医学博士英语写作总结 1omvE9
%zM
J~3T8e#
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 K<6x4ha
Lc<xgN+cJ
二、现场写作技巧 U!:!]DX(
1\*B.
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 &hN&nH"PC
Lzx$"R-
精简医学考博写作常用核心词汇 /}`/i(k
6bKO;^0
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; ll\^9
4]Q
xeM':hD.o
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; A;-z#R#V5
H
r^15
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; M
|?p3%
*rcuhw"^b#
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; LQ\
ELJj
4Sstg57x~
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system e=o{Zo?H=
9id~NNr7
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; }S
MJD
Fy@#r+PgWp
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene _SIs19"lR
+yb$[E*
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; jUJTcL
6+$d
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 AIl$qPKj&
J4[x,(iq(
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, R8[iXXjku
g)9JO6]
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: |c
oEBFG
-S,ir
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; tC?Aso
I#S~
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; VX!Y`y^a
*{.&R9#7U'
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion
N8kb-2
sm2p$3v
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; X40la_[.
vfJ3idvo*w
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; 5:l*Ib:s7
5mna7BCEb
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 CRc!|?
vn0cKz@
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission }_a+X
m~Y'$3w
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation =j|v0&
AGC
`z-H]fU
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate YQ 8j
7>PF ~=
19.福祉 well-being, happiness; I~p8#<4#b
x{NNx:T1
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile A*7Io4e!
#*yM2H"7,;
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的
-+3be(u
1<LC8?wt
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension '2|1%NSW9
1DEO3p
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health ~vW)1XnK
\6`v.B&v
24.过劳死 karoshi; death from overwork CrnB{Z4L
v}7@CP]nV
25.长期以来 for a long time ; over the years ]j& FbP)3
jd ["eI
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health PHQ{-b?4t
;Y
Dv.I
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. 2}^+]5
=E;=+eqt
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; g~~m'^
HA$Y1}
基本原则fundamental principle/ rule,basic rule or principle; 84iJ[Fq{
]UK`?J=t2g
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 Q/9a,85
/VRUz++K
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; uVN.=
vGXWwQ.1Tp
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from ?sV[MsOsC
bX7EO 8
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. f.@Xjf
{5SfE$r
There have been more deaths from drowning. V?=TVI*k
K6E}";;
How much is the death toll? 死亡人数是多少? |-|jf
Z,3 CC \
32.归结为 boil down to;come down to; *]5z^>
q;7
qc3~cH.@
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; S0F@#mSQ?
PJCnud F
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 3:UA<&=s
J=
):+F=
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak \4aKLr
M2dmG<
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; z4g+2f7h-X
YX_vv!-]
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; NS Np
}hCaNQ&jH
孤立现象an isolated phenomenon; E[UO5X
7gm:ZS
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; wk@yTTnb
?NlSeh
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 q@%h^9.
v`SY6;<2
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; YwXXXh
b_vVB`>
养老保险 endowment insurance; -?5$
PH
@89I#t6A.
退休养老金retirement pension; 2A>C+Y[7\
9^!wUwB
Health Care Reform医疗改革 EI\
v
T/5"}P`
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; U. (Tl>K|0
\B&6TeR
37.月经期menstrual period 6JH56
U*qNix
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace [f/.!@sj
H_Os4}
39.婴幼儿保健the infant health care IA2GUnUhu
8R}K?+]
40.安乐死euthanasia; On
&L#pf
B+Z13;}B
41.得绝症的terminally ill; (a }J$:
sa9fK Z'q
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care 2tf6GX:
5m7b\Mak
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient M6Pw/S!
[@3SfQ
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. x2k*|=$
`(DJs-xD
HH8;J66I&
c@(1:,R