新闻英语词汇 J*Q+$Ai~
A Package Of Proposals: 一揽子建议 Be~'@
Abduct:诱拐,绑架 P!yOA_)as
ABM = anti-ballistic missile 反弹道导弹 wVm
QE
abortive coup attempt 未遂政变 xE5VXYU
absent trial / absent voting 缺席审判/缺席投票 \v_R]0m\
absolute majority 绝对多数 Pr_DMu
abstain from voting 弃权 Gspb\HJ^
Academy Award 奥斯卡金像奖 !"LFeqI$lr
academy sciences 科学院 ,ll<0Atg
accredited journalist 特派记者 ]Om;bmwt
acquit / be acquitted 宣告无罪 / 无罪释放 ^
A J_
acting president 代总统 ~='}(Fg:
active capital 流动资本 $YiG0GK<"
active substance 放射性物质 M%#F"^8v
active trade balance 顺差 2@Zw#2|]
activist 活跃分子 w&>*4=^
a
administration party 执政党 4jw q
$G
adverse trade balance 逆差 c{3P|O&.
advisory body 顾问团 Ww0dU _
air crash 飞机失事 @ek8t2??x
allied powers 同盟国 p:ubj'(U05
all-out ban 全面禁止 ZfibHivz
ambassador n. 大使,使节 p+;;01Z+_
amendment 修正案,附加条款 |F +n7
amicable relations 友好关系 i8!err._
anarchy 无政府状态 Jow{7@FG
anti-corruption 反腐败 7|k2~\@q
Antidumping:反倾销 r2\}_pIj
Anti-Trust: 反托拉斯 w>4( hGO
APEC:亚太经合组织 y/>Nx7C0=2
appropriate authorities 有关当局 n5Mhp:zc,
armed forces: 武装部队 |fY#2\)Yx
armed intervention 武装干涉 o QR?H
arm-twisting 施加压力 LhSXz>AX
arrest n. 逮捕 D7Y?$=0ycb
arson 放火,纵火 8l<~zIoO
assembly hall 会议厅 s$~H{za
assembly man 议员,装配工 Y
m#io]
assistant secretary (美)助理部长 | Pqs)Mb]
assistant secretary of state (美)助理国务卿 ; hU9_e
Atomic Nucleus:原子核 H'I5LYsXO~
audience rating 收视率 }tJMnq/m($
authoritative information 官方消息 ?4t~z 1.f
authoritative source 权威人士 Pr,C
)uch
authorities n. (复) 当局 q)PSHr=Z
autonomous region / prefecture 自治区 / 州 bd3>IWihp
Back Tax: 退缴税 uN0'n}c;1.
background briefing 吹风会,背景情况介绍会 @"iNjqxh
bail 保释,保释金 #2+hu^Q-
Balance Sheet: 资产负债表 +B7UGI
Ballistic Missile:弹道导弹 &VxK
AQMxN
ballot 选票,投票 zu1gP/
ban n. 禁止 we?t/YB=
bar code 条形码 ">s0B5F7
benefit concert 义演音乐会 :0Fwaw9PH"
best supporting actress award 最佳女配角 G+iJS!=
bid up price 哄抬物价 l4OPzNc'
big gun 有势力的人,名人 ;8gODj:dO
big lie 大骗局 7.C]ZcU
black box 测谎器 *gI9CVfQl
black market price 黑市价 [ HjGdC
blanket ballot 全面选举 'eoI~*}3WQ
blast 爆炸 v=H!Y";
bloodless coup 不流血政变 CzT_$v_
bomb n. 炸弹;v. 轰炸 1xwq:vFC.
boom (经济)繁荣,兴旺 \g|;7&%l3
borrower 债方 ,-BZsZ0~
botanical garden 植物园 A3 zNUad;
bottle up 抑制 7M9s}b%?
bottom out 走出低谷 $Vm J[EF1
box office returns 票房收入 J~G"D-l<9/
box office smash 卖座率高的演出 wT\dzp>/
boycott 联合抵制 B?_ujH80m
brain drain 人才流失 1'* {VmM
brain gain 人才引进 Q_a%$a.rV
brain trust 智囊团 ^F1zkIE
bread-and-butter letter 感谢信 >JhIRf
bribery 行贿 F[OBPPQ3
bubble economy 泡沫经济 hO:X\:G
budget n. 预算 2!Ex55
bureaucracy 官僚主义 |m7`:~ow
bureaucrat 官倒 @)8C
cabinet lineup 内阁阵容 ihhnB
cabinet n. 内阁
?hpk)Qu
cabinet re-shuffle 内阁改组 }c,}+{q
cable car 缆车 ]j:Ikb}
cable-stay bridge 斜拉桥 j|WaWnl=
cadre 干部 $RSVN?
