北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) y7M" Dr%t^
x:8x GG9
英语翻译与写作常用动宾词组 KA:>7-
一、政治类: ;6aTt2BQ
把…捐给慈善机构 donate …to charities e*gCc7zz
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society f:L%th
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies xQs2)
把…作为指导 take… as the guide N*JWd
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … >O[# 661
把握大局 grasp the overall situation BBw]>*
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness ;zI;oY#.y
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement "El$Sat`
采取各种措施 adopt various measures PQAN ,d
参政、议政 participate in the management of State affairs TL@_m^SM
充满信心和力量 be filled with confidence and strength r-]Au -
打破僵局 break the deadlock =g'7 xA
打破禁区 break off a forbidden zone YBQO]3f
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion *g&[?y`UC
锻造一支人民军队 forge a people’s army @;x|+@
r
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on !]qwRB$5
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to u#XNl":x
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism o PRvd_~
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government p"ht|x
高举伟大旗帜 hold high the great banner <x DD*u
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to \>nPg5OT
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption Bn*D<<{T
观察当今世界 observe the present-day world k
V"';
a
缓和紧张状况 ease the tension Y1EN|!WZ
回顾奋斗历程 review the course of struggle |0n h
加快改革步伐 accelerate the speed of reform (qHI>3tpY
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public Sai_rNRWB
opinion
HB`u@9le
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy 6d"dJV.\
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase 20;M-Wx
了解,化解歧见 understanding and iron out differences q5:-?|jXJ
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden Y>Q9?>}Q
解放思想 emancipate our minds 1eI>Yy>}
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 34U/"+|z
解决新问题 resolve new problems ?rXh
x{vD
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world sxJKu
进入新时期 enter a new period N!m-gymmF
进行和谈 hold peace talks "QA CQ-
进行战略性调整 make strategic readjustment $bh2zKB)
就…接受妥协 accept a compromise on \ntmD?kA
开发西部 remake the west ]oP2T:A
开始生效 go into effect (enter into force) @^}
%
o-:
开拓前进 open up new ways forward "Q'#V!
科教兴国 rejuvenate our country through science and education 3G8BYP
理顺关系 rationalize the relationship IPa08/
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations o %A4wEye
迈出重要的一步 make an important step 6G7B&"&
热爱和平 love peace Qbfm*JP~
深化改革 deepen the reform *aS|4M-
审时度势 size up the situation |M`B
实现发展繁荣 bring about development and prosperity Fp4eGuWH#
实现民族独立 realize national independence #>O,w0<qM
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes lZV]Z3=p'0
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life I(P|
`"
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation vTQQd@
实行新政策 practice new policies {o+aEMhM
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide N+\#k*n?
缩小差别 bridge (narrow) the gap QE)I7(
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation "v/^nH
维护世界和平 maintain world peace M:6H%6eT
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations sn2SDHY
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) I/jMe'Kp
响应号召 respond to the call }fZT$'*;
修改法律 amend the laws yopEqO
宣布…召开 announce the opening of H.XD8qi3W
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends F0o7XUt
依法治国 govern the country according to law dP
T)&
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation pnca+d
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide ss T o?WL|
赢得一个又一个胜利 win one victory after another Y<:%_]]
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in rl'YyO}2
增强凝聚力 enhance the rally power VvSD&r^qI
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and ($7>\"+Tl
international competitiveness
'`T.K<
展望伟大征程 look into the great journey zOLt)2-<
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality +Nv&Qu%
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties Cq
!VMl>hP
振兴西部 revive the west +>KWYPH
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation zu(/c
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises 7XT2d=)"
政企分开 separate government functions from enterprise management `O.*qs
5
政务公开 make government affairs public ,8;;#XR3
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action ?CA P8 _
抓住机遇 seize the opportunity ^TVica
转变政府职能 transform (shift) the government functions qeQTW@6
F
追求进步 pursue progress h#^IT
追求真理 seek the truth QL-((d
Z<
走进新时代 march (stride) into the new era. -x_b^)x~b7
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties @,CCwiF'q
遵循规则 follow the principles 4FQU$f
(=CV")tF
二、经济类 t
B &D~M6[
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work Y{1IRP?S
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy p !AQ
保持国有股 keep the State-held shares ;s3"j~5m)
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers Fb*^GH)J
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes HO41)m+&
采取不同的办法 adopt various methods g`y
>)N/
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures (5_l7hWY
承担风险 bear (take) risk ) Y\} ,O
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) ``1#^ `
创收外汇 earn foreign exchange (currency) 5L42'gJ
刺激国内经济需求 spur domestic demand +"?K00*(
刺激国内需求 stimulate domestic demand qp"gD-,-o
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy +@cf@}W6QC
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and pb{'t2kk
经验 management expertise AXH4jQw
促进地区间的合作 promote regional cooperation xaoaZ3Ko
促进改革 promote reform g/lv>*+gS
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy udqGa)&0
打黑 crack down on speculation and profiteering Fng":28o
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) #|A
@
打破垄断 break the monopoly 6}L[7~1
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… |42E'zH&
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… wI
#_r_
夺回失去的市场 take back lost market @xtcjB9
发挥自身优势 give full play to one’s advantages b-M[la}1"
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks )!|K3%9
改善投资环境 improve the environment for investment X~ P0Q
赶超先进 surpass the advanced Gw~^6( Qu
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… {h&*H[Z z
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation 9H1R0iWW
公证财产 notarize the properties (
4$lB{%
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with C(}9
和…进一步合作 further cooperation with ~b3xn T
和…有合作关系 have cooperative ties with | (v/>t
活跃市场 enliven the market Rk"VFe>r
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development 5}*aP
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level 0Ny0#;P
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring gSZNsiH
加快竞争步伐 accelerate the competition e~'y %| D
加快努力 speed up efforts miZ{V%
加强风险防范 prepare oneself against possible risks a}M7"v9
加强管理 reinforce the management gLl?e8[F
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation wy&