英语翻译与写作常用动宾词组 Me;@/;c(
一、政治类: D ksSD
把…捐给慈善机构 donate …to charities t<mT=(zt*
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society ^=D=fX"8%
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies 7K>FCT
把…作为指导 take… as the guide 3CK4a,]Dm
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … ES p
)%
把握大局 grasp the overall situation ,TPNsz|Q
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness `
W,gYH7
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement %m$T
V@
采取各种措施 adopt various measures Rs,\{#
参政、议政 participate in the management of State affairs *ci,;-*C
充满信心和力量 be filled with confidence and strength ,6:ya8vB
打破僵局 break the deadlock 2V%si 6
打破禁区 break off a forbidden zone `p1szZD&
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion ]v j=M-:+
锻造一支人民军队 forge a people’s army #ak2[UOT
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on HTiqErD2_
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to ~&B{"d
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism 9,wd,,ta
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government W<C
\g~\
高举伟大旗帜 hold high the great banner o5?f]Uq5 ,
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to fQ c%
a1'
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption ka? |_(
观察当今世界 observe the present-day world )\#w=P
缓和紧张状况 ease the tension mpfc2>6Il.
回顾奋斗历程 review the course of struggle jq#gFt*
加快改革步伐 accelerate the speed of reform ^Uss?)jN4
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public S^0Po%d
opinion q8%T)$!
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy G;:n*_QXE
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase epM;u
了解,化解歧见 understanding and iron out differences 8sb<$M$c
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden u:#+R_0#97
解放思想 emancipate our minds Im7<\
b@
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing "]h4L
解决新问题 resolve new problems tUouO0_l
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 8OE=7PK
进入新时期 enter a new period K P{|xQ>
进行和谈 hold peace talks x_Zi^ ]
进行战略性调整 make strategic readjustment xG:eS:iT
就…接受妥协 accept a compromise on (
HCB\!g
开发西部 remake the west mLApF
5Hy
开始生效 go into effect (enter into force) *Kj*| >)
开拓前进 open up new ways forward PI_MSiYQ
科教兴国 rejuvenate our country through science and education
1@Abs
理顺关系 rationalize the relationship w#]> Nf
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations :lj1[q:Y>
迈出重要的一步 make an important step I&JVY8'
热爱和平 love peace egQB
!%D
深化改革 deepen the reform ^Ud1 ag!-
审时度势 size up the situation 0/{$5gy&
实现发展繁荣 bring about development and prosperity Q72}V9I9
实现民族独立 realize national independence 2fZVBj
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes
o!:V=F
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life K@av32{
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation G.v zz-yG
实行新政策 practice new policies !RX\">z
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide A+3, y<j\
缩小差别 bridge (narrow) the gap nnr
g^F
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation 0($@9k4!/
维护世界和平 maintain world peace 0*!CJ;%N
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations f#4,2Xf
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) R9
=K/
响应号召 respond to the call I*,!zym
修改法律 amend the laws V>"nAh]}.
宣布…召开 announce the opening of po
J7q (
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends zadn`B#2
依法治国 govern the country according to law b|
e7mis@
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation B[XVTok
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide Hn~=O8/2
赢得一个又一个胜利 win one victory after another l#40VHa?S
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in ;F>$\"aG
增强凝聚力 enhance the rally power pPI'0x
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and y"N7r1Pf
international competitiveness ryhme\%l;f
展望伟大征程 look into the great journey }^T7S2_Qy
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality 6yDc4AX
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties w5j6RQml
振兴西部 revive the west jC<1bf$K
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation 2'R;z<_
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises M5$YFGGR
政企分开 separate government functions from enterprise management $e(]L(o;
政务公开 make government affairs public cvoE4&m!
