一、政治类:
f&}A!uLe4x 把…捐给慈善机构 donate …to charities
x
XM!E
8 把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society
Hpi%9SAM 把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies
o
L Vtu5 把…作为指导 take… as the guide
Z.':&7Y 把理论和实际结合起来 integrate theory with practice …
/%YiZ# 把握大局 grasp the overall situation
rN1U.FRe/ 摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness
z5`8G =A 保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement
wB>S\~i 采取各种措施 adopt various measures
q{cp|#m#G 参政、议政 participate in the management of State affairs
LxlbD#<V 充满信心和力量 be filled with confidence and strength
Sf&?3a+f 打破僵局 break the deadlock
xN3 [Kp 打破禁区 break off a forbidden zone
~sU?"V 得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion
E8-fW\!F 锻造一支人民军队 forge a people’s army
(+UmUx= 对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on
~#"7,r Qp
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to
}B"|z'u 反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism
[.;%\>Qk< 反腐倡廉 combat corruption and build a clean government
8nIM
ZV 高举伟大旗帜 hold high the great banner
Ty3CBR{6 给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to
Y:%m;b$] 根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption
lC=N:=Mu 观察当今世界 observe the present-day world
^p 2.UW 缓和紧张状况 ease the tension
q*[!>\Z8 回顾奋斗历程 review the course of struggle
mN\%fJ7 加快改革步伐 accelerate the speed of reform
xN`r4 加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion
j9URl$T: 坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy
6[*;M 坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase
djsz!$ 了解,化解歧见 understanding and iron out differences
ZT) !8 减轻农民负担 alleviate farmer’s burden
-(\1r2
Y 解放思想 emancipate our minds
$A;7Em 解决温饱问题 solve the problem of food and clothing
-ca7x`yo 解决新问题 resolve new problems
EkJVFHfh 进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world
]?0{(\ 进入新时期 enter a new period 进行和谈 hold peace talks
#puQi 进行战略性调整 make strategic readjustment
WI1T?.Gc 就…接受妥协 accept a compromise on
UrO=!G k 开发西部 remake the west
59{;VY81 开始生效 go into effect (enter into force)
{Q5KV%F_ 开拓前进 open up new ways forward
U^%9
)4bj 科教兴国 rejuvenate our country through science and education
)|y#OZHR 理顺关系 rationalize the relationship
5>k>L*5J 履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations
izMYVI?0 迈出重要的一步 make an important step
}@Xh xZu 热爱和平 love peace 深化改革 deepen the reform
UTZ776`S&X 审时度势 size up the situation
~Fy`>* 实现发展繁荣 bring about development and prosperity
Ri|k<io 实现民族独立 realize national independence
WgE@8 9 实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes
L-#e?Y}$J 实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life
glv ;C/l 实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation
jcE Msc 实行新政策 practice new policies
:<L5sp 受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide
2(pLxVl 缩小差别 bridge (narrow) the gap
HmvsYP66
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation
6N"m?g*Z
d 维护世界和平 maintain world peace
a$d:_,\" 吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations
'e F% 下放权力给 delegate the management of ... (to ...)
_ w/_(k 响应号召 respond to the call 修改法律 amend the laws
C>^,*7dS 宣布…召开 announce the opening of
W3)\co 徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends
6
jmrD 依法治国 govern the country according to law
j_p`Ng 引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation
u$C\E<G^ 引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide
@Tm`d ?^ 赢得一个又一个胜利 win one victory after another
FH.
f- ZU 在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in
`xCOR 增强凝聚力 enhance the rally power
]Ko^G_
Rm
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and
["u#{>(X international competitiveness
k@yh+ v
5 展望伟大征程 look into the great journey
=NadAyv 展现生机和活力 display one’s vigor and vitality
@OzMiN 战胜无数的困难 overcome numerous difficulties 振兴西部 revive the west
fN@{y+6 振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation
eTT)P 政企不分 mix up the functions of the government and enterprises
Q=WySIF. 政企分开 separate government functions from enterprise management
>TY6O.] 政务公开 make government affairs public
}9^@5!qX 主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action
YlTaN,?j 抓住机遇 seize the opportunity
4ZwKpQ
6 转变政府职能 transform (shift) the government functions
/N6}*0Ru 追求进步 pursue progress 追求真理 seek the truth
`rlk|&T1 走进新时代 march (stride) into the new era.
