加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 英语翻译与写作常用动宾词组 (政治类)
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2016-01-18   
来源于 考博资料 分类

英语翻译与写作常用动宾词组 (政治类)

把…捐给慈善机构 donate to charities  @EyB^T/  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society   4gNN "  
把…列为基本国策 list..as fundamental national policies )  4 m"0R\  
把…作为指导 take… as the guide  =NI?Jk*iAq  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice …  2k^rZ^^"  
把握大局 grasp the overall situation  op9vz[o#4  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness   Wi>m}^}9  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) womens rights against infringement    k.o8!aCm  
采取各种措施 adopt various measures   4dLnX3 v  
参政、议政 participate in the management of State affairs   cL;%2TMk  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength ,r]H+vWS  
打破僵局 break the deadlock  Tcc83_Iq  
打破禁区 break off a forbidden zone  N}ND()bf  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion  z/f._Z(  
锻造一支人民军队 forge a peoples army X"r.*fb;N  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on oSkQ/5hg.  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to   0R[fH  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism :  6-TYOUm  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government  !k*B-@F  
高举伟大旗帜 hold high the great banner  dzAumWoh  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to ecoI-@CAI  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption |)Dm.)/0)  
观察当今世界 observe the present-day world  Ka-o$o[^u`  
缓和紧张状况 ease the tension  E QU@';~8  
回顾奋斗历程 review the course of struggle  S Z/yijf  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform   A%F8w'8(  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public  z~3ubta8(@  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy Zy;jp*Q  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase  _|0#  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences 8~R.iqLoX  
减轻农民负担 alleviate farmers burden  vfv?Qj R  
解放思想 emancipate our minds   DT>`.y%2W  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing   [7gz?9VyLF  
解决新问题 resolve new problems Fs $FR-x  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 2#lpIj  
进入新时期 enter a new period  Ib{l$#  
进行和谈 hold peace talks JU^Y27  
进行战略性调整 make strategic readjustment  f~a 7E;y  
就…接受妥协 accept a compromise on wZ\93W-}  
开发西部 remake the west    85Yi2+8f4  
开始生效 go into effect (enter into force)   ro<w8V9.a  
开拓前进 open up new ways forward  wUr(i*  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education    \9#f:8Q  
理顺关系 rationalize the relationship @Q2E1Uu%  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations i*mU<:t  
迈出重要的一步 make an important step  e4Y+u8gT  
热爱和平 love peace G`0{31us  
深化改革 deepen the reform  T3 ie-G@<  
审时度势 size up the situation   db_?da;!`  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity   wk8fa  
实现民族独立 realize national independence  ;r"r1'a+@  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes  IO8 @u;&  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life   lg$aRqI29  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation  J9 NuqV3  
实行新政策 practice new policies ^i_v\E[QU  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide FO_}9<s  
缩小差别 bridge (narrow) the gap hkb\ GcOj  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation  M=;csazN  
维护世界和平 maintain world peace  dZ(Z]`L,B  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations  a-,*iK{_u  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...)  s-WZ3g  
响应号召 respond to the call @Nh}^D >j  
修改法律 amend the laws DIQ30(MS  
宣布…召开 announce the opening of  Hi K+}?I  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends UQh.o   
依法治国 govern the country according to law   R||$Rfe  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation  !*&5O~dfN  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide |/l] ]+  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another  vS5}OV  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in  >T [Y>]  
增强凝聚力 enhance the rally power  @(6i 1Iwu9  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and international competitiveness  wV f 7<@/y  
展望伟大征程 look into the great journey   H*<E5^#dw  
展现生机和活力 display ones vigor and vitality    UJL'4 t/  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties 3A"TpR4f`  
振兴西部 revive the west  t d\g k  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation  8b 7I\J`  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises  O zC%6;6h  
政企分开 separate government functions from enterprise management \oxf_4X  
政务公开 make government affairs public -t<1A8%  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action  V[WZ#u-p  
抓住机遇 seize the opportunity  S\I+UeFkf  
转变政府职能 transform (shift) the government functions Wy6 a4oY  
追求进步 pursue progress  .,S`VNU  
追求真理 seek the truth    1 <T|  
走进新时代 march (stride) into the new era. 7],y(:[=v  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties p8.JJt^  
遵循规则 follow the principles >{Mv+  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
freekaobo官方微信订阅号 正确答案:考博
按"Ctrl+Enter"直接提交