考博英语英语翻译与写作常用动宾词组 一、经济类 f1;Pzr
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work 3F ;+D
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy 3&!X
8Lhv
保持国有股 keep the State-held shares uhUC m
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers xBhfC!AK}
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes 7p&%0'BO1z
采取不同的办法 adopt various methods Ij
hC@5qk
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures 0+b1R}!2
承担风险 bear (take) risk 83UIH0(
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) 'vT
XR_D
创收外汇 earn foreign exchange (currency) \?-`?QPux
刺激国内经济需求 spur domestic demand ~/J:p5?L
刺激国内需求 stimulate domestic demand Z |uII#lq
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy LuS]D%
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and @cNX\$J
经验 management expertise -E#!`~&V
促进地区间的合作 promote regional cooperation r{.DRbn
促进改革 promote reform "gXz{$q
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy R_oj
K&%
打黑 crack down on speculation and profiteering 0jO]+B I1
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) s4bLL
打破垄断 break the monopoly WR=e$;
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… $[iSZ ;
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… +Gi~VW.
夺回失去的市场 take back lost market ?fDF Rms
发挥自身优势 give full play to one’s advantages 2xH9O{
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks Pp1HOJYJp0
改善投资环境 improve the environment for investment Tm@d;O'E1
赶超先进 surpass the advanced ,9gyHQ~
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… 306C_M\$
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation ?y!0QAIXK
公证财产 notarize the properties SlI0p&2,
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with uBw1Xud[YI
和…进一步合作 further cooperation with Q4r)TR ,
和…有合作关系 have cooperative ties with /|Za[
活跃市场 enliven the market ?U:?o_w
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development 2`/JT
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level 0PD]#.+
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring i
/R8Gb
加快竞争步伐 accelerate the competition Oz!#);v
加快努力 speed up efforts ufm`h)
N
加强风险防范 prepare oneself against possible risks !EuU
@+
加强管理 reinforce the management kPF[E5
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation I{AteL
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) !r$?66q/
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency ;AK;%
剪彩 cut the ribbon VYI%U'9Q
解除劳动关系 sever labor relation IwhZzw
w
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) kxp$Nnk
精简机构 streamline government organs E6|!G
竟争上岗 compete for the post Dp!3uR']p
举报非法行为 disclose any illegal activities ?#ue:O1
开辟更多渠道 open more channels u}hQF$a"
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market O=
PFr"
开拓市场 exploit markets x&7%U
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) |\"vHt?@G
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor h[72iVn
扩大消费市场 expand consumption market p"f=[awp
留职停薪 retain the job but suspend the salary FCTz>N^p
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition ]YYjXg}%
牟取暴利 seek excessive profits oomB/"Z
平衡经济(的发展) balance economy X9C)FS
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) w-\U;&8
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point DG}YQr.L
让位于竞争需要 give way to the need for competition &x19]?D"+
申请专利 apply for a patent "ut:\%39.
实现目标 realize the goal h"/FqO
适应…的发展 adapt oneself to the development of }yCJ#}
损失惨重 suffer great losses tyFhp:ZB
缩小不平衡状态 decrease the imbalance c'?4*O
缩小…间的距离 narrow the gap between 0 ;kcSz
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants *F/ uAI^)
提高管理水平 raise the management level !U.Xb6
提高居民生活 improve residents’ standard of living Z#YkAQHv5
调整产业结构 adjust the industrial structure O~F/{:U
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) {Buoo~
退还大量钱款 give back an amount of money %\#s@8=2u
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity |1J=wp)#
完善服务 perfect services q#wg2
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… ]X~;?>#:p
为…提供巨大商机 present huge business opportunities %\PnsnJ9Q
吸收游资 absorb idle fund uV.3g 1m
吸引外商投资 attract foreign investment %:^,7
.H@
下海 plunge into the commercial sea ,!_
陷入困境 land oneself in deep trouble ^ a%U *>P
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into B% !z7AT
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products Ao)hb4ex
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction FrD.{(/~
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality M$g%kqa
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior '8`{u[:
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation i$[wgvJIV
有巨大潜力 have huge potential for +4^XFPq~
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market ,?i^i#Wqzg
在…建立分公司 set up branches in AH`D&V
造成很大压力 pose a big pressure on |`T3H5X>
造成损失 cause a loss to M>J8J*
增加农业投入 invest more in agriculture G?12?2
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market f"Yj'`6
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) @<Au|l`
制订…法律 make a law of I!lz
Og4~
制定优惠政策 work out favorable policy K0 .f4o
制造假象 create smoke screens to do KY/}jJW
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development a%f{mP$m
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) {;^booq
