Thousand times no! 绝对办不到! Easy does it. 慢慢来。 &P[eA
u
Don't push me. 别逼我。 Have a good of it.玩的很高兴。 uH65DI<
What is the fuss? 吵什么? Still up? 还没睡呀? \W??`?Idh
It doesn't make any differences. 没关系。 Don't let me down. 别让我失望。 QmT]~4PqS
God works. 上帝的安排。 Don't take ill of me. 别生我气。 &wK%p/?
Does it serve your purpose? 对你有用吗? Don't flatter me. 过奖了。 ylmf^G@JC
Big mouth! 多嘴驴! Sure thing! 当然! cX
E42MM
I''m going to go. 我这就去。 Never mind. 不要紧。 5a5I+*
c
Can-do. 能人。 Close-up. 特写镜头。 wKXKc\r
Drop it! 停止! Bottle it! 闭嘴! Don''t play possum! 别装蒜! wEQV"I
There is nobody by that name working here.这里没有这个人。 B07(15y]
Break the rules. 反规则。 How big of you! 你真棒! i/-Xpj]Zf
Poor thing! 真可怜! Nuts! 呸;胡说;混蛋 PZeVjL?E
Make it up! 不记前嫌! Watch you mouth. 注意言辞。 iN<&
Any urgent thing? 有急事吗? Don't over do it. 别太过分了。 oPo<F5M]d%
Can you dig it? 你搞明白了吗? You want a bet? 你想打赌吗? ]\sBl
What if I go for you? 我替你去怎么样? Who wants? 谁稀罕? z"=#<C
Follow my nose. 凭直觉做某事。 Gild the lily. 画蛇添足。 #N[nvIi}
I'll be seeing you. 再见。 Q$iv27
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? @m1v B!
I might hear a pin drop. 非常寂静。 Why are you so sure? 怎么这样肯定? az?B'|VX
Is that so? 是这样吗? Don't get loaded. 别喝醉了。 Z+(V'e;
Don't get high hat. 别摆架子。 Right over there. 就在那里。 F4YCU$V
Doggy bag. 打包袋。 That rings a bell. 听起来耳熟。 #RbPNVs
Sleeping on both ears. 睡的香。 Play hooky. 旷工、旷课。 u"?cmg<.1
I am the one wearing pants in the house. 我当家. st
+X~;PX*
It's up in the air. 尚未确定。 I am all ears. 我洗耳恭听。 ]Tx8ImD#)A
Get cold feet. 害怕做某事。 Good for you! 好得很! a% Q.8
Help me out. 帮帮我。 Let's bag it. 先把它搁一边。 CJ
{?9z@$.
Lose head. 丧失理智。 Talk truly. 有话直说。 [3]!*Cd
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 You bet! 一定,当然! <&t^&6k
That is a boy! 太好了,好极了! It's up to you. 由你决定。 )DI/y1
The line is engaged. 占线。 My hands are full right now. 我现在很忙。 Fwm{oypg%
Don't make up a story. 不要捏造事实。 :@`Ll;G
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 vaxNF%^~yN
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 `N_N zH
Get an eyeful. 看个够。 He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 @Vr?)_0
Shoot the breeze. 闲谈。 Tell me when! 随时奉陪! z5=&qo|f9l
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 Why so blue? 怎么垂头丧气? 38>8{Ma
What brought you here? 什么风把你吹来了? Chin up. 不气 ,振作些。 :05>~bn>pC
You never know. 世事难料。 High jack! 举起手来(抢劫)! pV=X
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 ;E,%\<
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 >wNE!Oa*B
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 QukLsl]U
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 }e9E+2}Z\
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 S@k4k^Vg
I'm dying to see you. 我很想见你。 Nothing tricky. 别耍花招。 `|8)A)ZVT
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. LrX7WI
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 &\F`M|c
None of you keyhole. 不准偷看。 R.Ao%VT
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 &y;('w
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 Don't get me wrong. 别误会我。 xm6=l".%z
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 d(jd{L4d
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? N32!*TsWs
Dinner is on me. 晚饭我请。 Not precisely! 不见得,不一定! HC@E&t