2001 2002 2003 2004 (:HbtrI
Listening Comprehension Part A:short conversations(30) %3+hz$E
Part B:longer discussions(8) ApJf4D<V
Part C:talks or lectures(12) 6ym)F!t8l
(10%) Part A:short conversations(10) YB3=ij!K
Part B1:spot dictation(10) 0#/
6P&6
Part B2:compound dictation(10) g7LW?Ewr
Part B3:3 short passages(11) <$6'Mzf
(10%) Part A:short conversations(30) z slEUTj)
Part B:longer discussions(4) N b[o6AX
(10%) Part A:short conversations(30) %e<dV\x?T
Part B:longer discussions(8) 5_C#_=E
Part C:talks or lectures(4) "3 oU
(RA
(10%)
<m:wuNEM
Vocabulary and Structure 1*20=20 4
bzn^
(20%) 1*20=20 <a[8;YQC
(20%) 1*20=20 ~[y+B0I3
(20%) 1*20=20 ~%:p_td
(20%) KL"L65g&
Error Correction 1*10=10(10%) 1*10=10(10%) U*:'/.
Cloze 1*10=10没有选项(10%) 1*10=10没有选项(10%) B]F7t4Y!
Reading Comprehension 3篇文章,每篇文章5个问题,没有选项,用英文作答(30%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%)
qML*Kwg
2、三篇文章共5个问题,英文作答(15%) 1、五篇文章每篇文章4个问题,四选一(20%) Z2jb>%
2、summary(10%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) ld?.o/
2、一篇文章共5个问题,英文作答(15%) i O|,,;_
翻译 英译汉:翻译一篇小短文(10%) 英译汉:翻译一篇短文 X )s7_
(15%) 1、英译汉,一篇文章中的三个长句(15%) nnl9I4
-O
2、汉译英两个长句(10%) 汉译英:一段介绍施特劳斯故居的段落(15%) RAbq_^Q
写作 China and the WTO(10%) 谚语:“Every cloud has a silver lining” (15%) 谚语:“Honesty is the best policy” (15%) The Loss of Chinese tradional Values(15%)