Patient: About half an hour ago I felt a sharp pain in my left calf. I could hardly stay on my feet, it was so painful. +]50D xflA
患者:大概半个小时前我感觉左边小腿突然刺痛,我都差点站不住了,太疼了! |W\(kb+
g4@ lM"|S
Doctor: Can you move your toes? l (%1jC8
医生:你的脚趾能动吗? J'2X&2
B+0hzkPY
Patient: Yes, but they hurt terribly when I move them. yOg+iFTr
患者:能,但是我一动脚趾就特别疼。 VYhbx
'e
FEVlZ<PW3I
Doctor: Do you know if you have any heart problems? /OJ`c`>Q:
医生:你心脏有问题吗? d'I"jZ
IkXx# )
Patient: Yes. I was treated for arrhythmia. I was given anticoagulant tablets to thin my blood. I stopped taking them six months ago. M:6"H%h,W
患者:有问题,我之前因为心律不齐做过治疗,当时有吃抗凝血剂来降低血粘度。半年前停的药。 8Bg;Kh6B
)];K .zP
Doctor: It’s possible that a tiny blood clot has blocked one of the leg arteries. If that’s the case you’ll need an urgent operation, I’m afraid. [66!bM&
医生:有可能是你的下肢动脉被一个小血块堵住了。如果是那样的话,恐怕要给你紧急手术。 0{[,E.
Q1l '7N
|B2+{@R
词汇总结 w8D"CwS1Rx
calf [kɑ:f] n. 腓;小腿肚 \_6/vZ%-B
arrhythmia [ə'rɪθmɪə] n. 心律失常,心律不齐 I,'k>@w{s
anticoagulant [ˌæntikəʊˈægjələnt] n. 抗凝血剂;阻凝剂 7fX<511(
artery [ˈɑ:təri] n. 动脉