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action \BIa:}9O
抓住机遇 seize the opportunity l/=2P_8+Z
转变政府职能 transform (shift) the government functions G8]DK3#
追求进步 pursue progress z ^e99dz
追求真理 seek the truth fW/G_
走进新时代 march (stride) into the new era. X
UI9)Ne
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties i}fAjS:W
遵循规则 follow the principles 2Fi~GY_
1iS]n;xcl/
二、经济类
{zTo[i
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work bfjC: "!H
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy ~&zrDj~FI
保持国有股 keep the State-held shares TH;kJ{[}
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers _J|T
Cm
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes Se0!-NUK0
采取不同的办法 adopt various methods y.xt7
F1
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures :K:oH}4oh
承担风险 bear (take) risk bc+~g>o
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) (d>
M/x?W
创收外汇 earn foreign exchange (currency) 'H19@b5rx
刺激国内经济需求 spur domestic demand 7H$I9e
刺激国内需求 stimulate domestic demand &.m.ruab
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy [`F}<L."
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and ^{Vt
经验 management expertise u-8b,$@Z>'
促进地区间的合作 promote regional cooperation p`dH4y]D
促进改革 promote reform G_vcuCHm
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy qjcPJ
打黑 crack down on speculation and profiteering n7|8`?R^
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) &["s/!O1 R
打破垄断 break the monopoly m1 tYDZ"i
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… ^"\3dfzKM
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… _#dBcEH[
夺回失去的市场 take back lost market N$!aP/b
发挥自身优势 give full play to one’s advantages 1Fg*--8[r
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks %Tv2op
改善投资环境 improve the environment for investment b p[wr
赶超先进 surpass the advanced X7bS{GT
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… (&B`vgmb
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation ~E8L,h~
公证财产 notarize the properties eP?=tUB!S
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with PM?F;mj
和…进一步合作 further cooperation with 5LX%S .CW
和…有合作关系 have cooperative ties with f} !Eu
活跃市场 enliven the market <hV%OrBz-
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development @W1F4HYds
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level sTSNu+
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring #Q]^9/;|4n
加快竞争步伐 accelerate the competition ;4'pucq5/
加快努力 speed up efforts NQmdEsK
加强风险防范 prepare oneself against possible risks W=S<Dt
G2
加强管理 reinforce the management 8Y,imj\(v
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation mm:g9j
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) JW}O`H9
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency S]x\Asj;w
剪彩 cut the ribbon -z~;f<+I`
解除劳动关系 sever labor relation "g%=FH3e
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) YApm)O
={
精简机构 streamline government organs q2e=(]rKE{
竟争上岗 compete for the post wj{[g^y%
举报非法行为 disclose any illegal activities t)l
开辟更多渠道 open more channels >X_5o^s2s
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market _*.Im
D
开拓市场 exploit markets M~ku
4ZP
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) [vTk*#Cl4
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor DLH|y%"
扩大消费市场 expand consumption market +pY--5t
留职停薪 retain the job but suspend the salary ?p'DgL{
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition G@+R!IG
牟取暴利 seek excessive profits {fI"p;|
平衡经济(的发展) balance economy x~u"KU2B
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) X]4j&QB
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point IKVFbTX:y
让位于竞争需要 give way to the need for competition s4[PwD
申请专利 apply for a patent yi;pn Z
实现目标 realize the goal *TgD{>s
适应…的发展 adapt oneself to the development of )?;+<,
损失惨重 suffer great losses
hEq-)-^G
缩小不平衡状态 decrease the imbalance [tk6Kx8a
缩小…间的距离 narrow the gap between cBtQ2,<6
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants -BC`p 8
提高管理水平 raise the management level Th!;zu^t
提高居民生活 improve residents’ standard of living V~sfR^FQ'
调整产业结构 adjust the industrial structure * /^}
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) Nj{;
退还大量钱款 give back an amount of money "i,ZG$S#E
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity :[&QoEZW
完善服务 perfect services y&(pt!I
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… OCELG~
为…提供巨大商机 present huge business opportunities #~ZaN;u
吸收游资 absorb idle fund xEg@Y"NQ
吸引外商投资 attract foreign investment PsM8J
下海 plunge into the commercial sea Z~]G+(
陷入困境 land oneself in deep trouble H.<