医学博士英语写作总结 Cu!]-c{
[+_>g4M~%
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 yfal'DqKF
`FEa(Q+s
二、现场写作技巧 fm L8n<1
hI9q);g
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 ]6F\a= J
.)SR3?
精简医学考博写作常用核心词汇 l))Q/8H
=^Sx
Z Bn
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase;
tcO{CI
NWP!V@
WG
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; 4Us_Z{.
Lx tgf2r
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; Y%eq2%
!JyY&D~`
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; R1D ;
b]fx
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system 4"_`Mu_%
9?8PMh.
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; =#v? }JG
Q@
7d:v
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene JXM]tV
OZ+v ~'oD
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; #c5jCy}n
;AE-=/<
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 tq}45{FH3
Ml7
(<J
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, 0/b
_T
w4vV#C4X
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: BBRL_6
xEp?|Q$
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; 5&V=$]t
z
-!w/Bv@
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; sVK?sBs]
j/z=<jA
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion _ i}W1i
D]]wJQU2
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; /\c'kMAW!
<;6{R#Tuh
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; jYFJk&c
eHy UY&N/
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 ?: yz/
9(
=
/!lK&
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission \</!kY*3@t
P[2!D)A
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation y|2
<Vc
@kWL "yy,
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate c Mgd
d+
jX49Vt
19.福祉 well-being, happiness; 6^ wI^`NI
mdWA5p(
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile QQM:[1;RT
R}ki%i5|
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 HIXAA?_eh=
*an
Ng<@
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension >R+-mP!nj
ABN4kM>%
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health &-3e3)
a!9'yc
24.过劳死 karoshi; death from overwork #ibwD:{
Ghgn<YG
25.长期以来 for a long time ; over the years ?woL17Gt
rwRZGd *p
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health YThVG0I =
sbW+vc
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. n<.7tr0f\
ZnEgU}g<2
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; >jW**F
ZcN0:xU
基本原则fundamental principle/ rule,basic rule or principle; 6g|,]{
kE&R;T`Gb%
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 _3`GZeGV
6] x6FeuS
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; WLUgiW(0$
TO6
F
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from [vi
=^
Hn /t'D3
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. Z",0 $Gxu
O*u
There have been more deaths from drowning. 56Wh<i3
v;(cJ,l
How much is the death toll? 死亡人数是多少? -'&l!23a~
mI&3y9; (
32.归结为 boil down to;come down to; OX;bA^+}P
D$FTnY
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; E2zL-ft.
4-bM90&1t
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 ~B
I`{/O=
Jq^[^
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak JrBPx/?(,;
BsA4/Bf
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; M&iXdw&
f#c}}>V8
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; 5B~]%_gZr
gPn0-)<
孤立现象an isolated phenomenon; remc_}`w
Da<`|
l
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; 5B%KiE&p
3=wcA/"!
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 F*G]Na@6D
X[/7vSqZ@w
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; @
CM5e!
2?qT,pN
养老保险 endowment insurance; 0=+feB1T
{JdXn
退休养老金retirement pension; kP5I+B
y=Eb->a){
Health Care Reform医疗改革 6# bTlmcg
(e;/Smol
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; JV,h1/a("
F(j;|okf;
37.月经期menstrual period a?ete9Q+
SP<(24zdd
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace UOj*Gt&
k v_t6 (qd
39.婴幼儿保健the infant health care O:'qwJ#~
J>M 9t%f@
40.安乐死euthanasia; 'Jek<
5
X
41.得绝症的terminally ill; 2WLLI8
>tkz%;6
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care @8w[Z o~
/:!l&1
l:p
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient "3 ++S
v2r|)c,h
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. o[RwK
p7{H
"AC
o&M.9V?~~
p,f$9t4