加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博辅导班讲义
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-11-05   

考博辅导班讲义

北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) 0f6o0@  
<= o<lRU  
英语翻译与写作常用动宾词组 lxyT h'  
一、政治类: "E\vdhk  
把…捐给慈善机构               donate …to charities N4vcd=uG#  
把…看成社会公敌               look upon … as a threat to society nQ\`]_C  
把…列为基本国策               list…..as fundamental national policies \>6*U r  
把…作为指导                 take… as the guide k24I1DlR8  
把理论和实际结合起来           integrate theory with practice … : :>|[ND  
把握大局                   grasp the overall situation ~JT`q: l-q  
摆脱贫穷落后                 get rid of poverty and backwardness SaXt"Ju,AH  
保护妇女权利不受侵犯     guarantee (protect) women’s rights against infringement #c:s 2EL  
采取各种措施                 adopt various measures ESCN/ocV  
参政、议政                   participate in the management of State affairs 3Y)&[aj  
充满信心和力量                 be filled with confidence and strength nK;d\DO  
打破僵局                     break the deadlock ^*}D*=>\  
打破禁区                     break off a forbidden zone 28"1ONs 3  
得出结论                     draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion cg8/v:B  
锻造一支人民军队               forge a people’s army +j 9+~  
对…具有深远的影响             have a far-reaching impact on a fa\6]m  
对…做出重要(巨大)贡献           make important (great, major )contributions to @@D/&}#F  
反对各种形式的恐怖主义             be opposed to all forms of terrorism tx5bmF;b)  
反腐倡廉                     combat corruption and build a clean government g=\(%zfsxr  
高举伟大旗帜                   hold high the great banner MLV]+H[mt  
给…带来机遇和挑战         present (bring) both opportunities and challenges to ec!e  
根除 (防止,消除)***               root out (prevent, eliminate) corruption c,r6+oX  
观察当今世界                   observe the present-day world C1;uAw?\  
缓和紧张状况                   ease the tension E <yQB39  
回顾奋斗历程                   review the course of struggle fz|*Plv  
加快改革步伐                   accelerate the speed of reform z -?\b^  
加强舆论监督     ensure that the correct orientation is maintained in public opinion $*{,Z<|2  
坚持改革开放政策                 adhere to the reform and open policy fQ9af)d  
坚持统一,反对分裂,增加     persist in reunification, oppose separation, increase xQZOGq   
了解,化解歧见                   understanding and iron out differences q?j7bp ]  
减轻农民负担                     alleviate farmer’s burden 9BakxmAc  
解放思想                       emancipate our minds U9]&K Nx  
解决温饱问题                     solve the problem of food and clothing @lzq`SzM  
解决新问题                       resolve new problems Tcy9oYh!Pn  
进入世界先进行列                 edge into the advanced ranks in the world `m'RvUc  
进入新时期                       enter a new period Ge)G.>c  
进行和谈                       hold peace talks NkUY_rKPb  
进行战略性调整                   make strategic readjustment d*TH$-F!p  
就…接受妥协                     accept a compromise on 9+(b7L   
开发西部                       remake the west @^0}wk  
开始生效                   go into effect (enter into force) F~v0CBcAL  
开拓前进                   open up new ways forward p!E*A NwX  
科教兴国                 rejuvenate our country through science and education &kf \[|y  
理顺关系                   rationalize the relationship .P8m%$'N  
履行权利和义务               perform the responsibilities and obligations xRZ K&vkKE  
迈出重要的一步               make an important step p+Yy"wH:h{  
热爱和平                   love peace "S@]yL  
深化改革                   deepen the reform .&u @-Vm  
审时度势                   size up the situation <DqFfrpc  
实现发展繁荣                 bring about development and prosperity Uv k:  
实现民族独立                 realize national independence yTc&C)Jba  
实现夙愿                   fulfill the long-cherished wishes Ozqh Jb  
实现小康目标     achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life N/C$8D34  
实现中华民族伟大复兴         bring about a great rejuvenation of the Chinese nation b 2\J<Nw  
实行新政策                     practice new policies A _7I0^  
受到全世界广泛关注               attract extensive attention worldwide nF-l4=  
缩小差别                       bridge (narrow) the gap Nt tu)wr  
完成中华民族的振兴大业             implement the revitalization of our nation S!-t{Q+j^  
维护世界和平                   maintain world peace 9QD+  
吸收各国文明的先进成果             absorb what is advanced in other civilizations C\[:{d  
下放权力给                     delegate the management of ... (to ...) (R s;+S  
响应号召                       respond to the call $LBgBH &z  
修改法律                       amend the laws 7#H Se#0J  
宣布…召开                     announce the opening of 6d5q<C_3t  
徇私枉法                 bend the law for the benefit of relatives or friends P e} T  
依法治国                         govern the country according to law >of9m  
引起全国的关注                     arouse the concern of the whole nation B&(/,.  