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy
二、政治类: vFY/o,b \
把…捐给慈善机构 donate …to charities xG0IA 7
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society !OM9aITv[
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies ="
K;3a`GI
把…作为指导 take… as the guide r:K)Q@
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … J]ivIQ
把握大局 grasp the overall situation 3 2Q/4
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness A@*P4E`xp
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement 7|PpAvMF
采取各种措施 adopt various measures gVCkj!{
参政、议政 participate in the management of State affairs JGt4B
充满信心和力量 be filled with confidence and strength >`=
'~y8
打破僵局 break the deadlock PYr#vOH
打破禁区 break off a forbidden zone Vi`+2%4
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion 3?Y%|ZVM
锻造一支人民军队 forge a people’s army ,0
[8/)$M
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on KL*ZPKG
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to UV)[a%/SB&
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism U6FM`w<
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government % Z&[wU~
高举伟大旗帜 hold high the great banner ZA>hN3fE'
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to y%
uUA]c*m
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption hF+YZU]rT
观察当今世界 observe the present-day world .r SeJZzuj
缓和紧张状况 ease the tension eB/3MUz1
回顾奋斗历程 review the course of struggle !6|Kpy8
加快改革步伐 accelerate the speed of reform eOy{]<l3
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public 9cFFQM
|o
opinion jnt0,y A
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy UBpYR>
<\
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase 3s\2 9gq
了解,化解歧见 understanding and iron out differences s!Y>\3rMW
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden xBG&ZM4"^f
解放思想 emancipate our minds HoymGU`w
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing :::"C"Ge
解决新问题 resolve new problems p}uL%:Vr
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 9/D+6hJ]:
进入新时期 enter a new period ^w^cYM
,
进行和谈 hold peace talks )<DL'
进行战略性调整 make strategic readjustment Xo(K*eIN
就…接受妥协 accept a compromise on #g4X`AHB
开发西部 remake the west gsc/IUk
开始生效 go into effect (enter into force) P~;NwHZ?k
开拓前进 open up new ways forward *ky5SM(NR
科教兴国 rejuvenate our country through science and education '68{dyFZL
理顺关系 rationalize the relationship 9g"a`a?c
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations p(Y'fd}
迈出重要的一步 make an important step
4&K~EX"^T
热爱和平 love peace y M , hF
深化改革 deepen the reform +H/^RvUjF
审时度势 size up the situation @luv;X^%
实现发展繁荣 bring about development and prosperity n0@e%=H)I
实现民族独立 realize national independence t LS5yT/
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes JmWN/mx
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life LEc%BQx
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation #p*{p)]HiA
实行新政策 practice new policies ocAoq
jlT[
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide a[xEN7L~4D
缩小差别 bridge (narrow) the gap CO0Nq/@
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation _tb)F"4V
维护世界和平 maintain world peace xV~`sqf
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations 4tCyd5u a8
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) -HP [IJP
响应号召 respond to the call 53=s'DZ
修改法律 amend the laws r?\hZ* |M
宣布…召开 announce the opening of /tJJ2 =%l
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends ;?yd;GOt)
依法治国 govern the country according to law PZf^r
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation (lwkg8WC
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide )e4nKh],
赢得一个又一个胜利 win one victory after another 9$)TAI&P
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in K
{!eHTU
增强凝聚力 enhance the rally power d;
oaG (e
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and hoO8s#0ED
international competitiveness j Bl I^
展望伟大征程 look into the great journey PE]jYyyHtU
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality Fj7cI +
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties Zc{at}{
振兴西部 revive the west DKF`uRvGN:
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation mmu{K$9}I
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises G;yf]xFd
政企分开 separate government functions from enterprise management 0V}%'Ec<e
政务公开 make government affairs public /V2Ih
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action hof:36 <
抓住机遇 seize the opportunity >(|T]u](q
转变政府职能 transform (shift) the government functions mKvk6OC
追求进步 pursue progress # yAt `
追求真理 seek the truth eXc`"T,C.
走进新时代 march (stride) into the new era. * A@~!@XE4
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties *=$Jv1"Q
+
遵循规则 follow the principles
四、科技环保类 nkG1&wiX
帮助减缓全球变暖速度 help slow down the pace of global warming NJI-8qTGI
保持生态平衡 keep ecological balance GASDkVoij
保持水土 preserve soil and water ^Cst4=:W
保护和改善生活和生态环境 protect and improve the living environment and the Ev,>_1#Xm
保护珍稀野生动植物 protect rare wild animals and plants o
3#qp>R
保留为自然耕地 reserve as natural farmland N8@Fj!Zi
采用环保技术 adopt environmental protection technique ~dkS-6q~Q
采用新的开采方法 apply new exploitation methods fk<0~tE
参加城市重建 participate in the reconstruction of the city `%ZM(9T
参加环保运动 take part in environmental protection activities Y^M3m'd?
