北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) a+BA~|u^
6ensNr~ea
英语翻译与写作常用动宾词组 *AN#D?X_
一、政治类: %yrP: fg/
把…捐给慈善机构 donate …to charities IH0^*f
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society ohyUvxvj
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies ?^
+|V,<
把…作为指导 take… as the guide ( jyJ-qe
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … U)o8Tr
把握大局 grasp the overall situation / q!&I
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness nBj7 Q!lW
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement 4%{m7CK}
采取各种措施 adopt various measures g?+P&FL#I
参政、议政 participate in the management of State affairs O&0R ~<n
充满信心和力量 be filled with confidence and strength dk ?0r
打破僵局 break the deadlock x[kdQj2[&
打破禁区 break off a forbidden zone g/yXPzLU
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion D.GSl
锻造一支人民军队 forge a people’s army A|+{x4s`
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on _[7uLWyC9
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to +$'/!vN
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism _B[(/wY
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government 32Z4&~I
高举伟大旗帜 hold high the great banner h 2zCX
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to J.d `tiN
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption PrcM'Q
观察当今世界 observe the present-day world {Q"<q`c
缓和紧张状况 ease the tension StVv"YY
回顾奋斗历程 review the course of struggle -d~'tt
i
加快改革步伐 accelerate the speed of reform koU.`l.
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public #]'xUgcE9
opinion Ww~0k!8,t
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy =EJ"edw]%0
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase tQ67XAb
了解,化解歧见 understanding and iron out differences pf_ /jR
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden >seB["C
解放思想 emancipate our minds SOL=3hfb^
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing bW]+Og
解决新问题 resolve new problems [8w2U%}]
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world Vmc)or*#
进入新时期 enter a new period aBnbu
vp
进行和谈 hold peace talks $\
'\@3o
进行战略性调整 make strategic readjustment 96avgyc
就…接受妥协 accept a compromise on u"jnEKN0y
开发西部 remake the west 8g NEL+
开始生效 go into effect (enter into force) M)7enp) F.
开拓前进 open up new ways forward Vvj]2V3
科教兴国 rejuvenate our country through science and education }t'^Au`X
理顺关系 rationalize the relationship ULjzhy+(8
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations |_*$+
迈出重要的一步 make an important step vp@+wh]#
热爱和平 love peace v3Yj2LSqx
深化改革 deepen the reform h'p0V@!N
审时度势 size up the situation `%3p.~>
实现发展繁荣 bring about development and prosperity N3<Jh
实现民族独立 realize national independence YC<I|&"
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes _O%p{t'q<
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life ]o$/xP
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation Pa +BE[z
实行新政策 practice new policies (xed(uFEK
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide _4$DnQ6&
缩小差别 bridge (narrow) the gap IcQ!A=lB
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation
h$\hPLx
维护世界和平 maintain world peace [udV }
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations Ui
!|!V-
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) [i7)E]*oTA
响应号召 respond to the call H~]o]uAi"
修改法律 amend the laws 0pa^O$?p
宣布…召开 announce the opening of ^ZUgDQduc
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends GTl (i*
依法治国 govern the country according to law [uQZD1<q
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation d|RmU/)
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide GQq'~Lr5
赢得一个又一个胜利 win one victory after another uTGvXKL7
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in 7,UFIHq
增强凝聚力 enhance the rally power `|Z@UPHzG
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and S=SncMO nE
international competitiveness bGc|SF<V
展望伟大征程 look into the great journey Lu.tRZ`$38
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality >[4|6k|\x
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties fcXk]W
振兴西部 revive the west eh4"_t
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation 3MJWC o-[
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises O \8G~V
5"
政企分开 separate government functions from enterprise management eAKQR
政务公开 make government affairs public e7qMt[.
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action ]Wt6V^M'@
抓住机遇 seize the opportunity .t[ZXrd|0
转变政府职能 transform (shift) the government functions l!V| T?
