长难句 6J-=6t|
第一节:非谓语动词 ^7*zi_Q
1.In the American economy, the concept of private property embraces not only the ownershipofproductiveresourcesbutalsocertainrights,includingtherighttodeterminethe 25W #mh,'
price ofaproductor tomake afree contract with another private individual. $$B#S'
2.Arguingfromtheviewthathumansaredifferentfromanimalsineveryrelevantrespect, extremists ofthis kindthinkthatanimalslie outsidetheareaof moralchoice. 4P7r\hs
第二节:名词性从句 xxC2 h3
一 主语从句 \34:]NM
1.Thatasmuchas one-fourth ofall timber harvested is notusedprovedto befalse. iBKH\em/
t7e7q"+/
2.Itisoneofthe mostunpleasantdiscoverieswhichweallmakethatwemustdeclineinthis way, thatifweescapewars,accidentsanddiseasesweshalleventuallydieofoldage,and that this happens atarate whichdiffers little fromperson toperson, so that there are heavyodds in favor ofourdyingbetweenthe ages ofsixty-five andeighty. @)ls+}=Y
二 宾语从句 YlZ&4
1. Somephilosophers arguethat rightsexist onlywithinasocialcontract, aspart ofan exchange ofduties andentitlements. Q>G% *?
b
|ijkys
2. Itwasnecessaryto recognizethattheseinstitutions whicharebased on thesamepremises, letus saythesupernatural,mustbeconsideredtogether,our own amongtherest. #aE>-81SS&
三 表语从句 $?;)uoAg
1. Theironyofthehistorian’scraftisthatitspractitionersalwaysknowthattheireffortsare butcontributionsto an unending process. {!1RlW
2=VFUR 8
2. Galileo’s greatest glory was that in 1609 he was the first person toturn the newly invented telescopeon the heavensto prove thattheplanetsrevolvearound the sunrather than around theearth. (L W2S;-
四 同位语从句 ~L_1&q^4!i
1. Influencedbytheviewofsometwentieth-centuryfeministsthatwomen’spositionwithin the family is one of the central factors determining women’s social position, some historianshave underestimated thesignificance ofthewomansuffragemovement. ~bw=;xF{3
2. Thismodernfaithinmedicines is proved bythefactthatthe annualdrugbilloftheHealth Servicesismountingtoastronomicalfigures andshowsnosigns atpresentofceasing to rise. yQN^F+.
第三节:定语从句 TALiH'w6|e
1. Besides,thisisunlikelytoproducetheneedednumberofeverykindofprofessionalina -6e^`c6{
Jpn= ^f[rm
?*~sx=mC
country aslarge as ours andwhere theeconomy is spread over somanystates andinvolves somanyinternationalcorporations. DjvPeX
Wo5%@C#M
2. Silicon Valley is a magnet to which numerous talented engineers, scientists and entrepreneursfromoverseasflockinsearchoffame,fastmoneyandtoparticipateina technologicalrevolutionwhoseimpactonmankindwillsurelysurpasstheepoch-making European Renaissance andIndustrial Revolution ofthebygoneage. Qs<L$"L1
第四节:状语从句 UC.kI&A
1. Thegreaterinterestinexceptionalchildrenshowninpubliceducationoverthepastthree decadesindicates thestrongfeelinginoursocietythatallcitizens, whatevertheir special conditions,deservetheopportunity tofullydeveloptheir capabilities. JOwu_%
sDBwD%sb
2. Initiallythebraincanfunctionnormallyasitlosesdopaminergicneuronsin thesubstantia nigra, eventhough itcannotreplacethedead cells. qCF&o7*oN
第五节:并列结构 VU+=b+B~m
1. Childrenwillplaywithdollsequippedwithpersonalitychips,computerswith in-built personalities willberegardedasworkmatesrather thantools,relaxation willbe in frontof smell-television,anddigitalage willhavearrived. `4ti?^BNm
5inCAPXz
2. The role of natural selection in evolution was formulated only as little more than a hundredyearsage,andtheselectiveroleoftheenvironmentinshapingandmaintaining thebehavior oftheindividual is onlybeginning to berecognized andstudied. Ou+b ce
第六节:强调结构 '#j
Z`
强调结构是指在句子当中,有时为了突出句子的某些成分以加强语气,增强情感色彩或 加强对比,需要改变句子结构,这种结构叫做强调结构 hG272s 2
tY#Zl 54~{
1Do(does/did)+原形动词表强调 此种结构来强调谓语动词,往往只用于一般现在时或一般过去时的肯定句或肯定结构的 02-% B~oP
祈使句,不适用于"be"动词 |*l^<= =
2Itis/was...that(who)结构表强调 `r0lu_.$]4
3 强调部分提前 x
WM?E1@
h+j*vX/!