引起全世界广泛关注                   attract extensive attention worldwide >y!R}`&0^t  
赢得一个又一个胜利               win one victory after another ZP:+'\&J  
在…中起(至关)重要作用           play a major (crucial, an important ) role in RdjoVCf  
增强凝聚力                       enhance the rally power |]HA@7B  
增强综合国力和国际竞争       enhance comprehensive (overall) national strength and -Zg.o$  
international competitiveness @]]\r.DG  
展望伟大征程                 look into the great journey sVlQ5M oo(  
展现生机和活力                 display one’s vigor and vitality uowdzJ7  
战胜无数的困难                 overcome numerous difficulties ;Rxc(tR!n  
振兴西部                     revive the west dM -<aq  
振兴中华民族                 rejuvenate (revitalize) our nation ;wHyX)&X $  
政企不分               mix up the functions of the government and enterprises {XXnMO4uR;  
政企分开               separate government functions from enterprise management $F/xv&t  
政务公开                     make government affairs public +wGvY r  
主张各国政府采取行动             urge governments of all countries to take action M>*xbBl  
抓住机遇                     seize the opportunity I 'ha=PeVn  
转变政府职能                   transform (shift) the government functions 02[*b  
追求进步                               pursue progress [.;I}  
追求真理                               seek the truth (2 P&@!|  
走进新时代                             march (stride) into the new era. "`KT7  
遵纪守法、廉洁奉公             observe the relevant code of conduct and the nwi8>MG  
law and honestly perform one's official duties #=ko4?Wr(  
遵循规则                     follow the principles 'kJyE9*xU.  
; Yt'$D*CP  
二、经济类 AgOti]`aR  
爱岗敬业                     cherish posts and devote wholeheartedly to work +~xzgaL  
保持国民经济发展的良好势头   maintain a good momentum of growth in the national economy T|--ZRYn  
保持国有股                   keep the State-held shares YCG $GD  
保证下岗职工的基本生活           guarantee the basic needs of laid-off workers wk2Ff*&  
被指控接受贿赂                 be accused of accepting bribes bc6|]kB:  
采取不同的办法                 adopt various methods Tog'3k9Uw  
采取反垄断措施                 take anti-monopoly measures m&- -$sr  
承担风险                     bear (take) risk ;YrmT9Jx6  
筹集足够的资金                 raise enough funds (capital, proceeds) $L72%T  
创收外汇                     earn foreign exchange (currency) >4?735f=x  
刺激国内经济需求               spur domestic demand }gQnr;lv  
刺激国内需求                   stimulate domestic demand ,/eAns`ZU  
从粗放经济转变为集约经济         shift from extensive economy to intensive economy *n9=Q9  
从国外引进先进技术和管理         introduce from abroad the advanced technology and C)&BtiUN/  
经验                       management expertise eB<R"Yvi  
促进地区间的合作               promote regional cooperation > q8)~  
促进改革                     promote reform xQxq33\  
促进全球经济一体化               foster integration with the global economy nz/cs n  
打黑                       crack down on speculation and profiteering }Rq{9j,%  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) *$Z?Owl7  
打破垄断                     break the monopoly m :2A[H+  
对…提出控告(投诉)               lodge complaints against… oUL4l=dj.  