k=$AhT=e}n 遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties 遵循规则 follow the principles
2s\BY%XY 二、经济类
lj4o#^lC 爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work
iG#}` 保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy
BJk
Z2= 保持国有股 keep the State-held shares
2z\e\I 保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers
1y(UgEg 被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes
x6W`hpL 采取不同的办法 adopt various methods
cG{L
jt 采取反垄断措施 take anti-monopoly measures 承担风险 bear (take) risk
po7>IQS] 筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds)
/&^W#U$4 创收外汇 earn foreign exchange (currency)
K\u_Ji]k 刺激国内经济需求 spur domestic demand
!Ms[eB 刺激国内需求 stimulate domestic demand
/TV=$gB` 从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy
$!B}$I;cd 从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and management expertise 促进地区间的合作 promote regional cooperation
}r%X`i| 促进改革 promote reform
!q'
4D!I 促进全球经济一体化 foster integration with the global economy
jQ+sn/ROp 打黑 crack down on speculation and profiteering
t~hTp K* 打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) 打破垄断 break the monopoly
!5Sd2<N 对…提出控告(投诉) lodge complaints against…
!RH
.|} 对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to…
/>44]A< 夺回失去的市场 take back lost market
ypdT&5Mqb! 发挥自身优势 give full play to one’s advantages
y7)(LQRE
{ 防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks
S1S;F9F 改善投资环境 improve the environment for investment
Vsnuy8~k 赶超先进 surpass the advanced
}H"kU2l 给…带来积极影响 bring a more positive impact on…
2%u;$pj 根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation
{d<;BLA 公证财产 notarize the properties
aZ|=(] 和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with
<RNJ>>0 和…进一步合作 further cooperation with
Wwujh2g"0| 和…有合作关系 have cooperative ties with 活跃市场 enliven the market
.6f%?oo 集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development
_zWfI.o 计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level
\S~Vx!9w 加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring
oXXC@[??}N 加快竞争步伐 accelerate the competition 加快努力 speed up efforts
Iw<i@=V 加强风险防范 prepare oneself against possible risks
OTDg5:> 加强管理 reinforce the management
4m)OR 减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation
sarq`%zrk 减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on)
@&|l^ 1 减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency
XolZonJr 剪彩 cut the ribbon 解除劳动关系 sever labor relation
kn"(mJe$ 解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity)
E.|-?xQ6 精简机构 streamline government organs
uvP2Wgt 竟争上岗 compete for the post
mE%$HZ} 举报非法行为 disclose any illegal activities
_WX tB# 开辟更多渠道 open more channels
2owEw*5jl/ 开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market 开拓市场 exploit markets
VA*y|Q6 控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control)
';Zi@f" 扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor
yeDsJ/L 扩大消费市场 expand consumption market
JM1R ;i6 留职停薪 retain the job but suspend the salary
om?-WJI 面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition
Mi'8
~J 牟取暴利 seek excessive profits 平衡经济(的发展) balance economy
AdRX`[ik 取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings)
_4^R9Bt 让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point
[(1c<b2
r 让位于竞争需要 give way to the need for competition
5p.rwNE 申请专利 apply for a patent 实现目标 realize the goal
@
2'Mt}R> 适应…的发展 adapt oneself to the development of
g~(E>6Y 损失惨重 suffer great losses
z~`b\A,$ 缩小不平衡状态 decrease the imbalance
Hx,0zS%> 缩小…间的距离 narrow the gap between
]Oq[gBL"A 提高公务员工资 raise the salaries of civil servants
3U_2! zF3_ 提高管理水平 raise the management level
_6ay-u 提高居民生活 improve residents’ standard of living
Aq3}Ng 调整产业结构 adjust the industrial structure
8\:NMP8W\ 推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements)
o=0]el^A 退还大量钱款 give back an amount of money
HRB<Y
mP@ 脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity
E Cyyl 完善服务 perfect services
dAy?EO0\7 为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to…
O)vp~@| 为…提供巨大商机 present huge business opportunities 吸收游资 absorb idle fund
-[-wkC8a 吸引外商投资 attract foreign investment
lok= 下海 plunge into the commercial sea
)ZN|
t?| 陷入困境 land oneself in deep trouble
j_Yp>=+[ 向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into
T#>7ub 消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products
1dK*y'rx 以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction
T?X_c"{8M 以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality
x&0vKo; 优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior
1YH+d0UGn 优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation
%f]:I 有巨大潜力 have huge potential for
[UH||qW 与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market
0=?<y'= 在…建立分公司 set up branches in
x9JD\vZ 造成很大压力 pose a big pressure on 造成损失 cause a loss to
fZoHf\B]{ 增加农业投入 invest more in agriculture
sIy^m}02 占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market
`E>1>' 招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas)
>G%o,9i 制订…法律 make a law of 制定优惠政策 work out favorable policy
%rv7Jy 制造假象 create smoke screens to do
(=om,g} 阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development
Hg=";,J 阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain)
0.@&_XTPl 遵循市场经济的规律 follow the law of market economy
h-[VH% 三、文化生活类
2%_vXo=I 把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site
N'GeHByIT 摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances)
rp;b" q 保护文化遗产 protect cultural heritage (relics)
E4M@WNPx 博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries
N u<_} 不注重历史 neglect history
0|{u{w@!` 采取保护态度 take protective attitude
lIW
}EM 承担应有的义务 undertake the due obligations
<4HDZ{"M 承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past
75XJL;W # and usher in the future
8;
0A
g 充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals
YTUZo
W2 触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law
gaZu;t2u 创建卫生城市 build a nationally advanced clean city
}&wUr>= 辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old
~f $|HP} year and ring in the new)
pHLB = r 从事电子商务工作 conduct e-commerce
6\g cFfo 促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically and mentally 促进交流 promote the communication
@$[?z9ck" 促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products 促进相互了解 enhance (further) mutual understanding
E87Ww,z8 得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support
&L'Dqew,* 抵住…的诱惑 resist the temptation of
>n'o*gZM 对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to
onz?_SAW 对…情有独钟 show special preference (favor) to
)48QBz? 发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom
*Q?tl\E 发挥潜力 tap one’s potential
t*Sa@$p 繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art 反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China
A%KDiIA 放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs)
0IBhb(X 腐蚀人的灵魂 poison one’s mind 改进教学 improve teaching and learning
dfKF%27 给学生减负 alleviate the burden on students
vq(0OPj8r[ 和…持相同观点 share views similar to
Qz5sxi 互派访问学者 exchange visiting scholars
2^h27A 激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling
(^TF%(H 继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions
WrQD X3 加强文化基础设施建设 build more cultural establishments
9g'LkP 讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating
a{^m-fSaR" 交换意见 exchange views (ideas, opinions)
$'BSH4~|. 教书育人 impart knowledge and educate people
[uC]*G]
经受住暴风雨的考验 weather the storm
8m2Tk\;: 精心编写教材 compile the textbooks with great care 净化因特网 purify the Net
de.&`lPRf 举办文化节(展览会) hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition)
_x%7@.TB 举行学术会议 hold an academic meeting
eKE#Yr
d=x 开创假日经济 initiate Holiday Economy 开发潜力 exploit one’s potential
:W!7mna 开阔视野 widen one’s vision (horizon) 开设课程 offer courses