产生巨大的水文效应 produce great hydrological effects pV9$Vg?-H
崇尚绿色生活方式 pursue a “green” life }u5/
创造良好的生态环境 create a pleasant ecological environment *?zmo@-
促进城市可持续发展 promote the sustainable development of the city A_tdtN<
发展太阳能 develop solar energy c$Z3P%aP'V
防治污染 prevent and control pollution H9?(5
非常注重保护森林 pay great attention to the conservation of forest 9. 6"C<eYt
改善生态环境 improve the eco-environment (ecological environment) bBk_2lg=4)
关闭化工厂 close chemical plants 0Dv r:]R
加大污染治理力度 strengthen pollution control r7+"i9
加强城市绿化 strengthen the greening of the city I<L
加强环境保护 strengthen environmental protection -GJ~xcf0
加强生态建设 improve the eco-construction pX
8TzmIB0
加强水土保持 reinforce the conservation of water and soil HL]8E}e\"
坚持门前三包制度 adhere to “the three responsibilities in the gate area” Sg
减少机动车辆 reduce the number of vehicles BCMQ^hP}t
减少浪费 reduce waste C jISU$O
揭开人类生命的奥秘 decode the secret of human life |L[/]@|
进一步加快环保规划 further speed up environmental protection plans ^ >JAl<k
禁止露天焚烧 prohibit burning out in the open (yA`h@@WS
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals NXo$rf:
开展绿色活动 advocate green activities 5, "
扩建管道网络 expand the pipe network kn<IWW_t
普及环保知识 popularize environmental protection knowledge G%ytp=N
窃取密码 snatch password o1lhVM`15
窃取知识产权 lift intellectual property w_qX~d/
实行严格的机动车排放标准 implement strict vehicle emission standards f$1&)1W[
使电脑死机 crash computers uaghB,i'n
使用再生纸 use recycle paper WN#S%G:Q)
探索…的奥秘 probe the mysteries of 0OCmyy
淘汰或改造燃煤锅炉 eliminate or convert coal-burning boilers xnP@h
提高环境管理水平 raise the environmental management level =
sZ58xA
提高居民的环保和生态意识 improve residents’ environmental and ecological awareness *).u:>D4
提高清洁能源的比重 increase the supply of clean energy resources Rax]svc
投放电脑病毒 unleash viruses Q~k5 }n8
完善城市基础设施建设 perfect the construction of urban infrastructure 7<GC{/^T
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants &_cH9zw@
为人类提供水和食物 supply water and food for human beings Gb!R>WY
享受国家一级保护 enjoy first-class protection of the State E<RPMd @a
削减污物排放 decrease the disposal of pollutants !E7J Dk''@
抑制传染病的传播 strain the spread of infectious diseases :'`y}'
引发一系列的问题 result in a series of problems G+7#!y Y
预防爱滋病蔓延 prevent the widespread of AIDS A(eB\
qG
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection H^ 'As;R
战胜非典 defeat SARS `6y=ky.,
治理沙地和水土流失问题 tackle the problems of sand and soil erosion Znw3P|>B
注重节约资源 attach importance to saving resources 3c%_RI.
bog3=Ig-
五、人口类 Ie4\d2tQ;
不服从父母 disobey their parents @U+#@6
倡导人力资源管理 advocate the management of human resources Z_U4Yy'NNw
调查性和婚姻状况 conduct a survey on sex and marriage <$(y6+lY
对子女寄予厚望 pin great hopes on their children v}LI-~M>U
反映人们的私生活 reflect people’s private lives kx?f, ^-
鼓励创建文明家庭 encourage the idea of “Civilized Families” %rlMjF'tG
过孤独的生活 lead an isolated life o_8Wnx^
坚持计划生育的基本国策 stick to the basic state policy for family planning v-Tkp
Yn
进行全国人口普查 carry out national population census x8w l
禁止他人作克隆人的实验 inhibit others from doing human cloning experiments *8r^!(Kj
开辟人类历史新纪元 start a new chapter in the history of human W_L*S4 ~
控制人口数量(增长) control the population size (growth) d.|*sZ&3p
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction AL
!ppi
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and 8WE@ X)e
产类型的转变 low natural growth rate ,wf:Fr
损害人类社会的道德观 damage the morality of human society a,36FF~&
缩小代沟 narrow the gap C7O8B;
提倡晚婚晚育 encourage late marriage and late childbirth -Uan.#~S
提出离婚 ask for a divorce %QG3~b%
h
提高人口素质 improve the population quality zo1T`"Y
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and &gJ1*"$9
和发展权 development CBO*2?]s