对…造成(构成)威胁               form (pose) a threat to… "8\2w]"  
夺回失去的市场                 take back lost market PebyH"M(  
发挥自身优势                   give full play to one’s advantages w u0q.]  
防范和化解金融风险         take precautions against and reduce financial ris ks |u#7@&N1  
改善投资环境                   improve the environment for investment ;esOe\z jE  
赶超先进                     surpass the advanced YLb$/6gj6  
给…带来积极影响                 bring a more positive impact on… 1P G"IaOb  
根据市场作出调整                 gear ourselves to the market orientation 2CV?cm  
公证财产                     notarize the properties 4i+H(d n  
和…达成(签订)协议               reach (sign) an agreement with 2~%^ y6lR  
和…进一步合作                 further cooperation with ULzrJbP'7  
和…有合作关系                 have cooperative ties with sE[ Yg8yAt  
活跃市场                     enliven the market [-VIojs+u  
集中精力把经济建设搞上去             go all out for economic development _>4)q=  
计算出准确的工资水平               figure out an exact salary level ^ `bMF sP  
加快经济发展和结构调整           speed up economic development and restructuring *rA]q' jM  
加快竞争步伐                     accelerate the competition A5Lzd  
加快努力                       speed up efforts dEZlJo@J  
加强风险防范                     prepare oneself against possible risks -[[( Zx  
加强管理                       reinforce the management -0P9|;h5  
减缓通货紧缩的压力                 ease the seriousness of deflation ]#vi/6\J  
减轻…的负担                     reduce (lighten) the burden of (on) ZKai*q4?  
减员增效             downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency =X7_!vSv  
剪彩                             cut the ribbon #Sg"/Cc  
解除劳动关系                       sever labor relation R1(3c*0f  
解放生产力           emancipate the productive forces (free the productivity) i ;^Ya  
精简机构                         streamline government organs od^ylg>K  
竟争上岗                         compete for the post zpZfsn!  
举报非法行为                     disclose any illegal activities eg24.W9c  
开辟更多渠道                         open more channels R[OXYHu  
开发(青睐)中国市场                     tap (favor) the Chinese market aa{+,(  
开拓市场                   control inflation (keep inflation under control) ER0B{b  
扩大贫富差距                     widen the gap between the rich and the poor me- uPm  
扩大消费市场                     expand consumption market L+}<gQJ(  
留职停薪                       retain the job but suspend the salary fElFyOo+  
面对可能的压力和竞争               face possible pressure and competition UqNUX?(  
牟取暴利                       seek excessive profits M{4XNE]m  
平衡经济(的发展)                   balance economy }Eh &'  
取缔非法收入                     ban unlawful incomes (illegal earnings) ]J@-,FFC  
让…处于同一起跑线       put… on the same platform and at the same starting point I5 qrHBJ >  
让位于竞争需要                   give way to the need for competition 'xEK0~awD  
申请专利                       apply for a patent ?:G 3U\M  
实现目标                       realize the goal +}PN+:yV  
适应…的发展                 adapt oneself to the development of f+8 QAvh  
损失惨重                     suffer great losses I&31jn_o /  
缩小不平衡状态                 decrease the imbalance uqLP$At  
缩小…间的距离                 narrow the gap between mhy='AQJ  
提高公务员工资                 raise the salaries of civil servants *"OUwEl a  
提高管理水平                 raise the management level ~]q>}/&YLo  
提高居民生活                 improve residents’ standard of living I Zw  
调整产业结构                 adjust the industrial structure e .~11bx  
推广科研成果               turn laboratory achievements into commercial (mass ZvMU3])u  
production (commercialize laboratory achievements) =1@LMIi5x  
退还大量钱款                 give back an amount of money !?=U{^|7y  
脱贫致富         cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity   t"Ah]sD  
完善服务                     perfect services  uxB`  
为…带来多种经济和社会效益        bring multiple economic and social benefits to… 5OzEY7K)  
为…提供巨大商机                   present huge business opportunities om2N*W.gk  
吸收游资                       absorb idle fund  *} ?  
