医学博士英语写作总结 I^]nqK
|j|rS
5
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 Dp:BU|r
y7<|_:00
二、现场写作技巧 1;iUWU1@
W*G<X.Hf
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 p<%d2@lp
JGZBL{8
精简医学考博写作常用核心词汇 SX#&5Ka/
/kG_*>.Z
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; ,: ^u-b|
O0:q;<>z
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; `@%LzeGz
3U}%2ARo_
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; Bp{Ri_&A
l"]V6!-U
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; MfkZ
j1Ezf=N6`
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system ABkl%m6xf
<Z$J<]I
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; X{VOAcugr
13f)&#, F
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene 1x^GWtRp
,,TnIouy
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; *ui</+
Y*hCMy;
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 6:2vP
NF
L(\cH b9`
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, nFn5v'g
V.Mry`9-
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: lfg6646?S
I:.s_8mH}
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; 2pAW9R#UV-
T0
{L q:
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; _*zt=zn>
KSL`W2}
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion H.0K?N&\?>
E'8;10s
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; '<M{)?
oU/5 a>9~
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; d'2A,B~_*
saAF+H/=
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 olcDt&xv]
p#Bi>/C6
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission 3sk9`=[{$
9VT;ep
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation ME d
WLFf
W4N{S.#!
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate y)pk6d
~m |BC*)
19.福祉 well-being, happiness; 1"g<0
W
]?*wbxU0
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile O84i;
S+-p
nK,w]{<wG!
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 =}*0-\QG
wbHb;]
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension 9UkBwS`
:0ep(<|;
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health ;I*o@x_
yZRzIb_
24.过劳死 karoshi; death from overwork #?E"x/$Y6
'7/)Ot(
25.长期以来 for a long time ; over the years K
P"+e:a%
G3 m Z($y
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health nEfK53i_
%RVZD#
zr
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. phK/
ebq4g387X
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; :Al!1BJQ
SKtr tm
基本原则fundamental principle/ rule,basic rule or principle; u!s2BC0}N
*#2h/Q.
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 h 0|s
B1gR5p 0
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; lMt=|
66
W/ \g~=vo
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from jylD6
IT
RNL9>
7xV
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. #z(]xI)"
H+#FSdy#
There have been more deaths from drowning.
jo7\`#(Q
gr{ DWCK
How much is the death toll? 死亡人数是多少? ni<(K
0~
YR70BOxK
32.归结为 boil down to;come down to; \*da6Am
V+\Wb[zDJ
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; 0]L"H<W
rOYx
b }1
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 cNrg#Asen&
pCDmXB
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak TpaInXR
=M1I>
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; x^ni1=kU
R_KH"`q
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; "Q<MS'a
wzA$'+Mb
孤立现象an isolated phenomenon; ~o(
baasGa3}s
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; ]'cs.
F
[M,]?
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 H}!r|nG
!if
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; HQ g^
h
qM`}{
/i
养老保险 endowment insurance; 8}[).d160
dG{A~Z z
退休养老金retirement pension; 0f/<7R
Wzh`or
Health Care Reform医疗改革 +0&/g&a\R
]lbuy7xj63
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; Z r8*et
=&]L00u.
37.月经期menstrual period R5D1w+
,hVli/
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace r"
y.KD^
CY1Z'
39.婴幼儿保健the infant health care vt
8By@]:
vgPCQO([
40.安乐死euthanasia; vQCy\Gi
\85i+q:LuA
41.得绝症的terminally ill; DI>s-7
XwmL.Gg:]7
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care siI;"?
u_enqC3
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient ! mHO$bQ"
^sw?gH*
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. iMlWM-wz>O
pP_LR
ks}
z_HdISy0
1#x0 q:6