追求进步 pursue progress aw%vu
追求真理 seek the truth L4*fF
走进新时代 march (stride) into the new era. JD`;
,Md
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties | O+>#
遵循规则 follow the principles BBE1}V!u
ZfCr"aL
二、经济类 NG!cEo:2aa
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work cW\Y?x
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy ::Q);
保持国有股 keep the State-held shares &\lS
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers pXj/6+^
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes I+j|'=M
采取不同的办法 adopt various methods vp75u93
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures \{=`F`oB=
承担风险 bear (take) risk 3et2\wOX1x
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) C\^<v&
创收外汇 earn foreign exchange (currency) imCl{vt(kj
刺激国内经济需求 spur domestic demand lJ] \
刺激国内需求 stimulate domestic demand IL2Gsj)M
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy Nw>T$RzS
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and VO;UV$$
经验 management expertise $x_52 j\j
促进地区间的合作 promote regional cooperation f'`nx;@X
促进改革 promote reform s!;VUr\
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy E,D:D3O
打黑 crack down on speculation and profiteering ,dj*p,J
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) /mBBeg^a
打破垄断 break the monopoly Ril21o! j
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… @wdB%
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… zhX`~){N6
夺回失去的市场 take back lost market :OQ:@Yk
发挥自身优势 give full play to one’s advantages bu"
68A;>
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks ,+f0cv4
改善投资环境 improve the environment for investment ~Riu*<
赶超先进 surpass the advanced R|)2Dg
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… [
4Y
`O
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation e9Ul A
公证财产 notarize the properties BvZ^^IUb
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with oLqbR?
和…进一步合作 further cooperation with !,6v=n[Nz
和…有合作关系 have cooperative ties with n:bB$Ai2
活跃市场 enliven the market #[U9(44,
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development $nf
Bvf
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level io9xI3{
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring
InP
y:}
加快竞争步伐 accelerate the competition >Z2,^5P{
加快努力 speed up efforts pe!dm}!h[
加强风险防范 prepare oneself against possible risks y3KcM#[
加强管理 reinforce the management =##s;zj(%
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation mP)3cc5T
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) r{q}f)
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency _Vo)<--+I
剪彩 cut the ribbon 1A?\BJ"
解除劳动关系 sever labor relation aW=By)S!Y
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) 9b" 9m*gC
精简机构 streamline government organs h5&/hBN
竟争上岗 compete for the post L8bI0a]r"*
举报非法行为 disclose any illegal activities 7ZV~
op2Q
开辟更多渠道 open more channels T}n}.JwU
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market {ywXz|TP
开拓市场 exploit markets o9m
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) w\o)bn
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor d`9W
扩大消费市场 expand consumption market FpdDIa
留职停薪 retain the job but suspend the salary kfqpI
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition f=:3! k,S
牟取暴利 seek excessive profits m/YH^N0
平衡经济(的发展) balance economy VG<Hw{ c3r
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) Ka]J^w;a
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point ;m@1Ec@*p
让位于竞争需要 give way to the need for competition Sc1+(z
申请专利 apply for a patent Q;$
9qOF
实现目标 realize the goal <#+oQ>5s
适应…的发展 adapt oneself to the development of uFwU-LCe
损失惨重 suffer great losses $^W-Wmsz
缩小不平衡状态 decrease the imbalance "t[M'[ `C
缩小…间的距离 narrow the gap between !;o\5x<'$O
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants $?FS00p*|X
提高管理水平 raise the management level 87QZun%
提高居民生活 improve residents’ standard of living V I6\
调整产业结构 adjust the industrial structure CY*ngi &
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) s<A*[
退还大量钱款 give back an amount of money DE*MdfP0
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity )n\*ht7
完善服务 perfect services gw_|C|!P
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… `9.
dgV
为…提供巨大商机 present huge business opportunities 1<xcMn0et
吸收游资 absorb idle fund )46
0Ed
吸引外商投资 attract foreign investment #F_'}?09%
下海 plunge into the commercial sea z>4D~HX
陷入困境 land oneself in deep trouble <=q*N;=T,
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into +$>N]1
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products ?VFM]hO
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction ,LhEshf
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality *;<e
'[Y7f
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior y^2#9\}K
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation yZq?B
有巨大潜力 have huge potential for B;VH `*+X
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market Rr%tbt.sE
在…建立分公司 set up branches in \X&]FZ(*
造成很大压力 pose a big pressure on x+4vss
造成损失 cause a loss to m&Lt6_vi
增加农业投入 invest more in agriculture HtxLMzgz<<
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market ya:sW5fk
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) "X`RQ6~]>
制订…法律 make a law of vCj4;P g
制定优惠政策 work out favorable policy 0z/h+,
制造假象 create smoke screens to do UmJUt|
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development My. dD'C
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) .>P~uZiX!