吸引外商投资                     attract foreign investment b $J S|  
下海                           plunge into the commercial sea Gx6%Z$2n  
陷入困境                         land oneself in deep trouble ml<tH2Qx3C  
向…投资巨额资金                   invest huge amounts of money into G!;PV^6x  
消灭假冒伪劣产品                   wipe out fake products Cs7ol-\)  
以经济建设为中心           focus on the central task of economic construction JWIY0iP  
以质量求生存、求发展、求效益         strive for survival, development and QS5t~rb  
efficiency on the basis of quality \2 e^x  
优胜劣汰                     select the superior and eliminate the inferior p@nj6N.--  
优先发展公共运输       give priority to the development of public transportation p6R+t]oH  
有巨大潜力                       have huge potential for N+@ Ff3M  
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market hlB\Xt  
在…建立分公司                     set up branches in xcU!bDV  
造成很大压力                       pose a big pressure on #79[Qtkrhm  
造成损失                         cause a loss to *LU/3H|}  
增加农业投入               invest more in agriculture `SsoRPW&$  
占领市场10%               occupy (take, account for ) 10 percent of the market ; B yt'S  
招商引资               attract (bid for, invite) investments (from overseas) }`g-eF >p  
制订…法律                       make a law of XF vl  
制定优惠政策                     work out favorable policy hHU=lnO  
制造假象                       create smoke screens to do %,_ZVgh0  
阻碍…的经济发展                   handicap (hamper) the economic development Q_|}~4_+  
阻止人才流失                     stop the talent flight (brain drain) YE~IO5   
遵循市场经济的规律                 follow the law of market economy b4i=%]v8  
1o%#kf  
三、文化生活类 ld@+p  
把…列为世界自然文化遗产           list …as a world natural heritage site uR5+")r@S  
摆架子(摆谱儿)                 put on airs (show off, keep up appearances) Z%]K,9K  
保护文化遗产                   protect cultural heritage (relics) H.ksI;,  
博采各国文化之长         draw on strong point of the cultures of other countries 3ai[ r  
不注重历史                   neglect history f7~dn#<@  
采取保护态度                 take protective attitude rs{)4.I  
承担应有的义务               undertake the due obligations OW4j!W  
承前启后,继往开来             build on the past and prepare for the future, R+Hu?Dv&F  
inherit the past and usher in the future dDpAS#'s\  
充分发挥知识分子的积极性       give full play to the initiative and creativity of intellectuals +9b{Y^^~T  
和创造性 I.jqC2G  
触击现行法律的盲区           touch a blank area of the existing law [g/D<g5O  
创建卫生城市               build a nationally advanced clean city Q^Cm3|ZO  
辞旧迎新                 bid farewell to the old and usher in the new E{u6<B*  
(ring out the old year and ring in the new) hLLSmW (  
从事电子商务工作                 conduct e-commerce 3 y}E*QE  
促进儿童身心健康发展             promote the healthy development of P[ :_"4U  
children both physically and mentally ~DInd-<5  
促进交流                     promote the communication 8@m$(I +  
促进文化市场健康发展             facilitate the sound development of the markets for cultural products ~i5YqH0  
促进相互了解                   enhance (further) mutual understanding 3Tl<ST\  
得到群众的广泛支持               enjoy grass-root support U"k$qZ[  
抵住…的诱惑                   resist the temptation of Z v@nK%#J  
对…持欢迎态度                 take a welcoming attitude to \FVfV`x  
对…情有独钟                   show special preference (favor) to aV'bI  
发挥…的聪明才智                 develop one’s own talents and wisdom v745F Iy<  
发挥潜力                     tap one’s potential eIkKsgr>  
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art ^<CVQ8R7  
反映中国的灿烂文化             reflect the rich culture of China Gaix6@X6'  
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) t5-O-AI[b{  
腐蚀人的灵魂                 poison one’s mind 8F}drK9>F  
改进教学                   improve teaching and learning q Q\j  
给学生减负                   alleviate the burden on students l a3B`p  
和…持相同观点                 share views similar to l{k_;i!D  
互派访问学者                 exchange visiting scholars XIdh9)]^}  
激发旅游热情                 stimulate enthusiasm for traveling dz_S6o ]  
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions WoEK #,I;  
加强文化基础设施建设             build more cultural establishments p~$cwbQ!  
