加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 听力新闻英语词汇
级别: VIP博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2009-01-02   

听力新闻英语词汇

新闻英语词汇 ss-W[|cH U  
A Package Of Proposals: 一揽子建议 ^%!{qAp}Z  
Abduct:诱拐,绑架 \.2i?<BC  
ABM = anti-ballistic missile 反弹道导弹 /? %V% n  
abortive coup attempt 未遂政变 #91^1jyMf  
absent trial / absent voting 缺席审判/缺席投票 B/X$ZQ0  
absolute majority 绝对多数 aOvqk ^  
abstain from voting 弃权 ,h=a+ja8  
Academy Award 奥斯卡金像奖 6UCF w>  
academy sciences 科学院 #ss/mvc3  
accredited journalist 特派记者 GZO:lDdA  
acquit / be acquitted 宣告无罪 / 无罪释放 F'MX9P  
acting president 代总统 yeyDB>#Va.  
active capital 流动资本 "U^m~N9k{  
active substance 放射性物质 \MEBQ  
active trade balance 顺差 k86TlQRh  
activist 活跃分子 "R5G^-<h p  
administration party 执政党 S ,F[74K  
adverse trade balance 逆差 Muwlehuq  
advisory body 顾问团 ![Qi+xyc  
air crash 飞机失事 A+^okT37r  
allied powers 同盟国 e^lX|L>o  
all-out ban 全面禁止 gcn X^[`S  
ambassador n. 大使,使节 .xqi7vVHZ  
amendment 修正案,附加条款 (Y'cxwj%  
amicable relations 友好关系 ?98!2:'{9  
anarchy 无政府状态 j^=Eu r/  
anti-corruption 反腐败 fY^CI b$Y  
Antidumping:反倾销 cFc(HADM`r  
Anti-Trust: 反托拉斯 c5%}* "z  
APEC:亚太经合组织 ^?RH<z  
appropriate authorities 有关当局  @_f^AQ  
armed forces: 武装部队 9h|6"6  
armed intervention 武装干涉 `Pc6 G*p  
arm-twisting 施加压力 YzjRD:  
arrest n. 逮捕 <y8oYe_!  
arson 放火,纵火 sJKr%2nVV  
assembly hall 会议厅 _{c_z*rM8  
assembly man 议员,装配工 cO7ii~&%!  
assistant secretary (美)助理部长 "LTw;& y  
assistant secretary of state (美)助理国务卿 8Azh&c  
Atomic Nucleus:原子核 EF!J#N2  
audience rating 收视率 lIS`_H}  
authoritative information 官方消息 nHm29{G0  
authoritative source 权威人士 V\m"Hl>VIU  
authorities n. (复) 当局 W+ ;=8S  
autonomous region / prefecture 自治区 / 州 &(,\~  
Back Tax: 退缴税 Pw<'rN8''  
background briefing 吹风会,背景情况介绍会 V<#KFm$>C  
bail 保释,保释金 R_B0CM<!  
Balance Sheet: 资产负债表 !.,J;Qt  
Ballistic Missile:弹道导弹 }| MX=:@*  
ballot 选票,投票 - (WH+  
ban n. 禁止 {Vj&i.2,  
bar code 条形码 =V|jd'iwx  
benefit concert 义演音乐会 C<C$df  
best supporting actress award 最佳女配角 Mq<ob+  
bid up price 哄抬物价 ?Fx~_GT  
big gun 有势力的人,名人 ]?+i6 [6U  
big lie 大骗局 T`wDdqWbEG  
black box 测谎器 vY_[@y  
black market price 黑市价 Oe1WnS 7(]  
blanket ballot 全面选举 1W'Ai"DLw  
blast 爆炸 +ZNOvcsV  
bloodless coup 不流血政变 u ,3 B[  
bomb n. 炸弹;v. 轰炸 }},0#Ap  
boom (经济)繁荣,兴旺 _M/N_Fm  
borrower 债方 z.8nYL5^}  
botanical garden 植物园 $,@}%NlHc  
bottle up 抑制 pZ'q_Oux  
bottom out 走出低谷 fY9+m}$S$  
box office returns 票房收入 J{b#X"i  
box office smash 卖座率高的演出 w"?Q0bhV9y  
boycott 联合抵制 ~g/"p`2-N  
brain drain 人才流失 TiI/I`A  
brain gain 人才引进 8^}/T#l  
brain trust 智囊团 Xd%qebK  
bread-and-butter letter 感谢信 I :<,9.   