cafeteria 自助餐厅 JGD{cr[S
calamity 灾难 g^En6n)
campaign against porns 扫黄运动 OiY2l;
68
campaign n. 运动,选举 @w:sNXz-
candidate for exam 考生 et ]*
5Y6
candidate n. 候选人,选手 $Y0bjS2J
cargo handling capacity 货物吞吐量 jIc;jjAF
carnival 狂欢节 (^Do#3
casualty n. 伤亡 emS +%6U
casualty 遇难者,伤亡人员 1y"37;x
catch phrase 口头禅,口号 Nd!2 @?V4
ceasefire 停火 |2 wff?
cease-fire: 停火 ,em6wIq,
ceiling price 最高限价 D+o.9I/{
celebrity 知名人士 c)6Y.[).
cellular phone 移动电话,大哥大 FVQWz[N
censure vote 不信任投票 X)f"`$
census 人口普查 *u{.K:.I
ceremonial usherette 迎宾***** IfXLnD^||
chamber concert 室内音乐会 x(7K3(#|
charity 慈善组织 )#ujF~w>
chartered plane 包机 usTCn3u
chief n. 首领,长官 l*:p==
china hand 中国通 cT0g, ^&
China's actual conditions 中国国情 N~ozyIP,
Chinese descendant in America 美籍华裔 : }IS=A
cholesterol 胆固醇 "DN `@
Chrysanthemum Throne:天皇王位 e #OU {2X
civil servant 公务员 z0W+4meoH
civilian 平民 hW+Dko(s
Class Action: 集体诉讼 T+
t-0k
classroom boycott 罢课 YaT07X.(b
Claw Back: 夺回,费力收回 >PJ-Z~O'
climbout 经济复苏 Le'\x`B
clinical trial: 临床试验 PYf`a`dH
closing address 闭幕辞 *sG<w%%
cloverleaf intersection 立交桥 W
[m_IY
collapse n. 倒塌 X>6a@$Mx P
comatose:昏迷的 uR%H"f
comfortably-off level 小康水平 By_Ui6:D
commuter 乘车上班族 D?'y)](
complains box 意见箱 yW&iUh=0
computernik 电脑迷 o|W? a#_\
condemn v. 谴责 >?'FH +2K
condo(minium) 商品房 )pLq^j
condolence 慰问,吊唁 W Q&<QVK
conducted tour 团体旅游 {EUH#':
Confetti: 五彩纸屑 M5V1j(URE
Confidence Vote:信任票 XL3h ;$,
confiscate 没收,充公 z>:7}=H0
conscience forum 道德法庭 {\&"I|dpe
conscript 征兵,入伍 u3:Q t2^S
conservative party 保守党 -!cAr
<
Constituency:选区,选民 h'x~"k1
construction of a clean government 廉政建设 hI8C XG
convenience food 方便食品 #U}U>4'
corruption n. 腐败
GvOAs-$
corruption reporting center 举报中心 5uer
[1A
countdown 倒计时 /8>/"Z2S
county magistrate 县长 m4wTg
8LJ
coup plotter: 政变策划者 jTr4A-"
crackdown:取缔,制裁 o
z{j2%
Cram:塞满、拥挤 9VE;I:NO3
cramming system 填鸭式教学法
Dj+Osh
crash program 应急计划 ef;L|b%pp
crash v. 撞击,坠毁
7yTe]O
criminal law 刑法 n;-r
W;ZO
crude oil 原油 b
H_pN
x81
Crude Output: 原油生产 O N0+:`3\
cultural undertakings 文化事业
zD;]
sk4
curfew 宵禁 E$Pjp oQTf
currency market: 汇市 M%s$F@
curriculum vitae 履历表 \{zAX~k6
curtain call 谢幕 A9Wqz"[
daily necessities 日用品 t=rAcyNM
daily turnover 日成交量 dm=F:\C
dan (围棋的)段 bxSKe6l
deadlock 僵局 aijGz<
death toll 死亡人数,死亡率 ;sR6dT)
death toll: 死亡数 G=HxD