讲诚信,反欺诈                 honor credibility and oppose cheating FH~:&;  
交换意见             exchange views (ideas, opinions) RuPnWx!  
教书育人                         impart knowledge and educate people HuevDy4  
经受住暴风雨的考验               weather the storm .{V"Gn9!  
精心编写教材                   compile the textbooks with great care <CyU9`ye  
净化因特网                   purify the Net npdljL N  
举办文化节(展览会)         hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) !"L.gu-'  
举行学术会议                   hold an academic meeting f<YYo  
开创假日经济                   initiate Holiday Economy SI}s  
开发潜力                     exploit one’s potential ~non_pJ  
开阔视野                     widen one’s vision (horizon) b:dN )m  
开设课程                     offer courses  1MN!  
开展对外文化交流               conduct cultural exchange with other countries V (7,N(  
开展群众性文化活动               carry out mass activities on culture 4{P+p!4  
攀登事业的高峰                 climb one’s career ladder /I%z7f91O  
评估学业成绩                   evaluate academic scores (achievements) \Vyys[MMY8  
破除迷信                     eradicate superstition Tuln#<:  
普及九年制义务教育               make nine-year compulsory education universal 8dczC  
普及科普知识,传播科学         popularize scientific and technological ;*(-8R/  
思想,倡导科学精神           knowledge, spread scientific thought and advocate the 02-ql F@i  
启发学生                 scientific spirit enlighten the students 7L!JP:v   
容纳三千名旅客               accommodate 3000 passengers q/i2o[f'n  
扫除文盲                   eliminate (wipe out) illiteracy |+#Zuq  
上网                       get on (have access to, be wired to) Internet n!jmxl$  
实施以德育为核心、以创新   carry on the quality education centering on moral aO'#!k*R  
精神和实践能力为重点的         education and emphasizing creativity and practice {9x_E {  
素质教育 At Wv9  
使英语达到更高水平             push one’s English to a higher level     P'W} ]mCD  
受到…的关注                 receive attention from {EgSjxfmw  
疏导游客                     divert tourists nS+Rbhs  
疏通关系                     lubricate relationships oTw!#Re)  
树立企业良好形象               foster a good and healthy company image /$~1e7 W  
刷卡, 划卡                   punch the card; stamp the card yJA~4  
陶冶情操                     cultivate one’s taste (temperament) 2b"*~O;  
提倡文明的生活方式             advocate civilized lifestyle (way of life) `^M ]|7  
提高公务员的综合素质             Improve the overall quality of civil servants hkMeUxS  
提高全民反毒品的意识       raise the consciousness of the entire people vs. drugs gQnr.  
