2001 2002 2003 2004 XHuY'\;-
Listening Comprehension Part A:short conversations(30) j`I[M6Qxh
Part B:longer discussions(8) 1Sox@Ko
Part C:talks or lectures(12) ;=X6pK
(10%) Part A:short conversations(10) v)@EK6Nty
Part B1:spot dictation(10) LO@.aJpp
Part B2:compound dictation(10) xlVQ[Mt
Part B3:3 short passages(11) Gv[W)+3f
(10%) Part A:short conversations(30) 8cn)ox|J[
Part B:longer discussions(4) @AUx%:}0Y:
(10%) Part A:short conversations(30) Z;shFMu
Part B:longer discussions(8) Q\G8R^9j p
Part C:talks or lectures(4) Mw!?2G[|
(10%) K7}EL|Kx
Vocabulary and Structure 1*20=20 \a+F/I$hwa
(20%) 1*20=20 j"o`K}C
(20%) 1*20=20 ! *\)7D
(20%) 1*20=20 K[Rl R+j
(20%) r{qM!(T
Error Correction 1*10=10(10%) 1*10=10(10%) ]c{Zh?0
Cloze 1*10=10没有选项(10%) 1*10=10没有选项(10%) 3/8o)9f.
Reading Comprehension 3篇文章,每篇文章5个问题,没有选项,用英文作答(30%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) m`C(y$8fU
2、三篇文章共5个问题,英文作答(15%) 1、五篇文章每篇文章4个问题,四选一(20%) ~rEU83
2、summary(10%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) %Qc#v$;+J
2、一篇文章共5个问题,英文作答(15%) ~/1kCZB
翻译 英译汉:翻译一篇小短文(10%) 英译汉:翻译一篇短文 yA*~O$~Y
(15%) 1、英译汉,一篇文章中的三个长句(15%) Mj |)KDL
2、汉译英两个长句(10%) 汉译英:一段介绍施特劳斯故居的段落(15%) -xq)brG
写作 China and the WTO(10%) 谚语:“Every cloud has a silver lining” (15%) 谚语:“Honesty is the best policy” (15%) The Loss of Chinese tradional Values(15%)