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights !Q WNHL
situation mPU}]1*p
享受优越的生活条件 enjoy good living condition SwsJ<Dq^z
显示明显的差异 display a marked difference lz!(OO,g
优化人口结构 optimize the population structure |sI@m@
优生优育 bear and rear better children -:95ypi
占总人口的10% account for 10% of the total population ~/X8Hy!-
造成不同的思想和观念 result in a different ideology and concepts =;+gge!?bB
造福人类和科学 benefit mankind and science Zb=;\l*&
正确处理经济发展同人口、 correctly handle the relationship of economic development _CPj]m{
资源、环境的关系 versus (with) population,natural resources and environment &#JYh=#
征求父母的意见 ask for her parents’ opinion fP:]s@$
挣零花钱 earn their pocket money O
&MH5^I
重视人口老年化问题 pay attention to the problem of an aging population
wK0x\V6dJ
逐渐削弱长辈的权威 undermine the authority of the older generation =@
acg0
尊重和保障*** respect and guarantee human rights zJP jsD]
^mjU3q{;
六、体育类 2z*}fkJ
避开与…比赛 avoid playing against <p
CD>
标志一个历史时刻 mark a historic time )^BZ
,e
表现完美 give some very good performance K\KQ(N8F
剥夺冠军 strip the gold medal of somebody .rG~\Ws
采取新的计分方法 adopt a new scoring system >?OUs>}3y2
参加火炬接力 participate in the torch-relay l?$X.CwX
参加热身赛 take part in a key warm-up game M*bsA/Z
参加申办活动 participate in the bidding campaign ]Tb?z&
超过世界记录 surpass the world record j
Jw
成为国家的骄傲 become the pride of the nation jygUf|
创新世界纪录 set a new world record %TR
J
达到国际体育标准 reach the standard for international games QVRQUd
打败比利时队 defeat Belgium :%33m'EV}
打破恶性循环 break the wretched cycle u $[&'D6
打破世界纪录 beat (break, cut) the world record (for …) q+4dHS)x
担任中国国家队主教练 serve as the head coach of the Chinese national team AA)pV-
夺冠 take the crown S"@6,
反对使用兴奋剂 oppose the use of performance-enhancing drugs pGD-K41O]
符合举办奥运会的要求 meet the requirements of hosting the Olympic Games 7[='m{{=C
更具进攻性 become more aggressive 'hPW#*#W<
鼓舞队员的士气 boost the morale of the team members )7!,_r
获得认可 gain recognition ^!C
获得团体冠军 win the team title M:(.aEe
激发中国青年的雄心壮志 fuel the ambitions of Chinese youths !<=(/4o&P
急于获胜 gain an eagerness to win ?u&|'ASo
建立职业联赛和俱乐部 set up a professional league and clubs S&-F(#CF^
角逐世界杯 compete for the World Cup x^_c4,i)
满意抽签结果 satisfy with the draw = 03G~7B>
面对强手 face strong rivals Vt \g9-[
鸣笛终止比赛 blow a whistle to stop the end of the match Mv/ SU">F
配备各种设施 furnish and equip with all facilities h?;03>6A&]
取得经验 gain experience ns~bz-n
取得世界杯决赛资格 qualify for the World Cup finals Ac{Tq iIv
确保中国进入决赛 ensure China’s appearance in the final )(yaX
申奥 bid (apply) for being the host country of the Olympics @:B}QxC
失去男子单打冠军 miss out on men’s singles gold oiR9NB&<
实现零的突破 fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough %-$
:/N
使其他选手相形见绌 dwarf other athletes 9@lG{9id?
使生命焕发活力 wake up one’s life tUZfQ
使中国以3∶2取胜 give the Chinese a 3-2 victory 6 <`e]PT
提出比赛建议 make comments on the contests %XBTN
提高中国队的水平 raise the level of the Chinese team ollVg/z
挑选选手 choose players ~iiDy;"
同教练反应一致 share the same reaction with their coach ~.J*_0~Ze
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world peace p:$v,3:
卫冕世界冠军 regain world champion nO'C2)bBSG
吸引中国大学生优秀选手 attract China’s top university players q9VBK(,X
向世界顶级球队学习 learn from the world’s top teams 8 l= EL7
与对手较量 take on an opponent NOoF1kS+
与强队竞争 compete with strong teams =d<~:!)
增进友谊 strengthen friendship }#M>CNi'PU
展示技能 demonstrate their skills +\dKe[j{g
展示中国足球的最新发展 demonstrate (show) the latest development of China’s soccer FYu30
支持北京申办2008年奥运会 support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games \kY:|T
主办奥运会 host the Olympic Games *81/q8Az
主办中国大学生篮球联赛 sponsor the China University Basketball Association league FqGMHM\J
抓住练习和学习的机会 grasp the chance to practise and learn