DS+}UO 开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries
y"bByd|6 开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture
(eI5_`'VC 攀登事业的高峰 climb one’s career ladder
IUE~_7 评估学业成绩 evaluate academic scores (achievements)
-+(jq>t 破除迷信 eradicate superstition
i
UCXAWP 普及九年制义务教育 make nine-year compulsory education universal
QdT}wkX 普及科普知识,传播科学 popularize scientific and technological knowledge, spread
CtyoHvw+M 思想,倡导科学精神 scientific thought and advocate the scientific spirit
h`KFL/fT 启发学生 enlighten the students
X 0WJBEE 容纳三千名旅客 accommodate 3000 passengers
"?]{%-u 扫除文盲 eliminate (wipe out) illiteracy
ii[F]sR\ 上网 get on (have access to, be wired to) Internet
QLXN*c 实施以德育为核心、以创新 carry on the quality education centering on moral education
-~s!73pDY 精神和实践能力为重点的 and emphasizing creativity and practice
zL$@`Eh-KP 素质教育
tNO-e|~' 使英语达到更高水平 push one’s English to a higher level
K&vF0*gN3 受到…的关注 receive attention from 疏导游客 divert tourists
]NUl9t*N4 疏通关系 lubricate relationships
K(q+
" 树立企业良好形象 foster a good and healthy company image
'8Q]C*Z 刷卡, 划卡 punch the card; stamp the card
qaY1xPWz" 陶冶情操 cultivate one’s taste (temperament)
f\]sz?KY 提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle (way of life)
-}nxJH ) 提高公务员的综合素质 improve the overall quality of civil servants
UJD 0K]s 提高全民反毒品的意识 raise the consciousness of the entire people vs. drugs
$;1#To 提高知名度 raise one’s prestige 提供受教育机会 offer a chance of education
61SlVec*o8 通过资格考试 pass qualification examinations
C"6?bg5N 透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence
< Wfx+F 推动人类文明进步 push forward human civilization
;XF:\<+ 挖墙脚 undermine the foundation of sth. (cut the ground from under sb’s feet)
%SX|o-B~.o 物质文明,精神文明一起抓 pay equal attention to (place equal emphasis on) the material progress and cultural (ethical) progress
g<l1z
o`_ 相互促进 help each other forward
#r#1JtT 向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to
aoTM 的成就 the world 向学生传授知识 impart knowledge to students
iIMd!Q.)@ 消除误解 clear up misunderstanding 消除愚昧 eliminate ignorance
QN
#U)wn: 形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice
Wi*.TWz3 的社会风尚
s8ywKTR- 以全新的面貌进入新世纪 enter the new century with a brand-new colorful look
c9HrMgW 因材施教 teach students according to their aptitude
a6D &/8 引起激烈争论 spark a hot debate 营造良好的文化环境 create a healthy cultural environment 影响身心健康 affect physical and psychological health
4i6q{BeHn 有力地推动教育的发展 give a big push to the development of education
rX4j*u2u 与各国人民交往 communicate with people of all countries
Sm)Ha:[4 增强自我保护意识 strengthen one’s awareness of protecting one’s right
?%O(mC]u& 值得重视(关注) deserve one’s attention
% W=b?: 制止盗版软件 control the pirated software
]^Qn 重视(优先考虑)教育发展 give priority to the development of education
>[9J?H 重视实用性 place stress on practicality
6N",-c 尊重知识,尊重人才 respect knowledge and respect competent people
-7*ET3NSI/ 四、科技环保类
,VCyG:dw 帮助减缓全球变暖速度 help slow down the pace of global warming
_kj wFq 保持生态平衡 keep ecological balance
{{B%f. 保持水土 preserve soil and water
x,rlrxI 保护和改善生活和生态环境 protect and improve the living environment and the
S& SQ 保护珍稀野生动植物 protect rare wild animals and plants
j<Bkj/ 保留为自然耕地 reserve as natural farmland
"/3 db[ 采用环保技术 adopt environmental protection technique
S#MZV@nGF 采用新的开采方法 apply new exploitation methods
{l>yi 参加城市重建 participate in the reconstruction of the city
pnjXf.g"O 参加环保运动 take part in environmental protection activities
+wEac
g>>E 产生巨大的水文效应 produce great hydrological effects
JTr vnA 崇尚绿色生活方式 pursue a “green” life
rf?qdd(~cH 创造良好的生态环境 create a pleasant ecological environment
<R''oEf9 促进城市可持续发展 promote the sustainable development of the city
luo 发展太阳能 develop solar energy
,u+PyG7 cb 防治污染 prevent and control pollution
3on7~*
非常注重保护森林 pay great attention to the conservation of forest
eM$s v9? 改善生态环境 improve the eco-environment (ecological environment)
l5zS 关闭化工厂 close chemical plants
AyNI$Q6Z 加大污染治理力度 strengthen pollution control
b6U2GDm\s 加强城市绿化 strengthen the greening of the city
