考博英语长难句方式状语从句 ONfyYM?
63C(Tp"
^Et,TF\
1.定义 2rmNdvvrk
70=(.[^+
/tzlbI]z
方式状语从句(adverbial clause of manner),属于状语从句中的一种。指在句中用来表示主句谓语动作发生的方式。 tUv3jq)n%
eo ?Oir)
T5q-"W6\
二、分类 vnZ4(
3fl7~Lw,
B\/7^{i5
方式状语从句的引导词主要有: )$h-ZYc
1w17L]4
OW#_ty_ul
① as,表示“像……一样”,通常位于主句之后,也可放在句首。 }7Jp :. qk
g<\>; }e
|
+fwvi&a
例如:You must try to hold the tool as I do. P#v^"}.Wd
=1IEpxh%
E[ 0Sst x
你必须像我这样拿工具。 *w|iu^G
nNu[c[V
&1~Re.*B
As is known to all, gunpowder was first invented in China. 80HEAv,O
jceHKl
]1tN|ODY*W
众所周知,火药首先是在中国发明的。 c8q G\\t[
%]!?{U\*k
F=:c5z
② (just) as…so…表示“像……一样”,通常位于主句之后。 %xHu,*
v =>3"!*
=/m}rcDN
例如:We can’t live without air, just as fish can’t live without water. oW8;^u
`u$24h'!
1&} G+y
我们没有空气不能生存,就像鱼没有水不能生存一样。 4 #G3ew
*50ZinfoG
Wz5d|b
² 但在(just) as…so…结构中位于句首,这时as从句带有比喻的含义,意思是"正如…","就像",多用于正式文体。 XGL"gD
WVj&0
uQ-WTz|*
例如:Just as we sweep our rooms, so we should sweep backward ideas from our minds. 80cm6?,xu
'&+Z ,
^g\h]RD}
正如打扫房屋一样,我们也要扫除我们头脑中落后的东西。 ayHn_
;>sq_4_
\A~4\um
③ as if/though表示“好像……”“似乎……”“仿佛……” uLF\K+cz
?! !;XW
l8eT{!4
² as if/though两者用法相同,表示所说的情况是事实或者实现的可能性较大,用陈述语气。 ^BQ>vI'.4
hl=oiUf[s
65 NWX8f}
例如:The boss speaks aloud as if/though he is angry. ;9 lqSv/6
H;4oZ[g
PsacXZNs\N
老板大声说着话像是生气了。 'Wd3`4V$
@?(nwj~ s`
XT\
Td}>
² as if/though两者用法相同,表示所说的情况是事实或者实现不符合,用虚拟语气。 Z{Lmd`<w`j
Ov F8&*A
RRK^~JQI.2
例如:They completely ignore these facts as if / though they never existed. 3(>(lk
!]n{l_5r
RI7qsm6RN
他们完全忽略了这些事实,就仿佛它不存在似的。 rerUM*0
3uB=L7.
~7F EY0 /
² as if/though也可以引导一个分词短语、不定式短语、形容词或介词短语。 T9&,v<f
e)fJd*P
T +|J19
例如:He cleared his throat as if to say something. ^Y1AeJ$L
Qr^Z~$i t
Ep#<$6>
他清了清嗓子,像要说什么似的。 N?Z+zN&P
I
eqWR4Y
V{/)RZ/
He stared at me as if seeing me for the first time. 8VBkI Ygb
$Sc08ro
#]N&6ngJ
他目不转睛地看着我,就像第一次看见我似的。 K{`2jK#
`SSP53R(0
\6nQ-S_
The waves dashed on the rocks as if in anger. *R9mgv[
tOlzOBzR
@hz0:ezg:
波涛冲击着岩石,好像很愤怒。 }(vOaD|k=
T^-H_|/M
z!Pdivx
2.考博真题 (pRy1DH~
D{Jc+Q$
XyKKD&j
I have indeed heard of heedless, inconsiderate writers [that, without any malice, have sacrificed the reputation of their friends and acquaintance to a certain levity of temper, and a silly ambition of distinguishing themselves by a spirit of raillery and satire, (as if it were not infinitely more honorable to be a good-natured man than a wit.)] (中国社科院2015年阅读) K_w0+oY a
=":V
WHf
l,FG:"`Z@
这是一个主从复合句。 G+\~rl
n<"a+TTU
EcS-tE4%
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: tr67ofld|
H?zCIue3
=:R[gdA#1
主句:I have indeed heard of heedless, inconsiderate writers 5jCEy*%P@
Ms$7E
_QtQPK\+
【译文】我确实听说过一些粗心大意的作家 ,a?\i
JNb
d9e H}#OY
e^l+#^fR
分句一:that, without any malice, have sacrificed the reputation of their friends… *MyS7<
BX)cV
/\Y%DpG$
类型:定语从句;引导词:that Ul~}@^m]4}
@SMy0:c:
n*8RYm)?