bribery 行贿 .4^+q9M  
bubble economy 泡沫经济 b_RO%L:"yL  
budget n. 预算 5N ZuaN  
bureaucracy 官僚主义 syB pF:`-W  
bureaucrat 官倒 # &.syD#  
cabinet lineup 内阁阵容 kMCP .D45;  
cabinet n. 内阁  bUS:c 2"  
cabinet re-shuffle 内阁改组 Qw2`@P8W  
cable car 缆车 Hi={(Z5tC4  
cable-stay bridge 斜拉桥 `.J)Z=o  
cadre 干部 C/Q20  
cafeteria 自助餐厅 @/kI;8  
calamity 灾难 K9EHT-  
campaign against porns 扫黄运动 MS;^:t1`  
campaign n. 运动,选举 <8 <P,  
candidate for exam 考生 Zzjx; SF  
candidate n. 候选人,选手 s 1M-(d Q  
cargo handling capacity 货物吞吐量 y[$UeE"0  
carnival 狂欢节 0]7jb_n1  
casualty n. 伤亡 $ a~  
casualty 遇难者,伤亡人员 #a=]h}&1?  
catch phrase 口头禅,口号 2x<BU3  
ceasefire 停火 E M@|^47$  
cease-fire: 停火 Z0Sqw  
ceiling price 最高限价 1R8tR#l  
celebrity 知名人士 CbM ~\6 R  
cellular phone 移动电话,大哥大 t#P7'9Se8  
censure vote 不信任投票 v];YC6shx  
census 人口普查 @I4HpY7:  
ceremonial usherette 迎宾***** ,]0BmlD  
chamber concert 室内音乐会 T%%EWa<a  
charity 慈善组织 D,.`mX  
chartered plane 包机 wp}Q4I  
chief n. 首领,长官 17'd~-lE  
china hand 中国通 &I-:=ir  
China's actual conditions 中国国情 Pxf>=kY  
Chinese descendant in America 美籍华裔 -%J9!(  
cholesterol 胆固醇 $)*qoV  
Chrysanthemum Throne:天皇王位 %G(VYCeK  
civil servant 公务员 -_9*BvS]R  
civilian 平民 b& yuy  
Class Action: 集体诉讼 s2,6aW C  
classroom boycott 罢课 W3/] 2"0  
Claw Back: 夺回,费力收回 U0 -RG  
climbout 经济复苏 Zq33R`  
clinical trial: 临床试验 fPTLPcPP  
closing address 闭幕辞 v @M6D}  
cloverleaf intersection 立交桥 uy2~<)  
collapse n. 倒塌 }8 ;,2E*z  
comatose:昏迷的 56YqYu.  
comfortably-off level 小康水平 j{FRD8]V  
commuter 乘车上班族 b' ^<0c  
complains box 意见箱 7p'pz8n`X  
computernik 电脑迷 p&\QkI=  
condemn v. 谴责 ?r|iZKa  
condo(minium) 商品房 wG:RvgX}  
condolence 慰问,吊唁 7>zUT0SS  
conducted tour 团体旅游 u)EtEl7Wq  
Confetti: 五彩纸屑 _t]Q*i0p  
Confidence Vote:信任票 l-r$czY  
confiscate 没收,充公 J0bcW25  
conscience forum 道德法庭 ]srL>29_b  
conscript 征兵,入伍 `;G@qp:A  
conservative party 保守党 EpACd8Fb  
Constituency:选区,选民 w$s6NBF7  
construction of a clean government 廉政建设 i0\]^F  
convenience food 方便食品 ,^1 #Uz8  
corruption n. 腐败 KJ&I4CU]^  
corruption reporting center 举报中心 ,*V%  
countdown 倒计时 ?gAwMP(>  
county magistrate 县长 +#>nOn(B  
coup plotter: 政变策划者 =j w?*  
crackdown:取缔,制裁 /!5cf;kl*l  
Cram:塞满、拥挤 DV?c%z`YO  
cramming system 填鸭式教学法 0ZD)(ps|  
crash program 应急计划 X/%!p<}:'  
crash v. 撞击,坠毁 YJz06E1 -9  
criminal law 刑法 WuWOC6^  
crude oil 原油 2GigeN|1N  
Crude Output: 原油生产 T|$tQgY^  
cultural undertakings 文化事业 rx#GrV*y  
curfew 宵禁 }# Ji"e  
currency market: 汇市 UY *Z`$  
curriculum vitae 履历表 'g<FL`iP  
curtain call 谢幕 X+\=dhn69  
daily necessities 日用品 ?` ebi|6  
daily turnover 日成交量 yJ; ;&  
dan (围棋的)段 >Wd=+$!I  
