1.词汇类 K(nS$x1
G
jR{-
lover 情人(不是“爱人”) d/D,P=j"
/?KtXV>]
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) gi6g"~%@q1
^WE4*.(
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) T@TIzz
@#RuSc
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) 'lJEHz\
r&}(9Cq&"y
heartman 换心人(不是“有心人”) !z11"
c
_e%dM
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) G&q'#3ieC
00ofHZ
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) 2w+U$6e C
L7'%
;?Z
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) wV(AT$
f-;$0mTQ
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) {esJ=FV\
HcRa`Sfc]/
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) 9lf*O0Z&n
m9in1RI%
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) k<a;[_S
|EKu2We*
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) F^QQ0h]2
:ygWNK[6D
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) x2co>.i
cHx%Nd\
service station 加油站(不是“服务站”) ='Q{R*u
6i.gyD
rest room 厕所(不是“休息室”) jjRUL.
>nzu],
U
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) M|q~6oM
]mQw,S)/"
sporting house 妓院(不是“体育室”) s,6`RI%
`:eU.
horse sense 常识(不是“马的感觉”) #`(WUn0H?
{ox2Tg?
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) TX}T|ri
w]u@G-e
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) ZrO!L_/
qH>`}/,P
black tea 红茶(不是“黑茶”) J NVr
a2w T6jY
black art 妖术(不是“黑色艺术”)
\(~wZd
6KHN&P
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) .pPm~2]z
zce`\ /:
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) E<E3&;qD
%zBCq"y
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) S0d~.ah30
lDc-W =X=
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) KS}hU~
<eN_1NTH_
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) h6_(?|:-(
2)X4y"l
green hand 新手(不是“绿手”) ^EELaG
5cJ!"
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) ^n1%OzGK#
KLoE&ds
China policy 对华政策(不是“中国政策”) j;b42G~p
h!rM^
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) tVuWVJ4M
$
_j[2EU
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) r
xnFrx
=m89z}Ot
English disease 软骨病(不是“英国病”) 6W[}$#w
4y:]DC"
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) -l~Z0U>^
in+}/mwfC
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) {7u[1[L1
YHNR3
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) &LO"g0w
q6Rr.A
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) W1fW}0
K<?nq0-
}En
2.成语类 :NJ_n6E
4[Z\
?[
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) v+p{|X-
XO#/Fv!
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) X%z }VA
dS^T$sz.co
eat one's words 收回前言(不是“食言”) |*Z$E$k:
b0iSn#$
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) >U F
3bO(?l`3h
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) u]}s)SmDk
" \I4u{zC
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) n>@oBG)!
21k5I #U
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) zdXkR]
wFG3KzEq ~
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) @lJzr3}WZ
Gt9&)/#
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) 2WUT/{:X
xsWur(> ]
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) l7&$}x-
LC1(Xbf
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) gZ5[
C
~]ZpA-*@Ut
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) v\(2&*
v4@Z(M
CI3XzH\IX*
3.表达方式类 JN7k 2]{
&89oO@5
Look out! 当心!(不是“向外看”) wEzKqD
B]tIi^
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) )7_"wD`
z
Web|\CH
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) >E*$
E
?yh}/T\qp
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) =y=cW1TG
4H@Wc^K
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) W_0>y9?
/lafve~
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) ?McQr1
2)j0Ai%
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) *5xJv
4b:s<$TZ
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) ?&Pg2]
g<
`9 {mr<
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) ^{8Gt@
Mg^e3D1_
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) Bn!$UUC
f-r]
|k
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)