提高知名度                   raise one’s prestige t~Q 9} +  
提供受教育机会                 offer a chance of education Z\!,f.>g  
通过资格考试                 pass qualification examinations xl}rdnf}  
透过现象看本质             see through the appearance to perceive the essence w~3X m{  
推动人类文明进步               push forward human civilization sy&[Q{,4  
挖墙脚                       undermine the foundation of sth. 3?93Pj3oPt  
(cut the ground from under sb’s feet) @r"\bBi  
物质文明,精神文明一起抓         pay equal attention to (place equal emphasis on) A7p4M?09  
the material progress and cultural (ethical) progress sx,$W3zI'G  
相互促进                     help each other forward &^=Lr:I  
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to jPh<VVQ$@  
的成就                     the world _"8n&=+  
向学生传授知识                 impart knowledge to students :5YIoC  
消除误解                     clear up misunderstanding &Vlno*  
消除愚昧                     eliminate ignorance #xI g(nG  
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice q;{(o2g  
的社会风尚 4_#$k{  
以全新的面貌进入新世纪         enter the new century with a brand-new colorful look qCs/sW  
因材施教                       teach students according to their aptitude "K{_?M `;e  
引起激烈争论                     spark a hot debate "x,lL  
营造良好的文化环境                 create a healthy cultural environment JE.$]){  
影响身心健康                     affect physical and psychological health w2LnY1A  
有力地推动教育的发展             give a big push to the development of education :V/".K-:J  
与各国人民交往                 communicate with people of all countries wE .H:q4&  
增强自我保护意识         strengthen one’s awareness of protecting one’s right T3 w%y`K  
找工作                       hunt for a job J;4x$BI  
值得重视(关注)                 deserve one’s attention % km <+F=~  
制止盗版软件                   control the pirated software /T _M't@j  
重视(优先考虑)教育发展             give priority to the development of education t3L>@NWG  
重视实用性                     place stress on practicality >X~B1D,SV7  
尊重知识,尊重人才               respect knowledge and respect competent people Ww<Y]H$xZ<  
**q8vhJM  
四、科技环保类 h,LSqjf "  
帮助减缓全球变暖速度               help slow down the pace of global warming '|C%X7  
保持生态平衡                     keep ecological balance . ,|C>^  
保持水土                         preserve soil and water 54 $^ldD  
保护和改善生活和生态环境       protect and improve the living environment and the GQ(Y#HSq  
保护珍稀野生动植物               protect rare wild animals and plants r-qe7K@p  
保留为自然耕地                   reserve as natural farmland BM :x`JY  
采用环保技术                   adopt environmental protection technique Ca-"3aQkc  
采用新的开采方法                 apply new exploitation methods  AG(6.  
参加城市重建                 participate in the reconstruction of the city @pH2"k| @  
参加环保运动               take part in environmental protection activities /&gg].&2?  
产生巨大的水文效应               produce great hydrological effects zs=3e~o3  
崇尚绿色生活方式               pursue a “green” life V.B@@ ;  
创造良好的生态环境               create a pleasant ecological environment BJ UG<k  
促进城市可持续发展             promote the sustainable development of the city .s{ "NqRA  
发展太阳能                   develop solar energy lY,^  
防治污染                     prevent and control pollution N,Y)'s <  
非常注重保护森林             pay great attention to the conservation of forest j\C6k  
改善生态环境               improve the eco-environment (ecological environment) Vb,V N?l  
关闭化工厂                   close chemical plants /A9RmTb  
加大污染治理力度               strengthen pollution control MCN>3/81  
加强城市绿化                 strengthen the greening of the city )n&hO_c/  
加强环境保护                 strengthen environmental protection oc1BOW z  
加强生态建设                 improve the eco-construction Q}#Je.;  
加强水土保持                 reinforce the conservation of water and soil 15ailA&(Qm  
坚持门前三包制度           adhere to “the three responsibilities in the gate area” # xtH6\X  
减少机动车辆                 reduce the number of vehicles xsa`R^5/c  
减少浪费                     reduce waste Z6I|Y5#H  
揭开人类生命的奥秘               decode the secret of human life 5FOMh"!z\  
进一步加快环保规划             further speed up environmental protection plans   o[>d"Kp  
禁止露天焚烧                   prohibit burning out in the open hYoUZ'4  
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals FGDVBUY@  
开展绿色活动                   advocate green activities c~<;}ve^z  
扩建管道网络                   expand the pipe network $tZ {>!N  
普及环保知识                   popularize environmental protection knowledge f|{iW E2d  
窃取密码                     snatch password Mj@2= c  
窃取知识产权                   lift intellectual property 'AA9F$Dz  
实行严格的机动车排放标准           implement strict vehicle emission standards 4! dc/K  
使电脑死机                   crash computers 8}|et~7!  
使用再生纸                     use recycle paper W 3le)&  
探索…的奥秘                   probe the mysteries of >jt2vU@t.  
