measures Tu'/XUs;k
参政、议政 participate in the management of State affairs UI*^$7z1 +
充满信心和力量 be filled with confidence and strength H9["ZRL,Q
打破僵局 break the deadlock ]J
t8]w
打破禁区 break off a forbidden zone yvgn}F{}
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion u7e g:0Y
锻造一支人民军队 forge a people’s army o@o6<OP^
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on )m-l&UK
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to ,u^S(vxyz
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism `J>76WN
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government vFK&6
3
高举伟大旗帜 hold high the great banner P~)ndaQ
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to GnE%C2L-
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption 5ml^3,x
观察当今世界 observe the present-day world 5!55v
缓和紧张状况 ease the tension 4DVkycM
回顾奋斗历程 review the course of struggle 0.}Um
加快改革步伐 accelerate the speed of reform {QTrH-C
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public
D&{7Av
opinion ]U]22I'+$2
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy 1@nGD<,.
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase _jw A_
了解,化解歧见 understanding and iron out differences oh '\,zpL
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden xg}RpC!
解放思想 emancipate our minds Ul?Ha{W
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing GfAt-huL(
解决新问题 resolve new problems W^2Q"c#7F
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world -R,[/7zj
进入新时期 enter a new period OCzWP,
进行和谈 hold peace talks G
.~Psw#
进行战略性调整 make strategic readjustment 71+J{XOC
就…接受妥协 accept a compromise on %d+:0.+`n
开发西部 remake the west 29K09 0f
开始生效 go into effect (enter into force) #&G^%1!
开拓前进 open up new ways forward 4-`C !q
科教兴国 rejuvenate our country through science and education X6mY#T'fQ
理顺关系 rationalize the relationship 0px@3/
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations 30Nya$$A=
迈出重要的一步 make an important step hq.z:D
热爱和平 love peace qoBm!|q
深化改革 deepen the reform m :ROq
审时度势 size up the situation hu-fwBK
实现发展繁荣 bring about development and prosperity +XU*NAD,!
实现民族独立 realize national independence vJ$#m_aa
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes 1Y410-.3w{
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life @b2{'#9]}
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation b0]y$
*{j
实行新政策 practice new policies !`vm7FN"u
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide -^8gZk/(W
缩小差别 bridge (narrow) the gap GLA,,i'i9
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation OqDLb
维护世界和平 maintain world peace xaWd
\]UF
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations 6
$%^
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) OWCd$c_(
响应号召 respond to the call )Y
@
修改法律 amend the laws Py6c=&*
宣布…召开 announce the opening of 0@1AH<
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends I ms?^`N
依法治国 govern the country according to law Z
b`}/%\7
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation qt+vmi+~
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide .@.,D
% 7<
赢得一个又一个胜利 win one victory after another 08vA;6zt
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in UNq!|
增强凝聚力 enhance the rally power !l@IG
C
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and ]*U\ gm%
international competitiveness >+R`3|o
'
展望伟大征程 look into the great journey :*#AJV)
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality GDP@M)~6*
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties bAt%^pc=y
振兴西部 revive the west {FraM,w:
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation
=w0Rq~
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises 'Wl))lB
政企分开 separate government functions from enterprise management c[?S}u|['
政务公开 make government affairs public l%.3hId-
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action J`;G9'n2
抓住机遇 seize the opportunity 8$
-Wz:X&
转变政府职能 transform (shift) the government functions 3D+>NB
追求进步 pursue progress ^%|{>Mz;
c
追求真理 seek the truth `4}zB#3
走进新时代 march (stride) into the new era. qS>P,>C
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties "m0>u,HmI
遵循规则 follow the principles rPkV=9ull,