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy *2`:VFEV
?4,@,
ae&
三、文化生活类 cST\~SUm
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site $57\u/(
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) W+8^P(
K
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) ~P/]:
=
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries kfXS_\@iW1
不注重历史 neglect history Vc| NL^
采取保护态度 take protective attitude T8U[xu.>
承担应有的义务 undertake the due obligations S/VA~,KCe;
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past 6J\q`q(W(
and usher in the future HcA[QBh
充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals PB+\jj
和创造性 mbyih+amCr
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law yxvjg\!&
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city `NQ{)N0!
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old 'j }g
year and ring in the new) -,^WaB7u\
从事电子商务工作 conduct e-commerce :W~f;k
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically and mentally "qS!B.rt:
促进交流 promote the communication Oxv+1Ub<Dv
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products bEd?^h
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding J?IC~5*2
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support Pu..NPl+
抵住…的诱惑 resist the temptation of
i
j/o;_
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to yX'IZk#_L
对…情有独钟 show special preference (favor) to Rboof`pVt
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom wu 2:'y>n
发挥潜力 tap one’s potential 1i3V!!r
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art EjSD4
反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China
4{Udz!
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) ;g9% &
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind
n+?-
改进教学 improve teaching and learning Hd0Xx}3&
给学生减负 alleviate the burden on students Xhse~=qA
和…持相同观点 share views similar to ({e7U17[#
互派访问学者 exchange visiting scholars (@q3^)I4
激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling g/#~N~&
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions ~KRnr0
加强文化基础设施建设 build more cultural establishments ,dcg?48
讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating X`1p'J D
交换意见 exchange views (ideas, opinions) TEWAZVE*
教书育人 impart knowledge and educate people M"(6&M=?
经受住暴风雨的考验 weather the storm c&*l"
精心编写教材 compile the textbooks with great care 5
`=KyHi:b
净化因特网 purify the Net Ea]T>4
举办文化节(展览会) hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) Q]#
Z9 H
举行学术会议 hold an academic meeting X$V|+lTk
开创假日经济 initiate Holiday Economy V#J"c8n
开发潜力 exploit one’s potential +"uwV1)b"
开阔视野 widen one’s vision (horizon) 0`n
5x0R
开设课程 offer courses jDTUXwx7V
开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries "PzP;Br
开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture B< hEx@
攀登事业的高峰 climb one’s career ladder S}cF0B1E*
评估学业成绩 evaluate academic scores (achievements) m}5q
]N";x
破除迷信 eradicate superstition 5UOk)rOf
普及九年制义务教育 make nine-year compulsory education universal s$GF 95^
普及科普知识,传播科学 popularize scientific and technological knowledge, spread
B 8{
uR
思想,倡导科学精神 scientific thought and advocate the scientific spirit sRq U]i8l
启发学生 enlighten the students Ae49n4J
容纳三千名旅客 accommodate 3000 passengers Y Pszk5hn
扫除文盲 eliminate (wipe out) illiteracy 0S.?E.-&0
上网 get on (have access to, be wired to) Internet v!trsjb
实施以德育为核心、以创新 carry on the quality education centering on moral education #ElejQ|?
精神和实践能力为重点的 and emphasizing creativity and practice VAKy^nR5j
素质教育 1;Xgc@
使英语达到更高水平 push one’s English to a higher level "'A"U
受到…的关注 receive attention from ({M?Q>s
疏导游客 divert tourists RrWNJ&o
疏通关系 lubricate relationships
hhmGv9P
树立企业良好形象 foster a good and healthy company image RH1uVdJ1
刷卡, 划卡 punch the card; stamp the card "H1
:0p
陶冶情操 cultivate one’s taste (temperament) QlD6i-a
提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle (way of life) U9#WN.noG
提高公务员的综合素质 improve the overall quality of civil servants #C\4/g?=,
提高全民反毒品的意识 raise the consciousness of the entire people vs. drugs >Z\BfH
提高知名度 raise one’s prestige /2@["*^$
提供受教育机会 offer a chance of education %-j
&e44
通过资格考试 pass qualification examinations I/B1qw;MN
透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence "^%Z'ou
推动人类文明进步 push forward human civilization Zq*eX\#C
挖墙脚 undermine the foundation of sth. (cut the ground from under sb’s feet) \L[i9m| e
物质文明,精神文明一起抓 pay equal attention to (place equal emphasis on) the material progress and cultural (ethical) progress 8Rxc&`_X
相互促进 help each other forward M !{'ED
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to Z@J.1SaB
的成就 the world Uix{"
向学生传授知识 impart knowledge to students "l,UOv c
消除误解 clear up misunderstanding 9;KJr[FQV
消除愚昧 eliminate ignorance &U&%ka<*
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice @J vZ[T/
的社会风尚 sR*Nq5F#9
以全新的面貌进入新世纪 enter the new century with a brand-new colorful look Y\?j0X;
因材施教 teach students according to their aptitude @E_zR
引起激烈争论 spark a hot debate 2F?kjg,
营造良好的文化环境 create a healthy cultural environment gb 4pN
影响身心健康 affect physical and psychological health ;nB2o-%
有力地推动教育的发展 give a big push to the development of education v8@eW.I1
与各国人民交往 communicate with people of all countries FA$zZs10\
增强自我保护意识 strengthen one’s awareness of protecting one’s right k
dU!
