含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: ~3UQ|j
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 Tu@8}C
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. ln$&``L
A. In spite of \qR7mI/*
B. But for 4FEk5D
C. Because of x1Lb*3Fe
D. As for 答案选B。 ~1cnE:x;V
But that she was afraid, she would have said no. 9)0D~oUi
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 ]P#XVDn+;
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante E>&n.%
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante ~;O v-^tp
D. qgE 73.!`6
If only I had more money, I could buy a car. Uh.oErHQD
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: 7]^M>#
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 e.]K L('
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 L/wD7/ODr
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 kV?y0J.
I thought the children when we returned home, but they were still awake. w<zIAQN
A. were sleeping g$(
V^
B. would be sleeping :r%P.60H X
C. had been sleeping Tg!i%v(-t
D. would sleep选择 B。 AP
[|Ta
(4)形容词及其比较级 .zS?9MP
A more careful person would not have made so many mistakes. K|Ld,bq
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. ^m?KRm2
(5)分词短语 wm]^3qI2
Having known in time, we might have prevented the accident. ] x\-$~E
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. zV:pQRbt.
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 Is]aj-#r
I intended I should call on you, but I was busy at that time. sW)Zi
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. ;w'D4p= P
She would be stupid not to accept his invitation. K/A*<<r
~
It would be easier to do it this way. j*F`"df
(7)名词短语和名词+and结构 =3q/F7-
A judicious man would not have committed suicide. 8i6Ps$T
A diligent student would have worked harder. hfnN@Kg?B}
(8)独立主格结构 {S,l_d+(
All things considered, the price would be reasonable. Uu!f,L;ty
(9)定语从句 %
FXfqF9
Anyone who had been in your position would have done the same. U Z.=aQ}M
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. ^dP KDrKxh
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: =:D aS`~V
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. H,+I2tEs
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. m-H-6`]
(11)动词原形表示虚拟 G"X8}:}
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 t'BLVCu
God bless you! t<~ $
All magnets behave the same, be they large or small. Vl_:c75"
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). jov:]Bic
If that be so, we shall take action at once WA]c=4S