4l
defendant 被告 `F\:XuY
deficit: 赤字 kj!7|1i2
deli(catessen) 熟食 G+ v, Hi1
Denuclearization:非核化 0nn]]B@l
Denunciation:谴责、指责 $7&l6~sMQ
dictatorship 独裁 Jrd4a~XP
diplomatic tie: 外交关系 (F[/~~
disaster-hit area 灾区
NJ)2+
disc jockey DJ 音乐主持人 `XSc >
dissolve 解散 xGEmrE<;
division chief 处长,科长 'gZbNg=&[
doctorial tutor 博士生导师 #} ~p^ 0
door money 入场费 20l_ay
dove 主和派,鸽派 +'['HQ)
down-to-earth:实际的,切实的 ::OFW@dS
duet 二重唱 Sm$j:xw<
Duma (俄)杜马,俄罗斯议会 ,+/9K)X
dux 学习标兵,学习尖子 ;eW'}&|LV
economic recovery: 经济复苏 |3,yq^2
economic sanction 经济制裁 60,-\h
economic take-off 经济腾飞 WiNr866nB
El Nino 厄尔尼诺现象 )y`TymM[F
election n. 选举 ] `B,L*m6
electric power 电力 GL5^_`n
eliminate 淘汰 D#d8 ^U
embargo 禁运 0ck&kpL:9
embassy n. 大使馆 Wg`+u
en route to 在……途中 y)p$_.YFF
enlisted man 现役军人 4ypRyO
epidemic 流行病 D(qHf9
ethnic groups: 少数民族 ]HyHz9QkL
Evacuate:撤退、疏散 a:yB%:2
evidence n. 证据 abICoP1zQ
exclusive interview 独家采访 TZh\#dp4l
expel v. 驱逐,放逐 C|4U78f{
expo(sition) 博览会 NokXE
export n. 出口 gb=80s0
face-to-face talk 会晤 ZI58XS+
fairplay trophy 风格奖 n5bXQ
family planning 计划生育 _8
[UtZYG
Federal Reserve: 美国联邦储备系统 b&=]S(
fever pitch: 高度兴奋, 狂热 rWoe
?g
flea market 跳蚤市场 /B,B4JI)/
Floor Trader: 场内交易人 0 W~.WkD
flying squad 飞虎队 z}>4,d
Footage:电影胶片 -l-AToO4
frame-up 诬陷,假案 6sYV7w,'@
front page 头条 09R,'QJ|
front row seat 首席记者 @+?+6sS
full house 满座 >vQ6V'F
Full Swing: 达到活动的高潮 "?i>p z
gear…to the international conventions '"`
Lv/
global economy: 世界经济 `GvA241
graffiti: 涂鸦 <^#P6
grass widow / widower 留守女士 / 留守男士 ZJ^s}
Green Belt Movement:绿带运动 YO)')&
guest of honor 贵宾 1KW3l<v-6
guest team / home team 客队 / 主队 ]@*tfz\YaH
guilty adj. 有罪的 so} l#
Handset: 手机 ]KsGkAG
Heart Bbypass Surgery:心脏搭桥手术 54=}GnZN
Hedge-Fund: 对冲基金 >4Iv[ D1
hideout: 藏身点 "YuZ fL`bb
hijack v. 劫机 ha_@Yqgh
hold off:保持距离 \C|;F
Hole up:藏匿
^[en3aQ
Hot Money: 国际套利资本 c2/FHI0J;
hot words: field work >/b^fAG
HSBC: 汇丰银行 lNHNL
a>W
IMF:国际货币基金组织 9^oo-,Su_
In A Row:一个接一个 8,=G1c
Incumbent:现任者,在职者 O-Dc[t%
independence n. 独立 JdtPY~k0
Independent counsel NvcHv7,
inflation n. 通货膨胀 Bk+{}
Ink:签署(合同、文件等) zgK;4
22$m
intangible cultural heritage: 非物质文化遗产 BjYOfu'~z
Inventory: 货存、库存量 )+?HI^-[S
invest v. 投资 {-Yee[d<?
investment n. 投资 [1<(VyJ}ye
joint adj. 共同的 &uPDZ#C-
Kidnapper:拐子、绑匪 FK6K6wU52m
Lag Behind: 落在后面 rmoJ
=.'
