Tell me when! 随时奉陪! 8'J>@ uW
It is a small world! 世界真是小! 3:jKuOX
Not at all. 根本就不(用)。 fV*x2g7w
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 |Q:$G!/
Wait and see. 等着瞧。 x|*v(,7b]!
Why so blue? 怎么垂头丧气? Z@&_ T3M
What brought you here? 什么风把你吹来了? e8gJ }8Fj
Hang on! 抓紧(别挂电话)! RL |.y~
Leave me alone. 别理我。 3 D,PbAd
Chin up. 不气 ,振作些。 ;RZ@t6^
You never know. 世事难料。 6FG h=~{3,
I stay at home a lot. 我多半在家里。 Cl[ '6Lk
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 HZCEr6}(
I'm not in a good mood. 没有心情(做某事)。 {g\Yy(r
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 NuI9"I/
Daring! 亲爱的! o%X_V!B{V
She is still mad at me. 她还在生我的气。
S%uH*&`
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 0z/tceW
'F
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ;YNN)P%"
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 eS fT+UL
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 }!\NdQs
I'm dying to see you. 我很想见你。 F6h3M~uR
I swear by the god. 我对天发誓。 f!ehq\K1k
Nothing tricky. 别耍花招。 kW\=Z1\#
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 epj]n=/}[
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 @!fy24R]D
None of you keyhole. 不准偷看。 (G<"nnjK
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 85$MHod}[,
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? LW?] ~|
What is your major? 你学什么专业? 4ao
oBY$
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 #9O
*@
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 UoPd>q4Uj
I'll kick you out. 我将炒你鱿鱼。 rtv\Pf|
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。
FM
hwk"4L
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 T[U&Y`3g
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 *ntq;]
He pushes his luck. 他太贪心了。 'cy35M
Nuts! 呸;胡说;混蛋! a1M-F3
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 )XMSQ ="m
It is of high quality. 它质量上乘。 ,&
=(DJ
Dead end. 死胡同。 Y oNg3
Would you mind making less noise. 能不能小声点 o4o&}