deadlock 僵局 _w <6o<@  
death toll 死亡人数,死亡率 $Vs5d= B  
death toll: 死亡数 A$zC$9{0I  
defendant 被告 s<C66z  
deficit: 赤字 |ns9ziTDI  
deli(catessen) 熟食 G&N),wsNZK  
Denuclearization:非核化 m aQDD*  
Denunciation:谴责、指责 oB!-JX9  
dictatorship 独裁 l@<Jp *|  
diplomatic tie: 外交关系 4kNSF  
disaster-hit area 灾区 Hs.5@l  
disc jockey DJ 音乐主持人 .'1]2/ad  
dissolve 解散 1$yS Ii  
division chief 处长,科长 YMwL(m1  
doctorial tutor 博士生导师 NQbgk+&wD  
door money 入场费 EF6"P H+J@  
dove 主和派,鸽派 srU*1jD)  
down-to-earth:实际的,切实的 $4CsiZ6  
duet 二重唱 c<)O#i@3/  
Duma (俄)杜马,俄罗斯议会 b:*( f#"q  
dux 学习标兵,学习尖子 -A"0mS8L  
economic recovery: 经济复苏 U4y ?z  
economic sanction 经济制裁 3)dtl!VMW[  
economic take-off 经济腾飞 #|cr\\2*  
El Nino 厄尔尼诺现象 kqS_2[=]  
election n. 选举 Bp=BRl  
electric power 电力 M ~6k[ew  
eliminate 淘汰 &K,rNH'R  
embargo 禁运 R8u9tTW  
embassy n. 大使馆 \v.YP19  
en route to 在……途中 p@=B\A]  
enlisted man 现役军人 3%V VG~[  
epidemic 流行病 {F$MZ2E  
ethnic groups: 少数民族 &G!2T!xx  
Evacuate:撤退、疏散 0p \,}t\E  
evidence n. 证据 JsQmn<Yt  
exclusive interview 独家采访 0o&c8?@j  
expel v. 驱逐,放逐 l*4_  
expo(sition) 博览会 i<u k}  
export n. 出口 )@.6u9\  
face-to-face talk 会晤 lJXihr  
fairplay trophy 风格奖 DWar3+u&0  
family planning 计划生育 !PY.F nZ  
Federal Reserve: 美国联邦储备系统 4>8'.8S   
fever pitch: 高度兴奋, 狂热 75#&hi/~  
flea market 跳蚤市场 VZ$FTM^b8  
Floor Trader: 场内交易人 UkXf)  
flying squad 飞虎队 ]$a,/Jt  
Footage:电影胶片 UZRCJ  
frame-up 诬陷,假案 O'<cEv'B*  
front page 头条 {nlqQ.jO  
front row seat 首席记者 92K#xM/  
full house 满座 aJ}Cq k  
Full Swing: 达到活动的高潮 /\1MG>#K  
gear…to the international conventions VWR6/,N^_  
global economy: 世界经济 SPK% ' s  
graffiti: 涂鸦 ,~,{$\p   
grass widow / widower 留守女士 / 留守男士 $j!VJGVG  
Green Belt Movement:绿带运动 6H_7M(f  
guest of honor 贵宾 [>tyx{T Ye  
guest team / home team 客队 / 主队 \+B+M 7  
guilty adj. 有罪的 %4rPkPAtrp  
Handset: 手机 `^7ARr/  
Heart Bbypass Surgery:心脏搭桥手术 DsP FB q  
Hedge-Fund: 对冲基金 ,| EaW& 2  
hideout: 藏身点 Tp0^dZM+  
hijack v. 劫机 *q.qO )X}3  
hold off:保持距离 ?YO$NYwE  
Hole up:藏匿 4uG:*0{Yx  
Hot Money: 国际套利资本 ' cx&:s  
hot words: field work On{p(| l  
HSBC: 汇丰银行 {|~22UkF[V  
IMF:国际货币基金组织 4d*=gy%  
In A Row:一个接一个 1Goju ey  
Incumbent:现任者,在职者 \y G//  
independence n. 独立 *[e h0$  
Independent counsel P` K?k<  
inflation n. 通货膨胀 g0!{CW  
Ink:签署(合同、文件等) cH!w;U b]  
intangible cultural heritage: 非物质文化遗产 6(`Bl$M9  
Inventory: 货存、库存量 MWS=$N)v*  
invest v. 投资 qd FYf/y  
investment n. 投资 |hprk-R*OH  
joint adj. 共同的 3 UBg"1IC  
Kidnapper:拐子、绑匪 t9zF WdW  
Lag Behind: 落在后面 ]~SOGAFW  
Lame duck 投机者 *@|EaH/  
launch pad: 发射台 )PU?`yLT r  
Lift An Embargo:解除禁运 od7 [h5r  
lip synching: 假唱 VHJ-v!  