淘汰或改造燃煤锅炉               eliminate or convert coal-burning boilers :[CV_ME.;  
提高环境管理水平                 raise the environmental management level 8?Zhh.  
提高居民的环保和生态意识   improve residents’ environmental and ecological awareness Y- ao yoNS  
提高清洁能源的比重               increase the supply of clean energy resources [xqV`(vM  
投放电脑病毒                 unleash viruses /p !A:8  
完善城市基础设施建设           perfect the construction of urban infrastructure /2p*uv }IP  
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants w<(ubR %$  
为人类提供水和食物                 supply water and food for human beings U}w'/:H  
享受国家一级保护                 enjoy first-class protection of the State =UKxf  
削减污物排放                     decrease the disposal of pollutants wtS*-;W  
抑制传染病的传播                 strain the spread of infectious diseases D0Q9A]bD;  
引发一系列的问题                 result in a series of problems O,r;-t4vYU  
预防爱滋病蔓延                   prevent the widespread of AIDS X.b8qbnq[  
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection nQc,^A )I  
战胜非典                       defeat SARS Go%Z^pF3CO  
治理沙地和水土流失问题             tackle the problems of sand and soil erosion FJ 3S  
注重节约资源                     attach importance to saving resources av'm$I|O  
sT?{  
五、人口类 QP\9#D~  
不服从父母                     disobey their parents WZ-~F/:c%  
倡导人力资源管理                 advocate the management of human resources q;68tEupR  
调查性和婚姻状况                 conduct a survey on sex and marriage cKVFykwM  
对子女寄予厚望                   pin great hopes on their children ^*AI19w!Ys  
反映人们的私生活                 reflect people’s private lives TsFhrtnx&X  
鼓励创建文明家庭                 encourage the idea of “Civilized Families” ?F05BS#)X  
过孤独的生活                     lead an isolated life .`IhxE~mN  
坚持计划生育的基本国策         stick to the basic state policy for family planning E&8Nh J  
进行全国人口普查             carry out national population census \HO)ss)"  
禁止他人作克隆人的实验         inhibit others from doing human cloning experiments ]o'o v  
开辟人类历史新纪元               start a new chapter in the history of human BHr,jC  
控制人口数量(增长)               control the population size (growth) T1C_L? L  
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction %6[,a  
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and S/E&&{`ls  
产类型的转变                     low natural growth rate QATRrIj{e  
损害人类社会的道德观               damage the morality of human society =NY;#Jjn  
缩小代沟                       narrow the gap PSJj$bt;<+  
提倡晚婚晚育                     encourage late marriage and late childbirth Ll KO(Q{"  
提出离婚                       ask for a divorce Gi)Vr\Q.  
提高人口素质                     improve the population quality sTd@/>S?p  
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and ~|"Vl<9  
和发展权                   development @g#5d|U);  
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights $2uC%er"H  
situation atZe`0  
享受优越的生活条件           enjoy good living condition 2/ +~h(Cc  
显示明显的差异               display a marked difference x+Yo#u22  
优化人口结构               optimize the population structure k@7#8(3  
优生优育                   bear and rear better children OkC.e')Vx  
占总人口的10%               account for 10% of the total population +JI,6)Ry  
造成不同的思想和观念           result in a different ideology and concepts J!om"h  
造福人类和科学               benefit mankind and science pEwo}NS*H  
正确处理经济发展同人口、   correctly handle the relationship of economic development suQTi'K1  
资源、环境的关系       versus (with) population,natural resources and environment   -1 dD~S$  
征求父母的意见               ask for her parents’ opinion I3>8B  
挣零花钱                   earn their pocket money N7s0Ua'-v  
重视人口老年化问题         pay attention to the problem of an aging population f:M^q ;  
逐渐削弱长辈的权威             undermine the authority of the older generation wnC-~&+6  
尊重和保障***                 respect and guarantee human rights u43Mo\"<&%  
_jX,1+M  
六、体育类 r]Hrz'C`  
避开与…比赛                 avoid playing against 4P#jMox  
标志一个历史时刻               mark a historic time h 8$.m Qr  
表现完美                     give some very good performance ovN3.0tAI  
剥夺冠军                     strip the gold medal of somebody C]Fw*t   
采取新的计分方法               adopt a new scoring system +7%?p"gEY\  
参加火炬接力                 participate in the torch-relay @{b5x>KX  
参加热身赛                   take part in a key warm-up game  B=*0  
参加申办活动                 participate in the bidding campaign xp1/@Pw?  