#:[t^} 加强环境保护 strengthen environmental protection
H,DM1Z9rz 加强生态建设 improve the eco-construction
]^lw*724'> 加强水土保持 reinforce the conservation of water and soil
#~7ip\Uf[ 坚持门前三包制度 adhere to “the three responsibilities in the gate area”
4kBa
B 减少机动车辆 reduce the number of vehicles
^Pbk#|$rU 减少浪费 reduce waste 揭开人类生命的奥秘 decode the secret of human life
MUTj-1 H6) 进一步加快环保规划 further speed up environmental protection plans
(Tn- >).AO 禁止露天焚烧 prohibit burning out in the open
\#Pf
j&* 开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals
q1QL@Ax 开展绿色活动 advocate green activities
\6R,Nq 扩建管道网络 expand the pipe network
@JD;k> 普及环保知识 popularize environmental protection knowledge
n?- }) 窃取密码 snatch password 窃取知识产权 lift intellectual property
y#U+c*LB 实行严格的机动车排放标准 implement strict vehicle emission standards
H@%GSE 使电脑死机 crash computers 使用再生纸 use recycle paper
czS+<
w 探索…的奥秘 probe the mysteries of
Qa-K$dm% 淘汰或改造燃煤锅炉 eliminate or convert coal-burning boilers
v":x4!kdX 提高环境管理水平 raise the environmental management level
Zc
W:6po> 提高居民的环保和生态意识 improve residents’ environmental and ecological awareness
{bJ`~b9e 提高清洁能源的比重 increase the supply of clean energy resources
b[o"7^H 投放电脑病毒 unleash viruses
&6ZD136 完善城市基础设施建设 perfect the construction of urban infrastructure
f;W|\z' 为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants
5N/%v&1 为人类提供水和食物 supply water and food for human beings
EfCx`3~EX 享受国家一级保护 enjoy first-class protection of the State
$ZugBh[b 削减污物排放 decrease the disposal of pollutants
mi,E- 抑制传染病的传播 strain the spread of infectious diseases
$W!!wN=B 引发一系列的问题 result in a series of problems
ZWc]$H
? 预防爱滋病蔓延 prevent the widespread of AIDS
Y@N,qHtz 增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection 战胜非典 defeat SARS
-jb0o/: 治理沙地和水土流失问题 tackle the problems of sand and soil erosion
]6TATPIr 注重节约资源 attach importance to saving resources
-*
WXMzr 五、人口类
P<X\%_Iat 不服从父母 disobey their parents
H!5\v"]WB 倡导人力资源管理 advocate the management of human resources
_B/dWA,P 调查性和婚姻状况 conduct a survey on sex and marriage
WtG~('g>& 对子女寄予厚望 pin great hopes on their children
[AYOYENp- 反映人们的私生活 reflect people’s private lives
wt!nMQ 鼓励创建文明家庭 encourage the idea of “Civilized Families”
1(I6.BHW 过孤独的生活 lead an isolated life
p i
%<Sy 坚持计划生育的基本国策 stick to the basic state policy for family planning
"Zl5< 进行全国人口普查 carry out national population census
T
6)bD& 禁止他人作克隆人的实验 inhibit others from doing human cloning experiments
Ta(Y:*Ri 开辟人类历史新纪元 start a new chapter in the history of human
:.Jf0 控制人口数量(增长) control the population size (growth)
W6?pswQ 实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction
nqI@Y) 自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and
nExU#/*~^ 产类型的转变 low natural growth rate
Fl kcU
`j 损害人类社会的道德观 damage the morality of human society
$Tu6
1
zq 缩小代沟 narrow the gap 提倡晚婚晚育 encourage late marriage and late childbirth
o4m\~as)Y 提出离婚 ask for a divorce 提高人口素质 improve the population quality
D8Ykg >B;& 维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and
+jS|2d 和发展权 development
X-6de>= 维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights
7gj4j^a^]{ situation 享受优越的生活条件 enjoy good living condition
-I8=T]_D 显示明显的差异 display a marked difference
Al}6q{E9+8 优化人口结构 optimize the population structure
DJ'zz&K 优生优育 bear and rear better children
_I@9HC 4 占总人口的10% account for 10% of the total population
<0b)YJb4M 造成不同的思想和观念 result in a different ideology and concepts
,\_1w 造福人类和科学 benefit mankind and science
{:6r;TB 正确处理经济发展同人口、 correctly handle the relationship of economic development
w,#>G07D 资源、环境的关系 versus (with) population,natural resources and environment
63\/ *
NNB 征求父母的意见 ask for her parents’ opinion 挣零花钱 earn their pocket money
vB.E3 r= 重视人口老年化问题 pay attention to the problem of an aging population
5gYRwuf 逐渐削弱长辈的权威 undermine the authority of the older generation
3EJj9}#x"' 尊重和保障*** respect and guarantee human rights
[ 此贴被nanafly在2007-07-26 13:24重新编辑 ]