Loan Guarante: 借款保函 SV4a_m?  
Log On: 进入系统 =jX'F Nv#  
majority n. 多数 1R1DK$^c  
Mascot 吉祥物 e)[>E\u_  
mayor n. 市长 "`Q.z~  
Milestone:里程碑,转折点 :h>d'+\  
Military Chief:军事最高统帅 /=zzym~<>  
move n. 行动,步骤  Zjz< Q-  
mutuaal adj. 相互的  6[<*C?  
Mutual Fund: 共同基金 U`D.cEMfH  
NASA:美国国家宇航局 I$o^F/RH  
Net Worth:资本净值 / ;U  
nuclear weapon: 核武器 9Se7 1  
open fire: 开枪,开火 HeagT(rN'  
Operating Margin: 营运利润率 (LW4z8e#  
Ordeal:严峻的考验 5YlY=J  
Out of whack 紊乱 (GVH#}uB  
overstaff: 人员过多 smpz/1U  
overthrow v. 推翻,颠覆 v(v Lk\K7  
Paralyzed:瘫痪的 P< +5So0  
parliament n. 国会 ;* vVucx  
peace saboteur: 和平破坏者 1sL#XB$@N  
peace-keeping force: 维和部队 7gR8Wr ^  
Pentagon n. (美)五角大楼(美国国防部办公楼) 'E2\e!U/  
Permanent Member:常任理事国 _`>F>aP  
Platonic 柏拉图式的,不切实际的 EK^B=)q6:W  
Play Down: 对……不太重视 b_&;i4[  
play up: 大肆渲染 /P~@__XN  
policy n. 方针,政策 &+? JY|u  
poll n. 投票,民意测验 -9XB.)\#  
Portal: 门户网站 #On EQ:  
Postmodern 现代的,后现代的 Vy-EY*r|  
Power Plant:发电站 (3YI>/#  
Preemptive:先发制人的 @J~n$^ke  
Premature:过早的,仓促的 \#P>k;D  
Preset Orbit:预定轨道 sh []OSM  
president n. 总统,主席 . z/M (  
Procurement: 采购 HS{a^c%  
proposal n. 提议,提案 ~n:dHK`  
protest n. 抗议 -@49Zh2'  
Punk 废物 B+G,v:)R6z  
Rap music 说唱音乐 cd36f26`"w  
recession n. 经济萧条 9$&+0  
Red tape:繁文缛节 H6ff b)&  
regional adj. 区域的 *B 7+rd  
Relevance:意义,实用性 }cK<2J#  
revenue n. 收入 +u1meh3u  
rioting and looting: 暴动和抢劫 49%qBO$R  
Scooter:速克达、踏板车、单脚滑行车 #hEN4c[Ex  
security n. 安全 SG1o< #>  
Sedan: 小轿车 HC0q_%j  
Semiconductor: 半导体 Y>KRI2](<  
Shortfall: 不足、差额、赤字 ng]jpdeA  
Showcase: 展示 {@1C,8n;  
Snap Poll:即席调查 \Q+9sV 5,[  
snap: 仓促的 ,3_;JT"5  
sound-detection gear:声音探测器 i>!7/o  
spam:垃圾邮件 sY4sq5'!  
spy n. 间谍 b#U nE  
Stake: 股份 SFrQPdX6V  
State Visit:国事访问 zzsQf I#  
stem cell: 干细胞 p[BF4h{E  
Step Down:辞职,下台 V[-4cu,Ph^  
stoppage: 中止;中断 -%]O-'  
Strategic Petroleum Reserve: 战略石油储备 a!MhxM5  
strategy n. 战略 5y7rY!]Bf  
suicide n. 自杀 BZy&;P  
summit n. 高峰会议 .Ap-<FB  
survivor n. 生还者 BKDs3?&  
Tabloid 小报 70,V>=aJ  
Team Up: 合作,协作 ea3;1-b:  
terrorism n. 恐怖主义 9] /xAsD  
trapped adj. 被困的 _{CMWo"l  
treaty n. 协议 qd*3| O^  
typhoon n. 台风 OU;R;=/]  
unrest n. 动荡 V{17iRflf  
Uranium Enrichment:铀浓缩 1PWs">*(  
Vaccinate 接种疫苗  |4uH  
victim n. 受害者 8Xpf|? .  
violence n. 暴力 44 bTx y  
Wail:大哭 ~m^.&mv3/  
weapon inspection: 武器核查
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2009-01-03   
谢谢分享,努力考博啊!
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交