超过世界记录                 surpass the world record O`CZwXD  
成为国家的骄傲                 become the pride of the nation /\Nc6Z/ L  
创新世界纪录                 set a new world record IwYfs]-  
达到国际体育 标准             reach the standard for international games J t.<Z&  
打败比利时队                   defeat Belgium ;q'-<O   
打破恶性循环                   break the wretched cycle 346 z`5  
打破世界纪录                 beat (break, cut) the world record (for …) !r.-7hR$  
担任中国国家队主教练       s erve as the head coach of the Chinese national team &FmT T8"l  
夺冠                         take the crown A'CD,R+gR  
反对使用兴奋剂                 oppose the use of performance-enhancing drugs '?$@hqQn  
符合举办奥运会的要求       meet the requirements of hosting the Olympic Games U;3t{~Ym  
更具进攻性                     become more aggressive  gwIR3u  
鼓舞队员的士气                   boost the morale of the team members e,#w* |  
获得认可                       gain recognition _t,aPowX  
获得团体冠军                     win the team title }s?3   
激发中国青年的雄心壮志             fuel the ambitions of Chinese youths j8Mt"B  
急于获胜                       gain an eagerness to win +h-% {  
建立职业联赛和俱乐部               set up a professional league and clubs 9q0s  
角逐世界杯                     compete for the World Cup b,:^\HKC  
满意抽签结果                   satisfy with the draw .qe+"$K'n  
面对强手                       face strong rivals , l!>+@  
鸣笛终止比赛                   blow a whistle to stop the end of the match (ID%U  
配备各种设施                   furnish and equip with all facilities EyR/   
取得经验                       gain experience hwk] ;6[  
取得世界杯决赛资格                 qualify for the World Cup finals P_jav 0j7g  
确保中国进入决赛                 ensure China’s appearance in the final ^+%bh/2_W  
申奥                   bid (apply) for being the host country of the Olympics M&=SvM.f  
失去男子单打冠军             miss out on men’s singles gold bkR~>F]FAu  
实现零的突破           fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough CC@U'9]bH  
使其他选手相形见绌                   dwarf other athletes cb'Y a_  
使生命焕发活力                   wake up one’s life Msvs98LvW  
使中国以3∶2取胜                 give the Chinese a 3-2 victory dR i6  
提出比赛建议                   make comments on the contests f }r \  
提高中国队的水平                 raise the level of the Chinese team M'|[:I.V  
挑选选手                     choose players 4D 5Wse  
同教练反应一致               share the same reaction with their coach RpU i'  
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world peace l %zbx"%x  
卫冕世界冠军                   regain world champion })8D3kzX)  
吸引中国大学生优秀选手             attract China’s top university players "Cvr("'O  
向世界顶级球队学习               learn from the world’s top teams /xSJljexz  
与对手较量                     take on an opponent =MJRQ V67  
与强队竞争                     compete with strong teams &B :L9^  
增进友谊                       strengthen friendship u1kCvi#N  
展示技能                       demonstrate their skills V*?QZ;hCP  
展示中国足球的最新发展   demonstrate (show) the latest development of China’s soccer \ eba9i^  
支持北京申办2008年奥运会       support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games &RuTq6)r  
主办奥运会                 host the Olympic Games ;j~%11  
主办中国大学生篮球联赛     sponsor the China University Basketball Association league EBWM8~Nm#  
抓住练习和学习的机会               grasp the chance to practise and learn
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2008-11-09   
好感谢
描述
快速回复

验证问题:
freekaobo官方微信订阅号 正确答案:考博
按"Ctrl+Enter"直接提交