kj
找工作 hunt for a job g%\L&}Jd
值得重视(关注) deserve one’s attention HDS"F.l5
制止盗版软件 control the pirated software km\%BD~
重视(优先考虑)教育发展 give priority to the development of education G6O/(8
重视实用性 place stress on practicality I/p]
DT
尊重知识,尊重人才 respect knowledge and respect competent people % vS8?nG
o3h -=t
四、科技环保类 ,Y!zORv<7
帮助减缓全球变暖速度 help slow down the pace of global warming H(qm>h$bU
保持生态平衡 keep ecological balance /iC_!n u
保持水土 preserve soil and water 5$Kf]
ZP
保护和改善生活和生态环境 protect and improve the living environment and the _ #'9kx|)
保护珍稀野生动植物 protect rare wild animals and plants i\p:#'zk5
保留为自然耕地 reserve as natural farmland Tbh '_F6
采用环保技术 adopt environmental protection technique h>3H7n.
采用新的开采方法 apply new exploitation methods 8(A{;9^g
参加城市重建 participate in the reconstruction of the city ,sDr9h/'C3
参加环保运动 take part in environmental protection activities l3J$md|f
产生巨大的水文效应 produce great hydrological effects JR1*|u
崇尚绿色生活方式 pursue a “green” life l{%a&/
创造良好的生态环境 create a pleasant ecological environment :p-Y7CSSu
促进城市可持续发展 promote the sustainable development of the city Z"tQpJg
发展太阳能 develop solar energy /`+7_=-
防治污染 prevent and control pollution 4e9E'
"8%
非常注重保护森林 pay great attention to the conservation of forest tWk{1IL
改善生态环境 improve the eco-environment (ecological environment) abWl ut
关闭化工厂 close chemical plants (I=6Nnt'
加大污染治理力度 strengthen pollution control 2R`u[
加强城市绿化 strengthen the greening of the city zilaP)5x6
加强环境保护 strengthen environmental protection wj%wp[KA$
加强生态建设 improve the eco-construction yXF|Sqv
加强水土保持 reinforce the conservation of water and soil !Zs,-=^D
坚持门前三包制度 adhere to “the three responsibilities in the gate area” e1P7
.n}
减少机动车辆 reduce the number of vehicles E1W:hGI
减少浪费 reduce waste (6k>FSpg
揭开人类生命的奥秘 decode the secret of human life p@tp]u`7
进一步加快环保规划 further speed up environmental protection plans D[~}uZ4\
禁止露天焚烧 prohibit burning out in the open @HEPc95
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals [g|Hj)(
开展绿色活动 advocate green activities h7?.2Q&S
扩建管道网络 expand the pipe network ;3UvkN
普及环保知识 popularize environmental protection knowledge E@pFTvo
窃取密码 snatch password sqG`"O4W
窃取知识产权 lift intellectual property /=ylQn3
*
实行严格的机动车排放标准 implement strict vehicle emission standards q\H7&w
使电脑死机 crash computers $L&BT 0
使用再生纸 use recycle paper %6 ]\^
探索…的奥秘 probe the mysteries of U**)H_S/~
淘汰或改造燃煤锅炉 eliminate or convert coal-burning boilers J3&Sj{ o
提高环境管理水平 raise the environmental management level (C\r&N