医学博士英语写作总结 b&e?
6h^G
0p#36 czqy
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 Fdzd!r1 v
"w A8J%:
二、现场写作技巧 %
TR->F
>!oN+8[~
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 INkrG.=u
v` B_xEl
精简医学考博写作常用核心词汇 1'g?B
`
Qr0GxGWU
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; O
,DX%wk,
7N""w5
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; ~fgv7=(!
E+Gea[c
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; YV2^eGr.
L72GF5+!!
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; i? a]v 5
J6Kfz~%
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system 8pk5[=3Z
A7sej
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; .a^/r'?
w}E?FEe.
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene qVY\5`f@
tC&y3!k2jR
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; 7>4t{aRf_8
?W|POk}
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 LZ@^ A]U
g-]td8}#
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, ^X?[zc GE
U%#=d@?
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: :@p`E}1r{
a@X'oV`(2b
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; -Wig k['v
<6`,)(dj
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; 7X.1QSuE
{!="PnB
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion y3xP~]n
w8on3f;6n#
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; M\]E;C'"U
oNdO@i%.q4
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; Hnaq+ _]
qzG'Gz{{qu
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 }%}eyLm(
(thzWr6;
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission ;P{ *'@
(O&b:D/Y
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation E6US
q}8R>`Z{
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate ffWvrY;j[
+yTL
19.福祉 well-being, happiness; FYi<+]HZ
EEaFi8
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile ]l\J"*"aB
4ASc`w*0
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 ru U|
)h/fr|
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension Z2ZS5a
qzH97<M}T
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health ClEtw
._nhW*
24.过劳死 karoshi; death from overwork m3,v&Z
2qEy"DKu
25.长期以来 for a long time ; over the years SA
qX[c
AKHi$Bk
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health rj6wKfz
2#rF/!`^
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. Aw5yvQ>]e
h qxe
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; >Rr]e`3wG
^v`|0z\
基本原则fundamental principle/ rule, basic rule or principle; _[.`QW~
t[X'OK0W%3
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 \ET7
/6f
$%:q
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; Gz
kf
,H|V\\
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from M
N#\P1
BK-{z).)
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. U/TF,JUI
O* 7"Q&
There have been more deaths from drowning. 9]|cs
5Zh
/D0!|
How much is the death toll? 死亡人数是多少? []'BrG)!
o8Tt|Lxb$8
32.归结为 boil down to;come down to; /9i2@#J}W1
RNiFLD%5
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; `$Z:j;F
`O5wM\Z
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 W9+H/T7!
&gR)Y3
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak Zi/tax9C
jJml[iC
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; xf% _HMKc
%-1-y]R|
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; ;SnpD)x@)
F>RL&i
孤立现象an isolated phenomenon; 7@oM?r7td
qQ6rF
nA
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; _UI*W&*
3CcCcZ9I
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 <hkSbJF
4}.PQ{
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; ut
j7"{'k|
&rs
养老保险 endowment insurance; S1$lNB
8L1vtYz
退休养老金retirement pension; C-)mP- |8
!$n@-
Health Care Reform医疗改革 J,(@1R]KF:
Jt++3]
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; nSy{{d
`)~]3zmG
37.月经期menstrual period A:b(@'h
)
_C+\K*
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace +}VaQ8ti4
`^v=* &
39.婴幼儿保健the infant health care U1ZKJ<pv
I4XnJ[N%
40.安乐死euthanasia; \+M6R<Qw
OI^??joQ
41.得绝症的terminally ill; dvAG}<
"_^vQ1M]Z
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care mO=A50_&,Q
6,;dU-A +
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient u4#YZOiY)A
0Ra%>e(I^
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. 'Z*`~,Q
**V8a-@
N_^PoX935O
m#Ydq(0+