1. Thus, intheAmericaneconomicsystemitis thedemandsofindividualconsumers,coupled with thedesireofbusinessmen tomaximizeprofitsandthedesireofindividualsto maximize their incomes, that together determine what shall be produced and how resources are used toproduce it. ;s+3#Py
#oN}DP
2. Itisanimalsandplantswhichlivedinornearwaterwhoseremainsaremostlikelytobe preserved,foroneof thenecessaryconditionsofpreservationis quickburial,and itisonly intheseasandrivers,and sometimes lakes,wheremudandsilthavebeencontinuously deposited,thatbodies andthelike can be rapidlycovered over andpreserved. $"?$r
z|zEsDh;
wn\R|'Rdz
第七节:比较结构 gu&W:FY
英语中,比较结构的句型复杂,表现形式多样。在翻译的时候,需要仔细分析,在准确 理解的基础上,才能进行贴切的表达。所以,从理解与表达的角度来看,比较的形式是次要 的,真正重要的是意义上的比较。只要意义上表示比较,就属于比较句式。常见的比较结构 的意义很容易理解,所以也比较容易翻译,如:I am tallerthan he.(我比他高)。因此,这 里不再叙述基本比较结构的翻译方法,而主要介绍在意义上容易混淆的比较结构的翻译。 VHv L:z
一、as…as…句型 Q`Rn,kCVy
(一)as…as…句型 pwV~[+SS_
as…as…句型是同级比较,表示两者比较程度一样。所以在翻译的时候,通常翻译为“…
N1"bH~
和….一样”。
3\cx(
(二)notas (or so)…as…句型 hBhbcWD,ka
跟as…as…句型相反的结构notas(orso)…as…表示两者的程度不一样,前者不如后者, 所以,通常翻译为“…不如…”。 mE&SAm5#d
(三)notsomuch…as…句型 b*4aUpW
not somuch…as…通常翻译为“与其说…不如说…”。 qx*N-,M%k(
(四)notsomuch as…句型 T&}KUX~Q/
not somuchas…这个结构相当于“noteven…”,所以通常翻译为“甚至不…,甚至没有…”。 请注意与not somuch…as…这个结构的区别。 5Fbb5`(
Hecannot somuchas spella word. 他甚至连一个词也不会写。 *^CN2t
m
二、比较级+thantodo…句型 MPF({Pnx7
由比较级与than todosth.结合在一起的句型,通常翻译为“不至于做某事”。 nGur2}>n
I hada bettercommand ofEnglish than tomakesuch foolish mistakes. j,z)x[3}
我的英语学得很好,不至于犯这样愚蠢的错误。 ZP-9KA$"
L@f&71
三、more…than…句型 ?~cO\(TY["
(一)more Athan B句型 +>yspOEz
A比B多 ]cMZ7V^
是A而不是B 与其说B不如说A less Athan B句型 A比B少 :^FH.6}x
是B而不是A 6z'0fi|EN
与其说A不如说B ,wy;7T>ODd
(二)morethan…句型 ^N`KT
在英语中,如果more than…句型后面所跟的词性不相同,意义也不尽相同,所以应该 用不同的汉语词来翻译。 n8D'fvY
1.morethan后面接数词,表示“多于…,….以上”的意思。 ;";>7k/}
2.morethan后面接名词或者动词,表示“不只是…”的意思。 %=V"
}P[
3.morethan后面接形容词、副词或者分词,表示“极其,非常”的意思。 *z_`$Y
4.morethan…can…则表示“难以…,完全不能…”的意思。 9NZq
k
(三)nomore…than…句型 ]/AU_&
1. nomore Athan B , 10+Sh
notAanymorethan B yA7O<p+
Y^|15ek
V9%9nR!'
A不是B也不是 SCfk!GBVD
2.noless Athan B A是B也是
=PnNett}a
{96NtR0Z
1. Science, in practice, depends far less on the experiments it prepares than on the preparedness of themindsof themenwhowatchtheexperiments. QD1&"T<.d.
/gn\7&