英语翻译与写作常用动宾词组 54WM*FZ
一、政治类: 10_eUQ
N
把…捐给慈善机构 donate …to charities Q2cF++Q1
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society A^q= :ofQ
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies gn1`ZYg
把…作为指导 take… as the guide il<D e]G
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … ^c83_93)R
把握大局 grasp the overall situation zwR@^ 5^6
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness D;Fvd:
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement
V"%2T z
采取各种措施 adopt various measures tBtJRi(
参政、议政 participate in the management of State affairs z{d] ,M
充满信心和力量 be filled with confidence and strength ehtiu!Vk
打破僵局 break the deadlock ><"5
VwR
打破禁区 break off a forbidden zone 96]lI3c
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion %\_I%
yF
锻造一支人民军队 forge a people’s army (6A>:_)
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on 9<kKno
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to B3O^(M5W
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism
&~pj)\_
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government ,a?)#X
高举伟大旗帜 hold high the great banner !s.G$ JS<
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to M~I M;my
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption Xx:0Nt]
观察当今世界 observe the present-day world TUJ]u2J8?
缓和紧张状况 ease the tension .!KlN% As
回顾奋斗历程 review the course of struggle [A|W0
加快改革步伐 accelerate the speed of reform 4v3y3
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public
$8_t.~q
opinion 4S 2I]d
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy ?XsL4HIx
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase L}nj#z4g
了解,化解歧见 understanding and iron out differences lcJ`OLG
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden ?8-e@/E#x
解放思想 emancipate our minds YM3o
qS D
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 6TfL|W<
解决新问题 resolve new problems 1k2Ck
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world eQcy'GA06
进入新时期 enter a new period H b]
进行和谈 hold peace talks 1dfA
8=L,s
进行战略性调整 make strategic readjustment s?~Abj_
就…接受妥协 accept a compromise on uz>s2I}B
开发西部 remake the west R{!s%K&
开始生效 go into effect (enter into force) U~Ni2|}\C9
开拓前进 open up new ways forward 85"DS-+e
科教兴国 rejuvenate our country through science and education
TnM}|~V
理顺关系 rationalize the relationship zZ
DG5_$n
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations rcxV ,<[B
迈出重要的一步 make an important step GaRL]w
热爱和平 love peace F__DPEAc_
深化改革 deepen the reform 7X|&:V.s|
审时度势 size up the situation wH|\;M{0V1
实现发展繁荣 bring about development and prosperity umrRlF4M;
实现民族独立 realize national independence jJ55Az?t:
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes b\=0[kBQw
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life
> %#J8
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation k B2+ Tr
实行新政策 practice new policies D-ug$ZRg
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide S`0@fieOf
缩小差别 bridge (narrow) the gap YI%7#L7C
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation
N
_C\L2
维护世界和平 maintain world peace iY;)R|6
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations /^#}
\
<;
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) cB -XmX/
响应号召 respond to the call f$2lq4P{
修改法律 amend the laws i"JF~6c<
宣布…召开 announce the opening of s<<vHzm
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends ]t(g7lc}U
依法治国 govern the country according to law OmU.9PDg-
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation |2n2
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide ge[
\%
赢得一个又一个胜利 win one victory after another &X|z(vSJ$
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in <#`<Ys3b*!
增强凝聚力 enhance the rally power uidE/7
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and X^aujK^
@
international competitiveness zaoZCyJT%
展望伟大征程 look into the great journey #lJF$
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality g1&GX(4[
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties P6IhpB59
振兴西部 revive the west 4<lZ; M"
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation B623B HwS
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises v{%2`_c
政企分开 separate government functions from enterprise management A;2?!i#f
政务公开 make government affairs public [0J0<JnK
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action ]^j)4us
抓住机遇 seize the opportunity snj+-'4T
转变政府职能 transform (shift) the government functions bZtjg
追求进步 pursue progress D, 3x:nK
追求真理 seek the truth 6'qs=Ql
走进新时代 march (stride) into the new era. "G4{;!0C
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties Gia_B6*Y[
遵循规则 follow the principles ,&l>^w/