北京考博英语辅导班讲义 z=N'evx~
,`^B!U3m
英语翻译与写作常用动宾词组 E O52 E|
一、政治类:
3:PBVt=
把…捐给慈善机构 donate …to charities `D>PU@s$nT
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society aM9^V MOb
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies ?#<Fxme
把…作为指导 take… as the guide ES;7_
.q
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … ipQJn_:2
把握大局 grasp the overall situation Tt`|26/
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness X{| 1E85fl
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement 7Wmk"gp
采取各种措施 adopt various measures TKx.`Cf
m
参政、议政 participate in the management of State affairs g:dw%h
充满信心和力量 be filled with confidence and strength s_hf,QH
打破僵局 break the deadlock Dq)V] Zx
打破禁区 break off a forbidden zone .</d$FM JE
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion RgHPYf{
锻造一支人民军队 forge a people’s army MOP/ q4j[
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on |P$tLOrG
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to x>A(016:C
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism 94=Wy
-
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government LcoJltY{5
高举伟大旗帜 hold high the great banner @.yp IE\
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to "9!ln
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption EA7 8&
观察当今世界 observe the present-day world XpJT
/&4
缓和紧张状况 ease the tension E
y1mlW
回顾奋斗历程 review the course of struggle -8-
加快改革步伐 accelerate the speed of reform JfxD-9U^>u
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion ]OL
O~2j
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy !o+#T==p
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase dZFf/BXU
了解,化解歧见 understanding and iron out differences NTASrh
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden fW~r%u
.y
解放思想 emancipate our minds kO{A]LnAH
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing :aI[
lZ
解决新问题 resolve new problems vOy;=
0$
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world KC9_H>
进入新时期 enter a new period FloCR=^H
进行和谈 hold peace talks }enm#0Ha
进行战略性调整 make strategic readjustment H:Y?(" k
就…接受妥协 accept a compromise on 87l(a,#J
开发西部 remake the west ,#W>E,UU
开始生效 go into effect (enter into force) ShbW[*5
开拓前进 open up new ways forward FBJw (.Jr
科教兴国 rejuvenate our country through science and education VRQ'sn@
理顺关系 rationalize the relationship ))- B`vi
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations _;/onM
迈出重要的一步 make an important step 2XI%z4\)!
热爱和平 love peace g\^7 Q
深化改革 deepen the reform :ZX#w`Y
审时度势 size up the situation W:
R2e2
实现发展繁荣 bring about development and prosperity xo3bY6<n
实现民族独立 realize national independence 8-]\C
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes 5q4sxY9T
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life :Rl*64}
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation 6/e+=W2
实行新政策 practice new policies vdA3
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide s\&qvL1D
缩小差别 bridge (narrow) the gap f/+UD-@%m
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation BN\Y
N
维护世界和平 maintain world peace vU|=" #
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations mz)Z
=`hy
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) S 2vjjS
响应号召 respond to the call 0P)"_x_
修改法律 amend the laws (NB\wJg
$
宣布…召开 announce the opening of <;) qyP
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends v:.
`~h/b
依法治国 govern the country according to law o +-G@16
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation =?9z6=
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide i_<