分句二:as if it were not infinitely more honorable to be a good-natured man than a wit. DuC u6j
[8J}da }
C?<XtIoB
类型:方式状语从句;引导词:as if @snLE?g j
f`";Q/rG
!v;_@iW3e
【译文】好像做一个善良的人并不比一个机智的人更光荣 k~EPVJh"
Chi<)P$^
C5n=2luI_
其他修饰成分:without any malice为伴随状语 arH\QPaka'
oP`M\KXau
L}S4Zz18
of distinguishing themselves by a spirit of raillery and satire作后置定语修饰ambition )aA9z(x
5qB=@O]|G;
YbBH6RZr
【全句译文】:我确实听说过一些粗心大意、不体谅他人的作家,他们并不是存心要害他们的朋友和熟人名誉尽失,而且他们还以为自己风趣,爱讽刺的精神来标榜自己,好像做一个善良的人并不比一个机智的人更光荣。 CH+&
O)Dw<j)
/Gv$1t^a
[When the spaceship leaves the earth at tremendous speed],the astronauts feel [as if they are being crushed against the spaceship floor]. aZCT|M1
t4c
#' y
=]mx"0i[
这是一个主从复合句。 Qi]Z)v{^
+rO<'H:umJ
uiEA=*axp
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: X',0MBQ0
v23Uh2[@Yy
7Cp_41._
主句:the astronauts feel… s3!LR2qiF
\k-juF80
% x;!s=U
分句一:When the spaceship leaves the earth at tremendous speed y%l#lz=6
yzl\{I&
",_
类型:时间状语从句;引导词:when "(VcYQ+
2,nCGSfc
[mvHa;-w
分句二:as if they are being crushed against the spaceship floor. $s!meg@s
cHct|Z
u
^{bEq\5&
类型:方式状语从句;引导词:as if eakIK+-21y
DCUq.q)
agD.J)v\
【译文】宇航员们觉得自己好像正在被压向宇宙飞船的底壁上去。 0 d]G
6u;(R0n
V3UGx'@^y
【全句译文】:当宇宙飞船以极快的速度离开地球时,宇航员们觉得自己好像正在被压向宇宙飞船的底壁上去。 MX\-)e#
uelTsn
b<7qmg3
It's not just a question, [as obviously Foucault and Barthes are always suggesting], of deferring to authority [as though the authority were the police with a baton in its hand], right? %;?3A#
ibw;BU
z59J=?|
这是一个主从复合句。 ob
#XKL
X
jN.X
5Vqvb|
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: "r+<=JU>OV
D*,H%xA
MEUqQ4/Gl
主句:It's not just a question of deferring to authority Gzt5efygKt
#9Z
-Hd<
iKY&gnu"
分句一:as obviously Foucault and Barthes are always suggesting YfKty0
4/|=0TC;
;v\n[
类型:方式状语从句;引导词:as rgY~8PY"
=T]OYk
{%Sww:
分句二:as though the authority were the police with a baton in its hand h6t>yC\
)`^:G3w
C-Z,L#
类型:方式状语从句;引导词:as if [4e5(!e
u'p J9>sC
ewg WzB9c
【译文】就好像当局是手里拿着警棍的警察。 e hq6.+l
qfU3Cwy
u@B"*V~K
【全句译文】:这不仅仅是一个问题,显然福柯和巴特一直在暗示的那样,要服从权威,就好像当局是手里拿着警棍的警察,对吧 L?fv5 S3