Lame duck 投机者 am2a#4`
launch pad: 发射台 M=W
4:H,gx
Lift An Embargo:解除禁运 #L\o;p(
lip synching: 假唱 ANotUty;y
Loan Guarante: 借款保函 ~*,Wj?~+7
Log On: 进入系统 U3/8A:$
y
majority n. 多数 q4)Ey
Mascot 吉祥物 n_J5
zQ
J
mayor n. 市长 ER_ 3'
Milestone:里程碑,转折点 KYf;_
C,$
Military Chief:军事最高统帅 bTiBmS
move n. 行动,步骤 J)#S-ZB+'k
mutuaal adj. 相互的 $.9 +{mz
Mutual Fund: 共同基金 vnL?O8`c
NASA:美国国家宇航局 '^DUq?E4
Net Worth:资本净值 W1hX?!xp!
nuclear weapon: 核武器 `4skwvS=
open fire: 开枪,开火 $7Cgo &J
Operating Margin: 营运利润率 7/
t:YBR
Ordeal:严峻的考验 gX_SKy
Out of whack 紊乱 a}dw9wU!:
overstaff: 人员过多 [<Q4U{F
overthrow v. 推翻,颠覆 UG # X/%p
Paralyzed:瘫痪的 n_}aZB3;U
parliament n. 国会 6`Lcs
peace saboteur: 和平破坏者 V,vc_d?,_o
peace-keeping force: 维和部队 vbaC+AiX
Pentagon n. (美)五角大楼(美国国防部办公楼) ni<[G0#T
Permanent Member:常任理事国 \f<z*!,D$
Platonic 柏拉图式的,不切实际的 UhdqY]
Play Down: 对……不太重视 onib x^Fcd
play up: 大肆渲染 S}b~_}
policy n. 方针,政策 ']h
IfOD"r
poll n. 投票,民意测验 a5 bPEJ=I
Portal: 门户网站 :]-$dEu&
Postmodern 现代的,后现代的 H#`8Ey
Power Plant:发电站 c;^A)_/
Preemptive:先发制人的 _ ~[M+IO
Premature:过早的,仓促的 )(]Envb?A0
Preset Orbit:预定轨道 #QS?s8IrW
president n. 总统,主席 %{"dP%|w4}
Procurement: 采购 86qcf"?E
proposal n. 提议,提案 /?U!y?t&@
protest n. 抗议 {mf.!Xev
Punk 废物 x 'mF&^
Rap music 说唱音乐 0MrN:M2B
recession n. 经济萧条 1]Lh'.1^
Red tape:繁文缛节 *uU4^E(
regional adj. 区域的 B:nK)"{
Relevance:意义,实用性 QF&6?e06p0
revenue n. 收入 xl,ryc3J
rioting and looting: 暴动和抢劫 Tyd
h9I
Scooter:速克达、踏板车、单脚滑行车 g}Mi9Kp
security n. 安全 }lO
}x
Sedan: 小轿车 %6HX*_Mr&
Semiconductor: 半导体 z7k$0&
Shortfall: 不足、差额、赤字 tR;{.
Showcase: 展示 gwq`_/d}
Snap Poll:即席调查 sv`"\3N[
snap: 仓促的 LD_M 3
P
sound-detection gear:声音探测器 xW0Z'==
spam:垃圾邮件 }AJ L,Q7q
spy n. 间谍 :q;R6-|.
Stake: 股份 y@aKNWy}$
State Visit:国事访问 0Az/fzJlz
stem cell: 干细胞 @ t|3gF$X
Step Down:辞职,下台 dQK`sLChv
stoppage: 中止;中断 !t%Q{`p
Strategic Petroleum Reserve: 战略石油储备 @(){/cF
strategy n. 战略 H0+:XF\M
suicide n. 自杀 eo ?Oir)
summit n. 高峰会议 v8
survivor n. 生还者 1lsLG+Rpxi
Tabloid 小报 s-%J5_d f
Team Up: 合作,协作 :P,2K5]y
terrorism n. 恐怖主义 %ZiK[e3G
trapped adj. 被困的 E|{m"RUOy
treaty n. 协议 -!~vA+jw1
typhoon n. 台风 3>M.]w6{
unrest n. 动荡 cyBW0w
V1
Uranium Enrichment:铀浓缩 =Sa~\k+
Vaccinate 接种疫苗 pND48 g
;
victim n. 受害者 "f<#.}8
violence n. 暴力 ?yf_
Dt
Wail:大哭 _jo$)x+'x
weapon inspection: 武器核查